Охота Теней
Шрифт:
— И все же… — Казалось, он с готовностью согласился с тем, что она точно угадала его мысли. — Но это было просто упоминание. Никаких подробностей.
— Первое, что вы все должны знать, что Столпы готовы сделать все, чтобы подорвать правление Люмерии… — Эйра начала рассказывать им все, что знала о Столпах, остановившись, когда у нее охрипло горло, и Элис подскочила, чтобы принести ей воды.
— Ты пришла ко всем этим осознаниям, когда тебя похитили? — Каллен нахмурил брови.
— Типа того… — Эйра раздумывала, как много она могла рассказать им о Дворе Теней. Они уже были мишенью для Столпов, но присоединение ко Двору должно
Закусив губу, Эйра надеялась, что они поймут ее скрытность.
— Есть некоторые вещи, которые я пока не могу вам сказать. Для вашей безопасности и безопасности других… Я надеюсь, вы сможете это принять.
— Во что же ты вляпалась? — прошептала Элис. Эйра одарила ее усталой улыбкой.
— В ночь моего исчезновения, меня не похищали из поместья… Я улизнула, преследуя Столпов. У меня были основания полагать, что я знала об их встрече. Кое-что я, э-э-э слышала в Архивах. — Лгать было неприятно, но она подвела черту, держа свое слово Двору Теней и сохранив свои отношения с ними в секрете. Кроме того, это не Двор угрожал ее друзьям. — У меня были основания полагать, что Ферро будет на той встрече, и я была права.
Элис тихо ахнула. Каллен встретил взгляд Эйры со смесью боли и ярости. Он в мельчайших деталях знал, что сделала Ферро. Он хотел отомстить так же сильно, как и она.
— Но я была схвачена…
Должно быть, ей потребовался час, чтобы рассказать им обо всем, что произошло. Даже пропуская некоторые из самых сложных моментов или замалчивая некоторые из самых уродливых фрагментов, рассказ, казалось, тянулся вечно. Эйра чувствовала, как темнота сгущается вокруг нее, когда она рассказывала им о яме. Ее слова становились более дрожащими и беспорядочными, когда она говорила о Ферро. Там она вдавалась в наименьшее количество деталей.
Липкий стыд покрыл ее кожу при одном упоминании имени Ферро. Теперь, когда она освободилась, Эйра осознала, что ей пришлось ходить по краю, чтобы сбежать. Должен был быть другой способ, настаивала часть ее разума, но вместо этого ты позволила этому несчастному парню думать, что он владеет тобой. Эйра подавила внутренний голос. Она сделала все, что требовалось, чтобы выжить. Она была достаточно сильна, чтобы жить с последствиями.
— …и вот, наступило утро, когда мне придется обвинить морфи, чтобы Столпы ничего не заподозрили. В противном случае вы все в серьезной опасности. Вот почему я должна была сказать вам правду. Я в долгу перед всеми вами.
Элис снова плакала. Ноэль казалась потрясенной до глубины души. Лицо Каллена сначала выражало ужас, а затем сменилось яростью; теперь выражение его лица было холодным и каменным. Эйра ждала, когда кто-нибудь что-нибудь скажет.
Неужели она только что обрекла своих друзей на смерть, пытаясь опереться на них, когда она не делала этого в течение нескольких месяцев?
— Я надеюсь… вы не ненавидите меня сейчас, — сказала она наконец.
— Я рада, что ты рассказала нам. — Ноэль скрестила руки на груди. — Эти подонки все еще на свободе, и мы должны быть готовы к встрече с ними.
Эйра провела рукой по волосам.
— Мне так жаль, за все.
— Ты
— И во имя Матери, послушай меня хоть раз в жизни и перестань быть такой безрассудной. — Элис сжала ее в объятиях. — Но да, мы здесь ради тебя. Мы позаботимся о том, чтобы все мы оставались в безопасности.
— Спасибо, — пробормотала Эйра, наклоняясь к своим друзьям, когда ее пальцы коснулись пальцев Каллена. Он отстранился в ту же секунду, как она начала брать его за руку, глядя в окно с тем же мрачным и настороженным выражением. Это движение больно ударило ее, как удар в живот. Было очевидно, что им еще многое нужно было сказать друг другу.
— Тебе следует вернуться в постель, — проинструктировала Элис. — Завтра у тебя, без сомнения, будет долгий день, и тебе понадобятся силы.
Эйра позволила Элис помочь ей вернуться в постель. Каллен и Ноэль пожелали друг другу спокойной ночи и разошлись по своим комнатам. Эйра зарылась в простыни, а Элис натянула одеяло до подбородка.
— Элис, — пробормотала Эйра.
— Тебе что-то нужно?
— Останешься со мной? Я не хочу быть одна…
— Конечно.
Элис обошла кровать и скользнула под одеяло рядом с Эйрой. Иногда они устраивали ночевки в Башне, втискиваясь в одну кровать, или одна из них спала на полу. Элис всегда быстро засыпала, и ее знакомее мягкое посапывание было как раз тем, что нужно было Эйре, чтобы закрыть глаза.
Она была среди друзей и пока в безопасности. Но ей придется бороться, чтобы сохранить эту безопасность, начав с утра первым делом с поиска Дюко.
Глава восемнадцатая
С
ледующее утро прошло как в тумане. Эйра проснулась из-за Элис, которая настояла на том, чтобы проверить ее состояние перед встречей со служителями Меру.
— Они очень хорошие, — признала Элис, — но я буду чувствовать себя лучше, если буду уверена, что тебе лучше. — Эйра была слишком благодарна подруге за заботу, чтобы бороться с ее настойчивостью.
Когда Элис была удовлетворена, она пошла за Левитом и целителями и комната Эйры превратилась во вращающуюся дверь. Первым пришел Левит, чтобы выразить свое беспокойство и извинения за то, что не обеспечил ее безопасность. Эйра не понимала, за что он извинялся… Это она сбежала. Она пыталась успокоить его, но он ничего не хотел слышать, и ей стало совсем не по себе, когда глаза Левита наполнились слезами. Он отказался выпускать ее из виду, даже когда вошли служители.
После того, как ее тыкали, крутили, исцеляли и еще раз исцеляли, священнослужители были, наконец, удовлетворены. Эйра подумала, что на этом все должно закончиться, но затем появились патруль городской стражи, Мечи Света и рыцари королевы. Она была удивлена, что Денеи не было среди них. Но Эйра вспомнила, что говорила ей Денея, что если они окажутся слишком близко, это вызовет слишком много вопросов. И если и было что-то, что она знала о Денее, так это то, что эта женщина найдет Эйру, когда та будет готова к встрече.