Чтение онлайн

на главную

Жанры

Охота за невестой
Шрифт:

– Может быть, мы могли бы как-то оградить его от унижений, – произнесла Пруденс. – Если нам удастся собрать улики, мы не обязаны сообщать, кто стал жертвой махинации.

– Адвокат может на этом настаивать, – заметила Честити.

– Тебе придется все это изложить ему, когда вы встретитесь, – решила Констанс. – Мы с Чес как раз говорили об этом еще до твоего прихода. Ты лучше разбираешься в финансовых вопросах, чем мы. И нет оснований полагать, что сэр Гидеон не отнесется к твоим доводам с полной серьезностью. Тебя все принимают

всерьез, даже когда ты шутишь.

– Это так, – согласилась Честити. – Все в тебе в высшей степени серьезно и рационально, Пру.

– Звучит удручающе скучно, – пробормотала Пруденс. – Будто я какая-то мисс Зануда. Уверена, что произвожу такое впечатление из-за очков.

– Очки ни при чем, – возразила Констанс. – Дело в твоем характере. Мама всегда говорила, что ты мгновенно оцениваешь ситуацию и просчитываешь все варианты задолго до нас. Так что едва ли сэр Гидеон сочтет тебя светской пустышкой, невеждой, у которой в голове только моды и сплетни.

– Уверена, что и к тебе он бы отнесся со всей серьезностью.

– А вот ко мне – нет, – заметила Честити с досадой. – Он принял бы меня за легкомысленную глупышку.

– Чес, – воскликнули сестры, – не говори глупостей!

– Но это правда, – сказала Честити. – Именно такое впечатление я произвожу с первого взгляда. Длится это недолго. Но от первого впечатления зависит все. Я согласна с тобой, Кон. Придется тебе взять на себя эту миссию, Пру.

– Ладно, – сказала Пруденс и съела наконец свои засахаренные каштаны. Тотчас же появилась официантка со своей тележкой, и Пруденс указала на клубничный торт.

– Мне кусочек шоколадного бисквита, – сказала Честити. – А тебе, Кон?

Констанс покачала головой:

– Мне вполне достаточно тостов. Впрочем, возьму еще булочку с заварным кремом и клубничным джемом.

– Вот Дотти Нортроп, – неожиданно сказала Честити. – Они с сэром Джеральдом на площадке для танцев.

– Ах, старая пройдоха! Но здесь она не найдет себе пары. Констанс повернулась на стуле, чтобы получше рассмотреть площадку для танцев.

Дотти Нортроп было за сорок, но одевалась она не по возрасту. Платье для файф-о-клок из кремового муслина украшали кружевные оборки. Слишком большое декольте ей не шло, так же как бледно-розовая соломенная шляпка. Густо сдобренное пудрой и нарумяненное лицо напоминало маску.

– Если она улыбнется, в этой корке из белил и румян образуется трещина, – сказала Констанс без какого-либо намека на недоброжелательство. Это была всего лишь констатация факта.

– Если мы собираемся найти для нее достойного мужа, придется изменить ее внешность, – заявила Пруденс. – Но тут следует проявить максимум такта. Задача не из легких.

– Такт – это по части Чес, – решила Констанс. – Как и умение давать советы безнадежно влюбленным.

– Идеальным кандидатом был бы кто-нибудь вроде сэра Альфреда Робертса, – задумчиво произнесла Пруденс. – Он, конечно, далеко не молод,

но не сдается. Однако видно, что одиночество его гнетет. Дотти могла бы скрасить его жизнь.

– Это идея, – согласилась Констанс. – Интересно...

– Я так и знал, что вы еще здесь, – раздался из-за колонны голос Макса, и все три женщины посмотрели на него с удивлением.

– Что ты здесь делаешь, Макс? – спросила Констанс.

– Надеялся выпить чаю. – Он поблагодарил кивком официанта, деликатно подставившего к столику еще один стул. – Ты ешь тосты с анчоусами? – спросил он, указывая на тарелку жены.

– Да, они очень хороши, – ответила она, намазывая густой крем на булочку.

– В таком случае я их доем, раз уж ты принялась за что-то другое.

Макс улыбнулся порхающей официантке, поставившей на стол свежезаваренный чай и еще одну чашку. Он взял кусочек тоста с тарелки жены, Пруденс налила ему чай.

– Я навел кое-какие справки о Молверне в своем клубе. Его манера ведения дел в суде – нечто особенное.

– И что же это? – спросила Пруденс с тревогой.

– Он славится умением сталкивать стороны, – ответил Макс. – Из того, что мне довелось услышать, я сделал вывод, что он кровопийца.

– Мне это совсем не нравится, – сказала Пруденс.

– Попытайся застигнуть его врасплох, – посоветовал Макс. – Удивить чем-нибудь.

– О боги! – пробормотала Пруденс. – Неужели он что-то затевает против меня?

Макс с аппетитом ел тост.

– Вполне возможно, – сказал он. – Меня, конечно, сбросьте со счетов сразу.

Он посмотрел через стол на Пруденс. Вид у нее был удрученный.

– Разумеется, ты будешь в авангарде?

– Мы решили, что она лучше всех справится с этой миссией, – сказала Честити. – Я не выгляжу достаточно серьезной.

– А мне не хотелось бы явиться к нему в качестве твоей жены, – заметила Констанс.

– Весьма тебе признателен, – сухо произнес Макс. – Но Молверн очень скоро разузнает, каковы мои родственные связи.

– Пока их лучше утаить, – сказала Констанс. – Пру сведуща в финансовых вопросах. Производит впечатление умной и серьезной. Ей, как говорится, и карты в руки.

– К тому же я надену очки с самыми толстыми стеклами, – сказала Пруденс, стараясь придать своему тону шутливость и легкость, – и постараюсь выглядеть как можно серьезнее.

– О Господи! На кого ты будешь похожа? Я почти сочувствую Молверну, – заявил Макс.

– Да, действительно, когда Пру напускает на себя серьезный и торжественный вид, с ней невозможно не считаться, – заверила Честити.

В ответной улыбке Пруденс не было уверенности, но развеселившиеся сестры этого не заметили.

ГЛАВА 5

– Ну, что скажете? – спросила Пруденс у сестер, ожидая их приговора.

– Ты похожа на нечто среднее между монахиней и школьной наставницей, – заметила Констанс.

Поделиться:
Популярные книги

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Последняя Арена 4

Греков Сергей
4. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 4

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4

Бездомыш. Предземье

Рымин Андрей Олегович
3. К Вершине
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Бездомыш. Предземье

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Игра топа

Вяч Павел
1. Игра топа
Фантастика:
фэнтези
6.86
рейтинг книги
Игра топа