Охотник на звездном снегу
Шрифт:
— Но все-таки вы отключили? — перебил Лекс, оттолкнув Урса.
Сейчас он чувствовал себя в норме — даже более того, словно после расставания со своим лапифом прихватил с собой частичку его сил и возможностей.
Очень странно Лекс себя ощущал, если честно.
— Нет, мой господин. — Урс покачал головой и отступил на шаг. — Мы здесь ничего не отключали. Всплеск мощности, связь прервалась… а через две минуты вы пришли в себя.
— Что, две минуты я был неизвестно где? — спросил Лекс, озираясь
Нет, определенно, мир приобрел больше красок… стало лучше видно, лучше слышно, и пахло все теперь как-то по-другому…
Эге, сказал словно бы кто-то посторонний, а с чего ты взял, что стало именно лучше?..
…как — сказал? Подумал, наверное…
— …действительно, неизвестно где, мой господин. Ладно, потом разберемся.
— Короче, что мы сейчас имеем? — спросил Лекс, чувствуя на себе взгляды фериатов.
— Лапифы, судя по всему, действуют самостоятельно, мой господин, — бесстрастно произнес Урс. — В том числе и ваш.
А-атлично.
— Ты уверен? — спросил Лекс, сам прекрасно понимая, что это правда.
— Да, мой господин, — кивнул Урс. — Мы можем отслеживать местонахождение роботов. Взгляните.
Он показал на большой тримерный монитор тактического планшета боевой обстановки.
— Вот в этом массиве — лапифы фериатов. Вот здесь — ваш робот, мой господин… как видите, движется в другую сторону. Однако у нас нет схем коммуникаций, которые находятся ниже нулевого уровня здания.
— Понятно, — сказал Лекс. — Вы главное-то уловили? То, что я нашел Марсию… госпожу Марсию?
Тут он почувствовал, как среди фериатов произошло легкое движение.
— Нет, мой господин, — сдержанно пробасил Урс.
Лекс кивнул.
— Так вот. Я ее нашел. И мы там остались… вдвоем. То есть госпожа Марсия — и мой лапиф. Как могло случиться, что он действует самостоятельно?
— Не знаю, мой господин, — все так же сдержанно произнес Урс. — У меня нет объяснений. Единственное… — тут он умолк.
— Что?
— А вы уверены, мой господин, что с вас никогда не снимали психоматрицу?
Лекс секунду подумал.
— Н-не знаю, — с запинкой сказал он. — Откуда я могу об этом знать…
Тут его как кипятком обдало.
— Так что же получается? Это ведь получается, там хожу второй такой же «я»?..
— Совсем не обязательно, мой господин. Но позвольте мне заметить, что сейчас..
— Да, — спохватился Лекс. — Конечно. Да. У вас здесь как?.. То есть… доложите обстановку.
— Слушаюсь, мой господин. С момента начала операции прошло сорок две минуты. В настоящий момент наблюдается переброска основных сил Темносского дронгона, в том числе тяжелой бронетехники, к представительству церийского посланника на Мерагете. В остальных секторах столицы пока все спокойно. Повышенной активности кораблей противника как на низких, так и на высоких орбитах планеты пока не замечено. Вооруженные силы Энеадской Республики также активности не проявляют. Очевидно, имеет место нарушение функционирования местной информационной сети… Связь с нашими лапифами временно утеряна, однако они, согласно полученным косвенным данным, очевидно, продвигаются к выходу из административного комплекса.
Урс на секунду умолк.
— Ваши предложения? — нетерпеливо спросил Лекс.
— Идти туда, где находится госпожа, — твердо сказал Урс.
Лекс кивнул.
— Согласен. А потом?
— Воспользовавшись неразберихой, стартовать с планеты, выйти за пределы Мерагетского диоцеза, осуществить попытку связи с верными госпоже воинскими частями, — четко произнес Урс.
Лекс снова кивнул.
— Что ж… теперь это меня не пугает. Мятеж так мятеж. Ладно. Один вопрос: мы двумя дециями против целого дронгона двинем? Сколько там, кстати, у них народу?
— По нашим сведениям, на момент начала операции в южном секторе насчитывалось пять эномотий гоплитов, всего до трехсот пятидесяти бойцов и шестнадцать единиц бронетехники.
— Только треть дронгона? — удивился Лекс.
— Остальные силы темноссцев находятся в других секторах, мой господин.
— А как же аргироаспиды?
— Одна эномотия — шестьдесят четыре бойца. И от пяти до восьми бронелетов.
— Уже меньше, — буркнул Лекс. — Но вот не нравятся мне их тамошние подземелья. Однако что поделать… Будем надеяться, что лапифы не растеряются. И все же, как мы проломим внешний периметр комплекса? Тут и бронелет не поможет — собьют в момент.
— Надо вызывать «Гений», мой господин, — спокойно сказал Урс.
Лекс секунду поразмыслил над этим диковатым предложением.
— Сдается мне, что ты рассчитывал на люггер с самого начала, — произнес он. — А? Было такое?
— Наверное, мой господин, — хладнокровно сказал Урс.
— А унесем мы потом ноги? Ведь сшибут на взлете. Нет?
— А нам не обязательно уходить с Мерагета на «Гении», мой господин. Найдем другой корабль.
— И вот так, толпой в две сотни человек, пойдем искать, на чем бы смыться? — саркастически спросил Лекс.
— Нет. — Хладнокровие Урса приобрело страшноватый оттенок. — Нас будет гораздо меньше, мой господин.
Лекс почувствовал, как у него по коже забегали мурашки.
— И насколько… меньше? — неожиданно для самого себя понизив голос, спросил он.
— Я думаю, уцелеет около шестидесяти процентов личного состава, мой господин. Основные потери мы понесем в процессе обеспечения старта с Мерагета, — сказал Урс. — Я мог бы подробно пересказать вам свой план, однако время, мой господин…