Охота за островом (Пилот с Границы)
Шрифт:
Придя в центральный отсек, Роберт обратил внимание на отсутствие людей Ковальски - очевидно, им отводилась лишь функция исполняющих приказы.
Роберт коротко изложил план обмена. Идея не вызвала энтузиазма: на некоторых лицах отобразилось удивление, другие недовольно нахмурились.
– Отдать "Призрак" коррингартийцам?
– Спирит решительно покачал головой.
– Нет, это недопустимо.
– Речь идет о технологиях чрезвычайной важности, - поддержал его Уильямс, один из инженеров, -они не должны попасть
– Коррингартийцы не согласны на другие условия, - напомнил Роберт.
– Более того, корабль должен быть передан им без всяких повреждений и, конечно, без мин-ловушек.
– Нам следует признать нашу миссию неудачной и возвращаться, заявил Тарсон, другой инженер.
– Позвольте напомнить вам, господа, что вы работаете не на армию и не на правительство, а на мистера Клайренса, - подал голос Ковальски.
– Речь идет не о том, патриотично или нет принимать план Уайта, а о том, удастся ли нам таким образом освободить Эмили. Компьютер считает высокой вероятность нечестной игры со стороны коррингартийцев - они якобы попытаются захватить "Призрак".
– Какой смысл захватывать то, что и так идет им в руки?
– удивился Харрисон, пилот.
– Взгляните на дело с другой стороны, - предложил Спирит.
– Если они попытаются захватить наш корабль и потерпят неудачу, девушка все равно останется у них, и они смогут начать игру заново. Так что фактически они ничем не рискуют, кроме жизней своих солдат - но такой пустяк их никогда не останавливал.
– Я не могу объяснить вам всего, но ситуация не так проста, вмешался Роберт.
– Нечестная игра чревата кое-какими осложнениями для Империи.
– Господа, я повторяю: "Призрак" не должен достаться им ни добровольно, ни в результате захвата!
– воскликнул Тарсон.
– А что такого?
– возразил Харрисон.
– В конце концов, они получат только то, что уже есть у нас. Это не даст им преимущества.
– И к тому же им придется изрядно попотеть, прежде чем скопировать это, - заметил третий инженер, Карпер.
– И все же это крайне нежелательно, - покачал головой Уильямс.
– Но разве у нас есть альтернатива?
– пожал плечами Уайт.
– Не предлагаете же вы, в самом деле, вернуться домой!
– Альтернатива есть, - спокойно сказал Ковальски, -мы можем штурмовать базу.
– Что?!
– Роберт с трудом верил своим ушам.
– Штурмовать имперскую базу в глубине имперского космоса силами одного небольшого корабля, надеясь при этом еще извлечь оттуда Эмили живой?
– Это не так нереально, как вам кажется, - ответил Ковальски.
– Речь идет не об уничтожении базы, а о молниеносной десантной операции. "Призрак" оснащен лучшими оборудованием для подобной цели, а его специфика позволит к тому же ошеломить и полностью дезинформировать противника.
– Четыре бота и шестеро десантников?
– скептически произнес Браун, один из медиков.
– И 30 боевых роботов. И 200 микророботов. И психотронное оружие, ориентированное на коррингартийцев. И особенности "Призрака" плюс его огневая поддержка. Короче, компьютер оценивает вероятность успеха от 34 до 67% в зависимости от типа базы и местонахождения на ней девушки - против 48% по плану Уайта, - закончил Ковальски.
– Неплохая идея, - оценил Уильямс.
– Но это ставит под угрозу жизнь девушки, - возразил Браун.
– Мы не можем этого допустить, - согласился МакНил, второй медик.
– Согласиться на обмен - значит лишь подвергнуться некоторому риску нападения. Напасть самим - значит ввязаться в бой наверняка, - сказал Харрисон.
– Но атакующий получает преимущество, - напомнил Ковальски.
– Предупрежден - значит вооружен, - возразил Роберт, который понимал, что, пока десантники воюют на планете, "Призраку" придется в космосе отражать атаку целого флота, что даже с системой невидимости не так легко.
– Нам просто нужно лишний раз дать понять коррингартийцам, что им не удастся захватить корабль при обмене.
– При атаке мы рискуем и кораблем, и девушкой, при обмене только кораблем, - сказал капитан.
– Я понимаю, Ковальски, ваше желание поиграть мускулами, но вспомните о цели нашей экспедиции.
– Оба ваши плана никуда не годятся, - заявил Тарсон.
– Нарушить Бетельгейзианские соглашения немногим лучше, чем отдать врагу военные секреты.
– А вы, О'Бейли, ничего не хотите сказать?
– спросил Ковальски до сих пор молчавшего второго пилота.
– Мне в общем-то все равно, - ответил тот, -но если вы настаиваете, я предпочитаю возможную опасность неизбежной.
– Итак, подведем итоги, - объявил Ковальски.
– Хотя окончательная ответственность лежит на мне и Уайте, я хочу прибегнуть к голосованию. Кто за обмен?
Подняли руки Уайт, оба медика, Карпер и пилоты; поколебавшись, к ним присоединился капитан.
– Я вижу, сторонники идеи атаки оказались в явном меньшинстве, - констатировал бывший десантник.
– Что ж, учитывая довод о безопасности девушки, я не стану настаивать. Решение принято, мы идем на обмен.
– Я отказываюсь этому подчиняться!
– выкрикнул Тарсон.
– Мистер Тарсон, если вы намерены нарушить обязательства, записанные в вашем контракте, я прикажу своим людям арестовать вас за саботаж, - спокойно сказал Ковальски.
– Мистер Уайт сможет выполнять ваши обязанности; хоть он и не знает принципов работы вашей техники, но обучен с ней обращаться.
– Ну, ну, Тарсон, - примирительно обратился к инженеру капитан, -не стройте из себя последнего американского патриота. Вы можете лишь навредить себе, но ничего не измените.
Тарсон что-то пробурчал и замолк.