Охота на любовь. Попаданка для дракона
Шрифт:
Видимо, именно на нём и проверяют магию.
Я, конечно, в ней, то есть, в магии, была уверена, но лёгкое волнение всё равно испытывала. А вдруг что-то пойдёт не так? Что, если ночью, во сне была не магия, а что-то другое? Или если Лиона принимала запрещённое зелье и сейчас это всплывёт. Выпутываться из её ошибок ведь придётся мне. В общем, меня немного потряхивало от всего происходящего, а ещё от пристального и внимательного взгляда старца, который буквально заглядывал в душу.
Догадается или нет?
– Харре, прошу вас засвидетельствовать чистоту
Эта реплика отвлекла старца от меня, после чего он подошёл к отцу, достал из широкого балахона пузырёк с какой-то жидкостью, поставил его рядом с шаром и начал водить над ними руками, непрерывно что-то нашёптывая.
В помещении ощутимо похолодало, хотя виной всему, скорее всего, были нервы.
Да что там, я вообще себе места не находила и не знала, куда деть руки. В итоге сцепила их сзади в замок и, покусывая губы, следила за манипуляциями старца. Сначала ничего не происходило, но потом камень затянуло плотной белой дымкой, вроде той, что ночью оплела мою руку и руку лорда Даргона в виде наручников, а затем также внезапно растворилась. С зельем произошло примерно то же самое, сначала оно стало мутно-белым, а затем прозрачным. Словно там была налита обычная вода.
После того как старец закончил свои манипуляции, он жестом подозвал меня к столу.
– Леди, дайте руку.
И голос такой же, как и во сне. Значит, я не могла ошибиться и передо мной один и тот же человек.
Я сделала, как он попросил и в то же мгновение по пальцу провели кинжалом, непонятно как появившемуся в руке старца. Пискнуть я не успела, лишь ощутимо вздрогнула, а он, совершенно не обращая внимания на мою реакцию, капнул несколько капель в пузырёк. Жидкость сначала окрасилась в ярко-красный цвет, став жуткой и кровавой, а затем снова прозрачной. Словно ничего в неё и не капали.
Родители Лионы с облегчением вздохнули.
– Леди Лионель не принимала запрещённых зелий, – хрипло проговорил старец и убрал пузырёк обратно в балахон. Я заметила ободряющие улыбки на лицах родителей, и сама невольно улыбнулась.
– Теперь проверка на Берилле. Прошу, леди, дотроньтесь до камня.
И испытующе так смотрит, ловя каждую эмоцию, каждую мимику и жест. Похоже, старец догадывается о моей иномирности и хочет получить подтверждение. Ведь у Лионы естественная магия должна быть серой, когда как у меня – белой. И старец это прекрасно знает, а значит, сразу всё поймёт.
А я даже не знала, хотела ли, чтоб старцу всё стало понятно или нет.
Ведь он может всё рассказать Даргону…
– Ну, что же ты, дочка? – нарушил тишину отец.
– Не бойся, мы тебя в любом случае очень любим и принимаем такой, какая ты есть, – это шёпот от мамы.
Это немного приободрило, но меня всё равно ощутимо потряхивало. Однако медлить больше не было смысла. Как любят говорить у нас на Земле – перед смертью не надышишься.
Вот и я никак надышаться не могла.
Однако отбросила в сторону все сомнения и положила руку на холодный камень, который в то же мгновение
– Девочка моя, как же я рада, что ты нас не обманывала, – прошептала леди Легранд, подходя ближе и обнимая меня. – Мы же проверяли твою магию год назад, и она всё ещё была серой, а теперь… Ох, Великий Вартан, ты услышал наши молитвы. Ты помог нашей дочери обрести светлую магию.
– Значит, ты правда смогла отбелить магию, как и говорила. Но, похоже, что дело не в зельях, а в тренировках и медитациях. Похвально, дочь. Я очень горжусь тобой и твоей честностью.
– Я же говорила, что не обманывала вас, – ответила едва слышно и постаралась улыбнуться. Понятия не имею, что отец имел в виду, но, похоже, тут правда можно «отбелить» магию, чем и занималась Лиона. Правда, в её случае делая упор не на медитации.
Надо будет постараться узнать об этом побольше.
Лорд Легранд не стал обнимать меня, ограничился улыбкой и тут же переключил внимание на старца, который не сводил с меня своих прозрачных глаз, словно…
Он понял. Он всё понял. Но промолчал.
Интересно, почему?
Когда он заметил моё внимание, то тут же отвернулся, мигом потеряв ко мне всякий интерес.
– Ваша дочь, уважаемый лорд Легранд, одна из сильнейших, – прохрипел он. – И когда о её магии станет известно, то у вашего дома соберётся очередь из желающих сделать леди своей супругой. Поэтому мой вам совет, нужно выдать леди замуж незамедлительно. Ведь насколько я знаю у вас, – он обернулся ко мне, – есть жених. Лорд Даргон.
– Был жених, – заметила мрачно. – Лорд Даргон разорвал помолвку. Сам.
– Сам? – немного наигранно удивился старец. – Возможно, лорд не так выразился.
– Нет, он говорил предельно ясно, – подхватил отец, и я перевела на него удивлённый взгляд. – Лорд Даргон прибыл к нам сегодня утром с единственной целью – разорвать помолвку и опорочить мою дочь. Сказать, что она обманывала его, утверждая, что её магия светлая. Но вы сами можете убедиться, что тут нет никакого обмана.
Я думала, старец как-то отреагирует на эту новость. Ну, там удивится, например, или, наоборот, нахмурится, что упустили выгодную партию, но он и тут сделал не так, как я предполагала. Он усмехнулся. Словно именно этого от Даргона и ожидал.
– Думаю, лорд Даргон погорячился, – прохрипел он. – И будет очень сожалеть о своём поступке. Однако смею сказать, что лучшей партии для своей дочери вы не найдёте. Так что, советую вам не спешить и…
– Нет, – рискуя прослыть бескультурной, я всё же перебила старца. – Лорд Даргон чётко дал понять, что я его не интересую в роли будущей жены. Поэтому никаких вторых или третьих шансов я давать не буду. Если бы он вёл себя более воспитанно, тогда разговор был бы другим, но в данном случае я говорю «нет» и не собираюсь менять своего мнения.