Охотница. Пробуждённая кровь. Книга
Шрифт:
«Ей здесь не место!»
«Залесские просто пригласили её, как развлечение – не больше… Просто зверушку выпустили из клетки, чтобы народ повеселить».
«Тварь…»
«Убийца!»
«Выродок!»
Тут же захотелось зажмуриться, будто все эти незнакомцы исчезнут, а я проснусь у себя дома и не услышу больше их несправедливых слов. Да, женщины-вампиры всегда гораздо больше опасались таких охотниц, как я, и мне лишь теперь стали понятны эти причины –
– Пусть твердят, что им вздумается, - холодно ответила я Высшему, и почти почувствовала, как рисунок на спине проступил отчётливее, опять живя своей жизнью.
– Я им не враг, пока сами не спровоцируют.
– Помни, что у тебя стальные крылья, мотылёк, - удовлетворённо кивнул он, словно ждал этих слов в моём исполнении.
– И если не будешь забывать о том, кто ты и не отрицать свою сущность, потому что кто-то что-то тявкнул, тебе будет гораздо легче.
Легче что? Смириться с тем, что я убийца? Наверное, ему, прожившему тысячи лет, как раз легко – за такое время гораздо проще свыкнуться со своей природой и поступками, но я этого, естественно, не сказала. Танец с Дьяволом быстро закончился, музыканты заиграли более незатейливую мелодию, и меня, наконец, отпустили, не забыв посоветовать:
– Только не угоди в ловушку к пауку – его сети простираются гораздо дальше, чем ты думаешь. А я не могу потерять самую редкую бабочку в моей коллекции.
Ха, кто б сомневался!
Но Роланд быстро растворился в толпе, оставляя меня раздумывать о его последних словах, и я бы продолжала так стоять под перекрёстными взглядами, но быстро смекнула, что есть ещё желающие со мной пообщаться, так что вынуждена была удалиться. Заметив Нелл в другой стороне зала, я поспешила к подруге, которая тоже закончила свой танец с не в меру ретивым дедушкой, осмелившимся пригласить ведьмочку, и вскоре уже вдвоём мы прятались от гостей на балконе. Остальные из нашей компании наслаждались праздником, а мы вдвоём оккупировали широкий каменный выступ с перилами, увитыми глициниями – к счастью, больше не нашлось желающих здесь находиться.
– Так Роланд сказал, что тут делает?
– Как будто ты не знаешь ответ. Кстати, ты почувствовала его присутствие?
– намекая на Кристиана Аристарховича, спросила я.
– Потому что я точно кое-кого почувствовала.
– Хочешь посмеяться? Мне тут намекнули, что почти все маски, в которых гости пришли, скрывают их истинную натуру, поэтому любой может быть твоим партнёром по танцу или просто сторонним наблюдателем, - не отвечая прямо, просветила Нелька.
– Так что будь осторожна. Мне не нравится энергия, исходящая от этих вампиров.
– Не тебе одной, - кивнула я, готовясь к тому, к чему вообще нельзя было приготовиться.
Мы ещё немного постояли, обсуждая возможные варианты развития событий, пока к нам не ворвалась какая-то хохочущая парочка влюблённых. Оставив их наедине, мы с ведьмочкой вскоре вернулись в зал, где я пока успешно избегала тесного знакомства с нежелательными персонами, а время стремительно бежало. Я не успела оглянуться, когда стрелки приблизились к одиннадцати, и мы с девчонками направились ближе к сцене, где уже стоял Мастер. Его поза, движения и голос явственно говорили, что он абсолютно уверен в том, что делает, но я знала, как вампир на самом деле беспокоится.
Тем не менее, Ян взял микрофон и ещё раз поприветствовал
– Я надеюсь, вы все замечательно проводите вечер, - улыбнулся он, и отовсюду послышались аплодисменты и радостные выкрики.
– Но я хочу, чтобы этот праздник запомнился надолго и, прежде чем по традиции произойдёт ежегодный «Полночный поцелуй, - на этом месте кто-то неприлично присвистнул, а я старалась не вспоминать чужие губы на своих, - я приготовил ещё один сюрприз. Девушки…
Одна за другой мы уверенно поднялись на пару ступенек к Высшему и нескольким другим «маскам», замирая под скользящими взглядами. Неуютно было каждой из нас, к тому же, прожектор, направленный прямо на сцену, делал ситуацию поистине неловкой. Но не для тех, кто был по ту сторону.
– А сейчас, дамы и господа, - неспешно оглядев зал, провозгласил Северьян, - то, что я готовил довольно долго! Но, поверьте, друзья, оно того стоит, - театральная пауза, в продолжение которой все затихли, а коварный вампир поднял руку и указал в нашу сторону изящным жестом.
– Благотворительный аукцион, в котором все вы сможете принять участие и провести чудесный вечер и ночь в компании с одной из этих замечательных цветов!
Однако здравствуйте.
Глава 12
* * *
Затея с аукционом всё больше отдавала идиотизмом, но было поздно что-то менять, когда девушки вышли на сцену, выставленные на показ, словно дорогие лоты. Эта мысль синхронно пронеслась в головах Криса и Ника, и оба мужчины понятливо переглянулись, подходя чуть ближе – они вообще в последнее время без слов понимали друг друга. Магические маски скрывали их личности, но вампиры всё равно держались на некотором расстоянии, чтобы не спугнуть своих изящных, хрупких, но таких сильных маленьких женщин. А те стойко терпели чужое внимание, и это больше всего выбивало из равновесия.
Сохранить самообладание, наблюдая, как все эти проходимцы весь вечер отираются рядом, было самым сложным, особенно Громову с его огнём, мгновенно отозвавшимся, стоило увидеть Рину в компании отца Миры и прислушаться к его сладким речам. Он заинтересовался охотницей, а это могло спровоцировать ненужные проблемы, и Ник изо всех сил сдерживался, чтобы не подойти, не разоблачив своё инкогнито, особенно при виде изменившегося лица Дарины. Что она поняла о хитром Мастере с востока, чего не знали о нём другие? Неужели смогла залезть к нему в голову?
Как бы там ни было, но устоять перед соблазном и не коснуться её, стало слишком сильным искушением, поэтому вампир использовал магию, исчезнув для всех на мгновение. Пальцы кололо от предвкушения, и когда он провёл по коже с рисунком дерева, Ник понял, что совершил огромную ошибку, потому что назад пути для него уже не было. Зверь, и без того взбудораженный присутствием охотницы, с новыми силами требовал свою лису и даже угрожал покромсать здесь всех, если им не дадут побыть вместе. Особенно когда она танцевала с этим… иллюзионистом. Не нужно быть экстрасенсом, чтобы понять, кто в кои-то веки вышел в люди. И чем сильнее Роланд прижимал к себе Дарину в танце, чем откровеннее прикасался к ней, шепча что-то на ухо, тем злее становился Громов, каждую секунду не уставая напоминать себе о контроле, который готов был вот-вот слететь, являя всем того самого Испепеляющего Демона.