Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Мы теперь такое устроим!

— Ничего мы устраивать не будем! — осадила ее Халифа. — И никому об этом не рассказывай. Если слухи дойдут до наставников, мы не сможем следить за ними. Все привыкли к дивам, как к мебели. Они никогда ни во что не вмешиваются.

— Ладно, я поняла. Но это все равно здорово!

Глава 4

Наша детская беспечность искренностью рождена.

За такими простаками беды кинулись вдогон.

Больше

тысячи страданий — в каждом сердце огневом,

И у каждого страданья — больше тысячи имен.

Хакани

Пушистые крупные снежинки размеренно падали, окутывая землю мягким белоснежным одеялом. Ни малейший ветерок не нарушал их сонную монотонность. Казалось, это не снег летит вниз, а весь мир медленно и плавно поднимается вверх, в туманно-серое небо, а вместе с ним к низким тучам всплывает и заснеженный старинный парк, и огромный замок, темной громадой возвышающийся среди белого безмолвия.

В одном из кабинетов на втором этаже ярко горел камин. За столом сидел красивый длинноволосый блондин, погруженный в чтение. Время от времени он делал какие-то пометки на страницах книги в потрепанном кожаном переплете с медными уголками, что лежала у него на коленях, иногда отрываясь от нее, чтобы сделать очередную запись в пергаментном свитке уже приличной длины.

Рядом со столом раздался негромкий хлопок. Появившийся маленький домовой эльф согнулся пополам, старательно подметая пол кончиками ушей:

— Господин Малфой, мистер Бримтон просит принять его, сэр.

— Пусть войдет, — лениво бросил хозяин.

Домовик исчез, и вскоре раздался осторожный стук в дверь.

— Заходи, Уоллес.

Дверь приоткрылась, и посетитель вошел. Это оказался невысокий колдун с красным кончиком носа и мешками под глазами.

Мое почтение, господин Малфой, — осторожно произнес он. — Надеюсь, я не отвлекаю вас от неотложных дел?

Поморщившись, Люциус сделал небрежный жест рукой. Бримтон, уже смелее, пересек кабинет, уселся в кресло и заявил:

— Я не стал посылать сову, так как об этом лучше поговорить лично…

— Я зарекся иметь с тобой дело еще с прошлого раза, — перебил его Малфой. — Из-за твоей невнимательности я вложил средства и время в предприятие, которое оказалось проигрышным.

— Как раз об этом и речь. Я нижайше прошу прощения, но тогда действительно было невозможно найти достоверную информацию.

Люциус, слушая его вполуха, продолжал что-то писать на листе пергамента.

— У тебя есть две минуты, потом вышвырну вон.

— Речь об Уизли.

Перо на мгновение замерло.

— Артуре Уизли?

— Да. Вы в курсе, что за последний год он уже три раза пользовался министерским каналом для поездок за границу? Причем один раз — всей семьей, в полном составе.

Люциус усмехнулся:

— Что я слышу! Уизли неожиданно разбогатели? Это, конечно же, и само по себе любопытно,

но меня не волнует.

— Возможно, господин Малфой, возможно. Но любопытнее другое — то, куда именно он ездит.

— И куда же?

Поняв, что завладел вниманием собеседника, Бримтон сел поудобнее и неторопливо пояснил:

— Я заметил их в Рождество на приеме во французском Министерстве. Вы ведь знаете, что их старший, Билл, женился на дочери Делакуров, Флер? Среди почетных гостей на приеме был Гарри Поттер, под ручку с мелкой Уизли, а на шейке девчонки красовалось роскошное рубиновое колье. На такую побрякушку Мальчик-Который-Выжил сможет заработать, только если лет пять подряд будет сниматься голышом для каждого номера "Ведьмополитена".

— При чем тут…

— Сейчас-сейчас. Потом я увидел Молли — в изумрудах.

Малфой раздраженно поморщился.

— Мне наплевать, откуда Уизли взяли деньги! У них сыновья держат магазин.

— Правильно! — радостно подхватил Бримтон. — Вот и я тоже так подумал, и решил проверить. Но вышло, что это кое-кому другому по карману запросто дарить такие безделушки.

Люциус потянулся за палочкой. Бримтон заторопился:

— Ах, да! Я же так и не сказал вам, куда Уизли ездили всей семьей! В Турцию!

Рука Малфоя с палочкой приостановилась, но лицо осталось бесстрастным.

— Мне это ни о чем не говорит. Факты, Уоллес, мне нужны факты. Или убирайся вон.

— О, разумеется! Сколько угодно! В этот раз я славно поработал. В данное время Джордж Уизли вместе с братом, Фредом, занимается регистрацией стамбульского филиала магазина. А также оформляет в турецком Министерстве Магии документы на постоянное жительство и гражданство. Напомнить вам условия приобретения двойного магогражданства?

Люциус чуть наклонился вперед. Теперь в его взгляде промелькнула явная заинтересованность.

Продолжай.

Бримтон подобострастно улыбнулся.

— Магазин-то в Стамбуле, а вот в графе "будущее место жительства" официально указано — Мерсин. Если вы помните, именно близ Мерсина находится небольшое — по вашим, господин Малфой, меркам — поместье, которое Дасэби давал в приданое за своей дочерью. Кроме всего прочего. Поместье, конечно же, ненаносимо и ненахождаемо, но документы ссылаются именно на него. Ох, знали бы вы, как мне пришлось потратиться…

Малфой нетерпеливо оборвал его меркантильные жалобы:

— Потом! Что дальше? Дасэби решил подарить поместье Уизли? В качестве возмещения морального ущерба?

— О, нет. Он дает его в качестве приданого.

— Он выдает за щенка Уизли другую свою дочь?

— Зачем же другую? — усмехнулся Бримтон. — Зачем другую, если есть все та же самая?

Люциус откинулся назад. Взгляд серых глаз заледенел.

— Не мели чушь, — отчеканил он. — Она погибла. Сгорела. Только пепел остался. Я видел это своими глазами. Вон отсюда!

Поделиться:
Популярные книги

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Эра Мангуста. Том 2

Третьяков Андрей
2. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра Мангуста. Том 2

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия