Охотники
Шрифт:
Пир продолжался. Когда перевалило за полночь, Кид начал дремать, но внезапно я увидел, как к нему подошла одна из служанок вождя. По тому, как расплылся в улыбке после ее слов Колючка, можно было догадаться, где он проведет эту ночь. Он покинул нас, скоро ушла и Селена.
Арчи тоже куда-то скрылся, Швед же храпел недалеко от меня. Я тоже начинал подумывать о том, чтобы забраться в дальний уголок нашего огромного жилища и как следует вздремнуть, но эти планы были нарушены неожиданно оказавшейся рядом со мной смуглой незнакомкой.
Она не говорила
Разбудил меня Эрл.
– Вставай, Рэд, - проговорил он, дождавшись, когда я немного приду в себя после сна.
– Нас ждут.
Глава восьмая
В замке барона Ярреда многочисленные слуги недоумевали по поводу поведения своего хозяина. Они старались как можно меньше шуметь и точно выполнять приказания Картелло. Картелло же предпочитал не попадаться на глаза барону. Непосвященному наблюдателю могло показаться, что замок вымер. Даже при смене караула разводящие отдавали приказы шепотом.
Все дело в том, что Ярред вот уже второй день не выходил из своей потайной комнаты. Любой шум, проникающий извне, вызывал у него яростный гнев. Лишь верный Картелло, - то ли слуга, то ли шут, - имел доступ к барону.
Вот и сейчас он, провожаемый испуганными взглядами слуг, с подносом в руках, на котором стояли закуски и кувшин с вином, вошел к барону. Ярред даже не обернулся при появлении Картелло. Он лишь довольно потирал руки и что-то шептал себе под нос. Вдруг он произнес:
– Они все-таки клюнули на нашу приманку, Картелло! Да брось ты свой поднос куда-нибудь!
Слуга аккуратно поставил поднос на стол и не спеша приблизился к барону. Встав за его спиной, он робко заглянул за плечо Ярреда и увидел двор незнакомого замка, людей, грузивших в фургоны тяжелые ящики, несколько десятков вооруженных людей, следивших за погрузкой.
– Гляди, гляди! Они грузят мое золото!
– А, не маловато ящиков?
– Ничего, не переживай! Я заставлю их пересчитать все до грамма, если будет меньше… я им не завидую!
Картелло потупил взор, а Ярред, покраснев от ярости, продолжал свой монолог:
– Я прикажу разрезать их на мелкие кусочки, а затем брошу на корм диким собакам.
Картелло видел, что сегодня у барона хорошее настроение. Но переменчивый характер хозяина был прекрасно ему известен. Картелло начал медленно отступать к двери, справедливо рассудив, что Ярреду будет гораздо лучше в одиночестве. Однако, завершить этот маневр ему не удалось.
– Эй, очкарик!
– окликнул барон уже собиравшегося выйти Картелло, - ты куда собрался? Я еще не закончил.
– Да, мой повелитель!
– Да, мой повелитель… - передразнил его Ярред, - я тебя предупреждал, когда мы остаемся одни, избавь меня
– Но почему? Надо напасть и отнять наше золото прямо на пути к Холму Предков. Перестреляем их, они не успеют пикнуть, как золото будет в наших руках!
– Идея неплохая, - улыбнулся барон.
– Молодец! Но вот поэтому ты просто очкарик Картелло, а я великий барон Ярред, настоящий правитель Торреда. И мне приходится принимать решения за всех вас, а если бы я послушался ваших советов, то все мы давно бы гнили в земле! Ты забыл, как охотники стреляют? Они с мили в яблочко попадут! Эти ребята не чета моим головорезам. Нам не подойти к ним, они просто перещелкают нас, как куропаток! Ты хоть это понимаешь, коротышка? Ну ладно, - Ярред внезапно успокоился, - настало время тебе поработать. Если мы не можем напасть первыми, то нам надо хорошенько подготовиться к встрече на Холме Предков. Отбери лучших людей, сам проинструктируй их, проверь наши флайеры. В сезон дождей это идеальное средство передвижения. Только они смогут вытащить золото с этой горы, где собираются вонючие аборигены.
Надо сказать, что Ярред имел огромные богатства и не скупился, когда на Торреде появлялись контрабандисты. Несколько лет назад он за огромные деньги купил пару списанных грузовых флайеров. И не прогадал. За дополнительный гонорар контрабандисты переделали неповоротливые грузовики в маневренные скоростные мощные машины. Контрабандисты не хотели вступать в конфликт с федералами даже за деньги барона, поэтому флайеры из летающих превратились в машины, скользящие лишь в паре метров над землей: с них сняли рули высоты и оставили два из четырех двигателей. Ближе к хвосту поставили пулеметную башню, управляемую одним человеком. Освободившийся же грузовой отсек приспособили для перевозки солдат, установив вдоль его стен длинные металлические скамьи.
– Осмелюсь заметить, мой господин…
– Что?
– Золото - это соблазн, а когда его столько… надо найти человека, который бы не польстился на ваши сокровища. Такие деньги могут вскружить голову кому угодно.
Барон призадумался. Картелло прав. Имея такие деньги, можно в одно мгновение оказаться на другом конце галактики, и поминай, как звали.
– Надо найти преданного, но не очень умного командира. Конечно, лучше всего отправить тебя, очкарик, но ты нужен мне здесь!
– заявил барон.
– У тебя самого есть какие-нибудь предложения?
– Есть.
– И кто же это? Хотя постой, угадаю. Маркиз… нет, этот трус, виконт… этот просто болван… черт возьми, кто же?
– Вы забыли про своего племянника.
– А, Сэм, - громко рассмеялся барон, - как же я забыл про своего родственничка? Отличный стрелок, преданный мне и почти не имеющий мозгов! Только это немного настораживает. Ты считаешь, он справится?
– Господин барон, не сложно вбить в его голову то, что надо делать. Зато мы будем уверены, что он не смоется с золотом.