Океан. Выпуск десятый
Шрифт:
Постоянный костяк на судне составляли около десятка матросов, которые плавали на нем уже не один год. Капитан дорожил ими, потому что на них можно было целиком положиться.
На клиперах всегда не хватало матросов. Этим и объясняется сравнительно легкий путь, каким попал сюда Егор.
С отпетыми головами Егору допелось вплотную познакомиться перед самым выходом в море.
Матросы возвращались с берега изрядно под хмельком. Многие сразу же завалились спать, а несколько человек сели играть в карты и кости. Такие игры были распространены на кораблях.
Егор тоже лег, но ему не спалось, и он стал
Это был моряк, который спал в ночлежном доме по соседству с Егором: он еще тогда сидел на койке и шарил по карманам, искал деньги. «Он, ей-богу, он! — подумал Егор. — Значит, тоже завербовался на клипер».
Другой был молодой, невысокий. У него длинное, какое-то лошадиное, испитое лицо, темные, глубоко посаженные глаза горели злым огнем, а голос был тонкий, бабий. Толстоносый что-то басил хрипло, а молодой кричал визгливо, изо всей силы дергая его за ворот. Молодой перестал трясти своего партнера за воротник и, размахнувшись, ударил его по скуле. Толстоносый взревел и тотчас поддал здоровенным кулаком ему в челюсть. Молодой взмахнул руками, полетел назад, потеряв равновесие, прямо на койку Егора, которая была внизу. Егор, получив сильный тычок локтем, разозлился и, вскочив, приготовился защищаться. Но драчуны его не замечали и опять сцепились так, что рубахи у них затрещали. Егор стал их разнимать.
— Перестаньте! Да перестаньте же! Вот придет боцман!
Он стал оттаскивать молодого в сторону, но тот вдруг резко повернулся и ударил его в грудь. Удар был несильный, однако Егора это взбесило, и он недолго думая стукнул молодого так, что тот, ударившись о кромку стола, свалился на палубу, но тотчас вскочил и пошел на Егора с кулаками. «Ах, черт! Зря я ввязался!» — запоздало мелькнуло в уме у Егора. А толстоносый, постояв с разинутым ртом, удивляясь тому, откуда взялся третий драчун, навалился на своего партнера и, заломив ему руки, посадил на табурет.
На шум прибежал голубоглазый Фред, помощник боцмана. Егор метнулся к своей койке и лег, Фред с бранью стал награждать тех тумаками:
— Нажрались, дьяволы! В трюм захотели? — ревел Фред. Парень он был здоровенный, сильный, и игрокам, видимо, досталось от него как следует.
В трюме был темный вонючий отсек, нечто вроде карцера.
Фред, погрозив им от порога кулаком, вышел.
Егор лежал, разгоряченный и взволнованный, и клял себя за неосторожность: «Забыл пословицу: двое дерутся — третий не приставай!» Он почувствовал на себе чей-то взгляд и обернулся. Молодой, сидя на табурете, повернул к нему голову и сверлил его темным злым взглядом. По подбородку у него текла кровь. Егор, весь напружинясь, готовый вскочить с койки, молча выжидал, что будет дальше. Молодой сгреб со стола деньги, пошатываясь, пошел к бочонку с водой в углу кубрика, напился из кружки и смочил водой себе лицо.
Егор уже порядком понахватался английских слов и мог теперь более или менее сносно разговаривать с матросами и боцманом. Впрочем, с боцманом Ли и его помощником Фредом много говорить не приходилось, надо было только выполнять приказы: то-то сделай, то-то принеси, туда-то положи, того-то вызови к капитану. Распоряжения были краткими и точными. Чернобородый Ли иной раз добавлял к ним для украшения крепкое словцо, чтобы лучше доходило.
Интереснее было говорить с соседями по кубрику или просто слушать, когда они что-нибудь рассказывали. Егор кое-что понимал, а о том, что было недоступно его пониманию, расспрашивал, и моряки ему все охотно объясняли.
Присматриваясь к моряцкой вольнице, Егор все больше убеждался в том, что матросы, за небольшими исключениями, народ добрый и честный. В команде, кроме англичан и ирландцев, были норвежцы, два негра, итальянец. Молодой, который дрался тогда с толстоносым, оказался испанцем. Был даже мулат, помощник кока, — невысокий, толстый морячок с веселыми, всегда прищуренными глазами.
Толстоносый как-то подошел к Егору и сказал:
— А я тебя помню. Мы спали рядом в ночлежке.
— И я помню. Куда ты ушел?
— Деньги кончились, платить стало нечем. Я переспал на улице, а потом завербовался на клипер.
— Сказал бы мне, я бы заплатил.
— На чужой карман плохо рассчитывать, — угрюмо буркнул толстоносый. — Меня зовут Майкл Кэв.
— А меня Джордж Пойндексер.
— Зачем ты потерял свое имя? Ты ведь русский.
— Так пришлось. Капитан «Пассата» дал справку на английское имя…
Повнимательней присмотревшись к Майклу, Егор изменил свое мнение о нем. Наружность у него была не из приятных, но в общем это был человек довольно добродушный. Он подрался с испанцем по пьяному делу и потому, что тот полез на него. Характер у Майкла был вовсе не задиристый, а спокойный, мирный. Тем более, что теперь на корабле выпить было нечего. Небольшую порцию рома капитан разрешал выдавать только после шторма, когда моряки сильно уставали.
— Ты на каких кораблях плавал, кроме «Пассата»? — спросил Майкл.
— Больше ни на каких.
Майкл настолько привязался к Егору, что даже поменялся койкой с его соседом, чтобы быть рядом.
— Давай держаться вместе, парень, — предложил он.
Треть экипажа всегда находилась на вахте на палубе, у парусов и руля. Вахта длилась четыре часа, и в сутки ее стояли дважды.
Егору, как и на «Пассате», не терпелось попробовать свои силы на мачтах, но его все держали на палубе. Улучив момент, он подошел к помощнику боцмана Фреду.
— Пошлите меня на мачты. Капитан ведь проверял мои способности…
Фред усмехнулся, но ответил:
— Ладно.
Егор стал ждать. Но пока ветер был умеренный и дул в одном направлении. Судно шло прямым курсом, и маневрировать парусами не было особой необходимости. Парусная дежурная команда, собравшись на баке, бездельничала. Матросы закуривали трубки, рассказывали побасенки и громко хохотали.
Когда на палубе появлялся капитан, все вставали и умолкали. Чувствовалось, что Дэниэла Кинга побаивались.