Охота на Лису
Шрифт:
Оглянулась. К нам стремительно приближалась её сиятельство герцогиня Лаисская. на ходу окидывая меня оценивающим взглядом. Увидев сию сиятельную особу, чуть не прыснула от смеха. Нет, она была не смешна, и наряд ее, не выглядел смешным, скорее наоборот — он вызывал шок у окружающих. И это было достойным уважения. Так открыто бросить вызов чванливому сборищу аристократов, откровенно наплевав на их общественное мнение. Невольно все больше проникалась симпатией к этой эксцентричной леди.
Остановлюсь отдельно на ее наряде. Чёрное, практически монашеское платье с белым воротничком— стоечкой и
— Интересный экземпляр, — протянула герцогиня, меж тем подойдя ближе и осмотрев меня с головы до ног.
«М-да, наглость — это у них семейное!»
— Это вы о бокале в моей руке? — уточнила дерзко, глядя ей прямо в глаза.
— Нет, милочка, это я о вас, — так же вызывающе заявила та и добавила: — У вас такое чудное платье. Интересно, а нижние юбки вы не забыли одеть?
Сказать, что я была удивлена — мало, эта светская леди ошарашила меня своей бестактностью. Теперь понимаю, почему весь двор от неё плачет. Кажется, именно этого эффекта герцогиня и добивалась, её глазки победно блеснули.
«Не на ту напали», — решила я. недобро улыбнувшись в ответ, и пошла в атаку.
— А вот это не ваше дело, — объявила резко и довольно громко, перещеголяв её в бесцеремонности, и, смерив герцогиню таким же многозначным взглядом, как она недавно меня, продолжила: — Я же не спрашиваю, отчего вы выставили на всеобщее обозрение свою спину.
— Один-один, — хихикнул герцог, с большим азартом наблюдавший за нашей словесной дуэлью.
— Дерзкая девчонка. — хмыкнула её светлость и неожиданно улыбнулась. — Давей, держись подальше от этой милой леди, она разобьёт тебе сердце.
— Ваше предупреждение запоздало! — развеселился мужчина и повёл меня вновь танцевать.
Какое-то время я перебирала ногами по инерции, пытаясь прийти в себя после такого насыщенного разговора с герцогиней. Мыслями пребывала далеко, всё ещё продолжая про себя с ней наш диалог
— Моя матушка любит шокировать людей, — как будто прочитав мои мысли, сообщил герцог.
— Да уж, она это виртуозно проделывает. — поддержала разговор.
— И всё же не могу выбросить из головы: надеты ли на вас нижние юбки? — заговорщическим шёпотом поинтересовался Давей, опустив голову так низко, что обдавал своим дыханием мне шею.
И вновь по телу прошла волна жара то ли от его слов, то ли от нежного дуновения.
Ничего не ответила, хватая ртом воздух и пытаясь выровнять свое сбившееся дыхание.
— Ваше сердце сбивает меня с ритма, так сильно стучит, — прикрыл он глаза, прислушиваясь.
— Это от слишком быстрых танцев, — нахмурилась, пытаясь противостоять чарам герцога.
Он
«Спокойно! Нельзя терять голову!» — приказала себе.
— Раз вы устали, непременно стоит отдохнуть, — заявляет этот искуситель и, не прекращая танца, повёл в конец зала.
Мы выскользнули из бального помещения незаметно. Хотя для меня в данную минуту всё происходило незаметно. Реальна только ладонь герцога, что держит мою руку. Её тепло согревает, кажется, и сердце, и душу, так не хочется, чтобы он её отпустил. Почти бежали по какому-то коридору, остановились у незаметной двери. Герцог осторожно толкнул. Не заперто. И мы попали в небольшую комнатку со скромным убранством — диваном и маленьким столиком, на котором поднос с шампанским и двумя серебряными бокалами. С ходу понимаю предназначение подобной комнаты и разворачиваюсь обратно. Но выход уже закрыт и его сиятельство с загадочным видом проворачивает ключ в замке. От одной мысли, что может произойти, вся кровь ударяет мне в голову.
— Попалась! — с фирменной ехидной улыбочкой сообщил герцог, и медленно, словно хищник, уверенный в том, что добыча не уйдёт, приблизился ко мне, сверкая глазами в прорези маски.
Его взгляд какой-то таинственный, словно он, и правда, дерзкий разбойник, похитивший прекрасную принцессу.
В удивлении приподняла одну бровь — «я, вообще-то, ещё не убегала», но вслух произнесла другое:
— Это спорный вопрос, кто попался.
И его сиятельство зашёлся в смехе, да так задорно, что и сама невольно улыбнулась, на него глядя.
Неожиданно он стал серьёзным, и одним движение сдёрнул свою повязку с глаз. Его лицо так близко, что я заметила, как чисто выбриты скулы. Возникло непреодолимое желание провести по ним рукой, но я крепко сжала кулачки.
— Маска, я вас знаю, — прошептал таинственно, а моё сердце пропустило один удар, а потом пустилось вскачь с удвоенной силой.
Герцог легким движением развязал и снял мою маску, и с каким-то странным довольством принялся изучать моё лицо.
— Милая рыжая плутовка, — начал Давей, и меня пробрал холодный озноб от его слов, — а сейчас я должен произвести досмотр…
Внимательно следя за моей реакцией, продолжая заколачивать гвозди в гроб моей свободы.
«Что? Неужели это всё? Он меня вычислил?» Сердце замерло испуганно, но я продолжила удивлённо улыбаться.
Как трудно держать лицо при провале. Но деда всегда говорил: «Если тебя поймали, до последнего не признавайся. Даже если всё очевидно, стой на своём, да так уверенно, чтобы и поймавшие усомнились в своей правоте».
— Какой досмотр? — спросила, изобразив совершенно невинно-ошарашенный вид.
— Самый что ни на есть настоящий, — загадочно прошептал герцог, обнимая за талию.
— Но зачем? — продолжила держать хорошую мину при плохой игре, упёршись ему кулачками в грудь.
— По долгу службы, моя коварная, по долгу службы.
«Мама дорогая, не стоило мне заигрываться с герцогом! Ой, не стоило…».
— Но… — собралась было выразить свой протест.
Однако этот тип приятной наружности, но со злодейскими намерениями, неожиданно подхватил меня и с легкостью усадил на стол.