Охота светской львицы
Шрифт:
– Ну-у-у, – протянула я, отводя глаза, чтобы скрыть предательские слезы, которые, воспользовавшись временной слабостью хозяйки, совсем распоясались и текли, когда им вздумается, – тогда у них и второй папа есть, Тхан. Кстати, где он?
– Да, я знаю, дочка мне рассказывала, – Артур отошел к окну и, глядя на переливающийся огнями вечерний Бангкок, сказал: – Я хотел забрать этого парнишку с нами, но он отказался. Сказал, что будет искать дядю. Но ты не волнуйся, я записал адрес его родных в Патайе, обещал сообщить им, что с их сыном все в порядке.
– Ну
– Успеешь еще. Когда окрепнешь, – все еще стоял ко мне спиной Артур.
– Когда окрепну, когда окрепну… Я тогда уже в Москве буду. И вообще, где обещанный телефон? Сам небось позвонил своим, а я даже не знаю, что там происходит! Жанна улетела отсюда, чтобы выкрасть Лешку из клиники, у нее что, все получилось?
– С чего ты взяла? – Артур удивленно повернулся ко мне.
– Да с того, что я не такая дурочка, какой кажусь! Весь этот детский лепет твоих интерполовцев насчет плохой связи! Ха! Три ха-ха! У них – и связи нет! Просто не хотят, чтобы я звонила. А значит…
– Что – значит? – с интересом следил за моими логическими построениями Артур.
– То и значит, – я свирепо посмотрела на него, – Кармановой все же удалось выкрасть Лешку, и звонить мне некому! Так бы сказали сразу и не морочили голову! – отвернулась я к стене, закусив губу. Но губа вовсе не хотела, чтобы ею закусывали, что она, селедка, что ли, и мстительно стрельнула в меня болью из трещинки. Пришлось губу выплюнуть. Артур подошел к моей кровати и, удобно устроившись на стоявшем рядом стуле, сказал:
– Думаю, стоит рассказать тебе обо всем, что происходило после твоего похищения, по порядку. А то ты такого напридумываешь!…
– Значит, обломилось Жаннусе с Лешкой, – задумчиво произнесла я, когда он закончил. – Почему все же мне не дают позвонить?
– Ну почему не дают… – начал было юлить приятель, но я перебила его:
– Перестань, у тебя плохо обстоят дела с враньем, не получается. Если с Лешкой все хорошо, хочу поговорить с ним немедленно! – А я уже и орать могу! Возвращаются силенки, возвращаются, родненькие!
– Ладно, – решился Артур, – я хотел завтра поговорить, но, видимо, придется сейчас, не отвяжешься ведь.
– А ты сомневался?
– Скорее грел себя надеждой. Так вот. Там, дома, еще никто не знает, что вы живы…
– Что??? – ошарашенно воззрилась я на собеседника. – Ты никому ничего не сказал? А как же твои, как Алина, они же с ума сходят!
– Мало того, – Артур криво улыбнулся, – они не знают, жив ли я. После катастрофы я ни с кем не связывался, не было сил говорить… – Он с минуту помолчал, а потом, с силой проведя ладонями по лицу, встал и заходил по комнате. – А когда вы нашлись, позвонить мне уже не дали.
– Кто не дал? – никак не могла сообразить я.
– Интерпол, вот кто! – с силой грохнул кулаком в стену Артур. – Видите ли, после того, как отель Винникова вместе с хозяином
– Это каким же образом? Основываясь лишь на наших показаниях? И зачем все же скрывать, что мы живы?
– Рассчитывают на эффект неожиданности, психологи хреновы! – Артур снова плюхнулся на стул. – На тридцать первое декабря назначено предварительное слушание по делу о похищениях детей.
– Лешку судить будут? – помертвела я.
– Нет. Алексей проходит в качестве свидетеля, обвиняемые – чета Кармановых.
– Может, я чего и не понимаю, но мне все же кажется, что от ареста до суда проходит гораздо больше времени, чем пять дней.
– Это не суд, а предварительное слушание, – вздохнул приятель, – но, если честно, и оно проходит не так быстро. А спектакль затеян ФСБ по просьбе Интерпола.
– Хоть твой отец в курсе, и то хорошо.
– Если бы!
– Что, и генерал Левандовский ничего не знает?
– Угу, – Артур опустил голову. – И тоже сходит с ума.
– Они все сходят с ума. И еще этот суд! Без всяких улик, без доказательств! Это же просто фарс какой-то!
– Вот-вот. Господа Кармановы чувствуют себя в полной безопасности. И вдруг появитесь вы.
– Поня-а-а-тно, – покачала я головой. – Все. Кроме одного. Почему родные ничего не должны знать?
– Чтобы не портить малину Интерполу, – угрюмо ответил Артур. – Боль должна быть настоящей, чтобы никто не почувствовал фальши. «Поймите, иначе горе придет еще в десятки семей!» – явно процитировал он кого-то. – Черт их всех побери – и Кармановых, и Интерпол!
– Абсолютно с тобой согласна.
ГЛАВА 42
В гостинице мы провели еще почти два дня, в Москву вылетели только тридцатого декабря днем, на транспортном самолете МЧС.
За это время мы пришли в себя окончательно. Девочки замучили нас просьбами позвонить домой, им так не терпелось поскорее услышать родные голоса, рассказать о своих приключениях! Артур, как мог, отвлекал детей, эксплуатируя интерполовцев по полной программе. Он возил девчонок на экскурсии, благо, в Бангкоке есть на что посмотреть, водил в кафе, катал на слонах, побывали они и на крокодиловой ферме.
Я же, как только пришла в себя настолько, что смогла передвигаться не только на четвереньках, попросила отвезти меня в Патайю, к Лютику.
Мои сторожа долго взывали к моему разуму, убеждая, что Лютик никак не может оказаться в Патайе сегодня, если вчера остался на Пхукете. Мне принесли карту и подробно, как умственно неполноценной, разъяснили, почему это невозможно осуществить без вертолета. Тем более что Лютик собирался оставаться на побережье до тех пор, пока не найдет дядю. Если мне так хочется попрощаться со своим спасителем, то меня, так уж и быть, отвезут туда, на развалины.