Око Пейфези
Шрифт:
— Нет.
— И не надо, — с облегчением вздохнул брат. — Всему свое время.
Склонив голову набок, Халифа, прищурившись, смотрела на него.
— А ты случайно не пытаешься меня запугать?
— Обязательно! Как же иначе! — засмеялся Халдун. — Служба у нас такая — обещать ужасные катастрофы и вываливать бесконечные напасти на ваши бедные головы.
Сестра захихикала.
— Знала я одну такую предсказательницу, в Хогвартсе. Домашнее задание считалось невыполненным, если тебе не оказывалась уготована страшная смерть. Хоть подавиться
— Овсянкой?! — скривился Халдун. — Фу! Лучше уж отравиться противопростудным зельем Лейлы. Да забудь ты об этих предсказаниях, знание не изменит жизни.
— И это говорит тот, кто избрал Прорицание своей профессией! — воскликнула Халифа.
— Астрологию! — с серьезным видом уточнил брат. — Прорицание — понятие растяжимое. И вообще, сегодня твой праздник! Идем лучше танцевать.
Он схватил сестру за руку и потащил в центр веселящейся толпы. Приглашенные музыканты старались вовсю. Заколдованные инструменты летали среди гостей, наигрывая веселые мотивы. То и дело слышался визг — когда шустрый дутар или саз гнался за чьим-нибудь ухом.
Остатки тревожного настроения Халифы испарились окончательно, когда в окно влетел усталый филин с большим свертком. Братья Уизли прислали полный ассортимент своих фирменных фейерверков. С радостными криками дети гурьбой бросились в сад — запускать их.
— А ребята-то и правда талантливые! — воскликнул дядя Махфуз, глядя, как над верхушками деревьев расцветают диковинные огненные цветы, на лету превращаясь в движущиеся фигуры — драконов, гиппогрифов, колдунов на метлах-ракетах… — Далеко пойдут. Напишу в стамбульский магодиван — пусть не тянут с регистрацией филиала магазина. Любят у нас устраивать волокиту с иностранцами…
Раздав все фейерверки братьям, Халифа обнаружила на дне коробки адресованную ей записку. Когда девушка сломала зачарованную печать, на пергаменте проступили слова:
"Жаль, что все так сложилось, и мы сейчас не можем встретиться и продолжить испытания наших конфеток. Но я надеюсь, что все-таки смогу как-нибудь приехать.
Привезу еще кучу фейерверков, и мы запустим их с тобой вдвоем".
Записка вспыхнула прямо в руке Халифы. А та стояла, расплываясь в улыбке, не поняв даже — то ли записка была так заколдована, то ли смысл послания так подействовал.
В звездном небе над садом, рассыпая цветные искры, танцевала огненная девушка…
Огромный зал, такой огромный, что не видно стен; повсюду стелется белесый туман… зловещие черные тени окружают со всех сторон; но пугают не они… из клубящегося тумана проступают два горящих глаза… страх… безысходность… невыносимое отчаяние…
Прохладная лапка дива коснулась лица Халифы. Девушка резко встрепенулась и села.
Желтые глазки смотрели обеспокоено.
— Баке позвать господина? — пробормотал слуга.
— Нет, Бака, не нужно, это просто сон. Обычный кошмар.
Див покачал головой.
— Кошмары ханым-эфенди никогда не приходят просто так.
— Уйди, — буркнула
— Ханым-эфенди раньше ни разу не просила во сне смерти.
Халифа резко сбросила одеяло.
— Я просила смерти?!
Див печально закивал.
— Ханым-эфенди умоляла кого-то убить ее.
До самого рассвета Халифа не сомкнула глаз. А утром, собираясь на дирижабль "Свет Анатолии", прихватила с собой внушительный запас успокоительного зелья и сильного снотворного.
Глава 3
Я ночи провожу в огне,
Меня подушка обжигает.
Душа застыла, как во сне,
И лишь от боли оживает.
Как будто в кровь мою проник
Заимодавец, ростовщик -
Он к ожиданью не привык,
Меня, как губку, выжимает.
Из спальни семикурсниц снова и снова доносились раскаты чьего-то заразительного хохота. Одиноко сидящая в нефе Халифа нетерпеливо застучала пяткой по полу. На столе перед ней лежали свитки с домашним заданием по Высшей арифмантике. Девушка раздраженно покрутила в руках калам, забрызгав пергамент чернилами. Она уже в четвертый раз делала один и тот же расчет, и все результаты получались разными.
Из-за неплотно закрытой двери хором донеслось протяжно-восторженное "О-о-о!".
Халифа нервно прикусила кончик калама. Судя по звукам, обсуждали женихов. Видимо, кто-то делился впечатлениями от хорошо проведенных каникул.
Девушка вздохнула и с тоской уставилась в учебник. Переделывать все в пятый раз было невероятно лень. Она мысленно прикинула, что будет лучше — собрать в кулак всю оставшуюся в запасе усидчивость и добросовестно пересчитать еще разок, или же положиться на интуицию и выбрать наобум какой-нибудь один вариант в надежде угадать? Уставшая спина решительно склонялась ко второму варианту.
Входные двери нефа открылись, раздались быстрые шажки и чем-то жутко довольная Лейла плюхнулась на соседний стул. Подоткнула под спину подушечку и торжественно сообщила:
— Ибрагим-эфенди набирает анимагический факультатив. Я только что записалась. Ты пойдешь?
Халифа угрюмо уткнулась в учебник и ответила, пожалуй, чуть резче, чем следовало бы:
— Нет.
Лейла наклонила голову, заглядывая ей в лицо.
— Почему?!
Халифа закусила губу.
— Мне бы со своей трансформацией ужиться. Да и не получится у меня.
— Вот еще новости! — настырная Лейла и не подумала отступиться. — Если очень сильно захотеть… Ну сестрица, ты же всегда хотела превращаться в змею.
— Ну… да, — уныло отозвалась подруга. — Но у меня никогда не шло Преобразование. Не мое это.
Лейла зашуршала принесенным пергаментом.
— Ерунда. Чем ты хуже меня? Вот, смотри. Я себе уже все рассчитала — я буду перепелкой.
Халифа рассмеялась, с облегчением уходя от неприятных мыслей.