Охота Теней
Шрифт:
— С твоим лицом все хорошо. — Элис вытерла ее щеки.
— Ты выглядишь как всегда прекрасно. — Каллен был на ногах, но ему еще предстояло пробраться к ней. Эйра видела, что он сдерживает себя. Барьер из всего, что еще не было сказано, стоял между ними. Раны, которые она, без сомнения, нанесла ему своей реакцией на показанную им уязвимость, заживали уродливо, оставляя его в нескольких шагах от нее, на расстоянии, котором Эйра не особо хотела оставаться дольше.
— Успокойся, влюбленный мальчик. — Ноэль закатила глаза.
— Прости? —
— Пожалуйста, избавь меня от своего притворного удивления, или обиды, или что бы это ни было. — Ноэль откинулась на спинку стула.
— Мы все были так напуганы. Я так рада, что с тобой все в порядке. — Элис взяла Эйру под локоть, ведя ее к дивану. Эйра была уверена, что ее подруга видела, как нетвердо она все еще держится на ногах.
— Кто собирается сообщить Левиту и рыцарям? — спросила Ноэль, когда Эйра и Элис сели. Каллен пересел на диван к Ноэль, чтобы освободить им место. — Они хотят допросить тебя.
Элис превратилась в наседку.
— Она только что очнулась, дай ей минутку.
— Я скоро поговорю с ними… но я бы хотела побыть с вами троими наедине. — Эйра переплела пальцы с пальцами Элис, глядя, как отблески камина играют на щеке ее подруги. Она уткнулась головой в плечо Элис, вздохнув с облегчением. С ними все было в порядке. Столпы не сделали ничего, что могло бы причинить им вред… пока.
Но слова Избранного звенели в ней, его угроза сжала ее горло, подняв желчь.
— Что, во имя Матери, с тобой случилось? — Ноэль наклонилась вперед, положив локти на колени.
— Ей придется рассказать Левиту и рыцарям, не заставляй ее делать это дважды, — сказал Каллен.
— Левит с охранниками могут не сообщить нам всех подробностей. — Ноэль бросила на него взгляд, а затем снова повернулась к Эйре, ее глаза горели. — Учитывая, как сильно ты нас заставила нервничать, ты должна нам все объяснить.
Эйра тихо, неловко рассмеялась.
— Тебе не обязательно ничего говорить, если ты не готова. — Элис потрепала ее по плечу.
— Спасибо, но Ноэль права. Я многим вам обязана… — Эйра посмотрела на своих коллег- участников. — Извините для начала.
— За то, что ты изводишь нас до смерти? Извинения приняты, — сказала Ноэль.
— Так вот почему ты в кои-то веки надела юбку? — Эйра не смогла удержаться от колкости.
— О, ха-ха, если ты достаточно здорова для шуток, ты достаточно здорова, чтобы рассказать все подробности. — Ноэль ухмыльнулась.
Эйра оторвалась от плеча Элис. Она уставилась на свои руки, думая о времени, проведенном со Столпами, об их угрозе. Эйра глубоко вздохнула, попыталась подобрать правильные слова, потерпела неудачу, а затем выдохнула с долгим вздохом.
Столпы ясно дали понять, что если она расскажет кому-то что-нибудь о своем времяпрепровождении с ними, ее друзья также пострадают от последствий. Но поскольку ее друзья пострадают от последствий, разве она не обязана рассказать им правду о том, что произошло?
— Ну? —
Каллен толкнул ее локтем в бок.
— Дай Эйре минутку, она явно через многое прошла.
— Хорошо, я пощажу твою даму. — Ноэль закатила глаза.
— Она не «моя дама», — пробормотал Каллен. Его глаза метнулись к Эйре, затем он быстро их отвел. Нерешительность, неуверенность и след тоски, которые увидела Эйра, наполнили ее странной надеждой и волнением.
Элис прижала ее крепче.
— Тебе действительно не обязательно…
— Нет, я хочу. — Эйра обхватила колени и сделала глубокий вдох. — Во-первых, с другими участниками все в порядке? — Она не могла спросить о Дюко напрямую. — Кто-нибудь еще пропал?
— Нет, только ты, — сказала Элис, и Эйра испустила монументальный вздох облегчения.
Дюко сбежал. Кого бы Столпы ни держали в той камере, это был не он — если у них вообще кто-то был. В тот момент она была в подавленном состоянии, и Эйру не удивило бы, если она просто придумала те звуки. Обрадовавшись, что Дюко в безопасности, она наклонилась вперед, стараясь говорить как можно тише. Всем троим тоже пришлось придвинуться, чтобы услышать ее.
— Я собираюсь предоставить вам выбор… вы находитесь в серьезной опасности, и чем больше вы знаете, тем большей опасности вы подвергаетесь. Но, поскольку вы в опасности, я чувствую, что вы имеете право на правду.
— Я не боюсь, — с готовностью заявила Ноэль.
— Я хотела бы знать, — сказала Элис.
— Я тоже, — добавил Каллен.
Все по очереди встретились взглядами, ища нерешительность в глазах. Не найдя ничего, она судорожно вздохнула. Но слова застряли в горле, превратившись в комок. С чего бы ей начать? Откуда? Что, если кто-то подслушивает?
— Ты уверена, что хочешь нам рассказать? — прошептала Элис.
— Мне нужно, — решила Эйра. — Я слишком многое скрывала от вас всех… Я должна была давным-давно открыться вам о Маркусе, обо всем. И я этого не сделала. Сдерживание моих эмоций… моей правды было частью того, как я оказалась в этом беспорядке.
— Это не твоя вина. — Элис положила руку ей на спину.
— Спасибо за добрые слова. — Если бы Эйра смирилась со смертью Маркуса раньше, она, возможно, не побежала бы за Дюко. Возможно, она не была бы так безрассудна в своей погоне за Ферро. — Раньше я думала только о себе и мести. И теперь, из-за этого, вы все в опасности.
— Итак, расскажи нам. — Голос Ноэль стал тверже. Серьезность ситуации медленно проникала в нее.
— Кто-нибудь из вас слышал о Столпах?
Элис и Ноэль отрицательно покачали головами.
— Я что-то слышал, — прошептал Каллен. — Я случайно слышал, как упоминалось это название на одном из дурацких ужинов моего отца после того, как ты пропала. — Он выглядел виноватым за то, что ходил на ужины, пока она была в плену. Будто она плохо знала, кто такой Йемир.
— У тебя не было выбора, — выдохнула Эйра, слегка коснувшись пальцами его руки.