Охота на Лису
Шрифт:
М-да… Далеко же заведут меня мои мечтания. О чем думаю?! Глава Тайной канцелярии и хотел помочь… Как можно быть такой наивной?! Скорей я окажусь за решёткой в тёмном сыром подвале Тайной канцелярии, чем в его объятиях. Его сиятельство устроил настоящую охоту, и то что, не поймал — чистая случайность. А все его ласковые слова и нежные взгляды — просто игра, чтобы усыпить мою бдительность. И ведь у него получилось. Я в какой-то момент расслабилась и перестала опасаться Змея. В последнее время вела себя просто-таки безрассудно, в глубине сердца веря,
Только как же больно от подобных мыслей, куда легче думать, что всё не так. Что загоняли меня совсем не люди герцога, и совсем не они стреляли. Я ведь слышала его крик: «Не стрелять!» Или мне показалось? Или я желаемое выдала за действительное?
Как всё запуталось…
Единственное, что понятно — надо держаться как можно дальше от его сиятельства. Подальше от его глаз и рук, от его манящей близости, от сумасшедшего стука сердца, и будоражащих кровь объятий и поцелуев.
Зажмурилась. Какие отвратительные мысли, от них тошно и гадко, и жить не хочется.
«Зачем я влюбилась? Зачем поддалась на его чары?»
Неожиданно меня осенило: «А ведь его сиятельство ни разу не сказал, что я для него значу. Ни разу не заверил в своих чувствах. Он всего лишь стремился к тому, чего хотела его развращённая натура. И шептал те слова, на которые я поймалась, и одаривал такими взглядами, от которых я вязла всё больше, как муха в меду. Может, я всё напридумывала себе. А на самом деле, он всего лишь ловил рыжую воровку. И не гнушался при этом ничем. На войне, как говорится, все способы хороши. Он не из тех, кто отступается, и это значит, что пока он меня не посадит, не успокоится. Всё! С завтрашнего, нет, уже с сегодняшнего дня залегаю на дно. Надолго, на год или больше. Никаких похождений и приключений! Хватит, набегалась».
На лестнице послышался шум, прервав печальные рассуждения, и я с тревогой уставилась на дверь. Она растворилась с грохотом и как вихрь ворвалась Кетти.
— Девочка моя! — охнула она, приближаясь, обняла крепко и заголосила, перейдя на высокие тона.
Далее шла тирада упрёков и сожалений, начавшаяся слезами счастья от встречи и заканчивающаяся строгими выговорами.
— Авантюристка! — закончила она свой долгий монолог и в страхе прикрыла рот ладошкой.
Похоже, моя бедная экономка решила, что это самое страшное ругательство, и сама испугалась, что его произнесла.
Забежавший вместе с ней Шкет еле сдерживался, чтобы не рассмеяться. Я тоже прикусила губу, стараясь не улыбаться, дабы не обидеть мою дорогую няню.
Во время своей тирады, Кет выложила на стол содержимое принесённой с собой корзины. Я с радостью отмечала все нужные мази и эликсиры. Далее нам предстояла процедура обработки ран, потому мальчишка направился к выходу.
— Шкет, — позвала его, пока не успел исчезнуть. —
Спросила совсем тихо, страшась ответа.
Он вернулся, понимающе кивнул, и присел рядом, пока Кет вела приготовления к перевязке.
— В тебя стреляли из пистолета, это такая железная штука. Стреляет маленькими свинцовыми горошинами, называемыми пулями.
Он показал на пальцах и продолжил:
— Несмотря на свой крошечный размер, могут и быка убить наповал. Тебе повезло, что попали в ногу.
— А это оружие продаётся в оружейных лавках? — задала самый главный вопрос, что сейчас меня интересовал, и замерла в ожидании ответа.
— Нет, — качнул головой мальчишка. — Такое только у людей Тайной канцелярии. Я всего лишь раз видел и то…
Он многозначительно замолчал, не желая вдаваться в подробности.
Сбылись мои худшие опасения. Значит герцог отдал приказ задержать меня любой ценой. Вот и всё значение его слов и поступков. Конечно, можно списать на то, что кто-то из его людей ослушался, да только сомнительно всё это.
Что-то мне совсем плохо стало, опустила глаза, не желая больше продолжать разговор.
— Да ты не бойся, — по-своему расценив моё состояние, решил приободрить меня Шкет. — У тебя пуля насквозь прошла, мне Тина сказала. А это совсем не опасно, все заживет.
— Выходите, молодой человек, — перебила строго Кетти, стоя наготове с мазями и бинтами в руках.
Тот мне подмигнул и выскочил за дверь.
Экономка, сделавшаяся в одночасье и лекаркой, принялась за моё лечение. Пока она обрабатывала и перевязывала рану, я старалась не мешать. Трудно всё же быть больным, когда ты целитель. Меня всё время тянуло посмотреть, потрогать, помочь, что раздражало лекаря несказанно. После того как Кет строго меня отчитала, лежала далее тихо-тихо, почти не дыша.
Кет, наконец, закончила, и тяжело вздохнув, вручила мне пузырёк с эликсиром.
— Горе ты моё!
— Прости! — сделала я жалостливые глазки, попивая целебный отварчик, — «Ох и горький же он! И как его сиятельство пил, даже не морщась?»
Опять я о нём вспомнила. Зажмурилась, постаравшись выбросить все мысли о коварном предателе из головы. И неожиданно почувствовала, что меня неуклонно потянуло в сон.
«Это ж тот самый состав, что я для герцога готовила, с приличной дозой снотворного!
Во так вот! Не рой яму другому!»
Сопротивляясь сонливости, попыталась объяснить Кет, что она взяла не то зелье. Но, увы, кажется, мне это не удалось. Последнее, что помню перед тем, как уснула, лицо экономки, внимательно меня рассматривающую.
Проснулась поздним утром, разбуженная тихим шорохом. Открыв глаза, успела заметить только закрывшуюся дверь. На столе обнаружила кувшин молока и хлеб. Должно быть Тина заходила.
Позавтракав уже успела заскучать, когда явился Шкет. Он был весёлый, взбудораженный и, не дав мне ни слова сказать, принялся рассказывать о вчерашних событиях.