Око снов
Шрифт:
Закончив записывать и сев наконец в кресло, снял кольцо, убрал в коробочку и запер в ящике стола. Похмелье давало о себе знать, и голова, расслабившись, загудела. Я посмотрел на графин с водой на столике у окна, но решил сначала свежим взглядом пробежаться по записям. Успел запомнить и записать совсем немного.
На листе была зарисована схематичная карта, от валуна на ручье к соснам, под которыми впервые повстречались Сириус и Лис. Я задумался на секунду: это никак не поможет установить подлинность сна – и принялся читать дальше. Я смог довольно подробно описать одежду, в которой был Сириус,
Я взял чистый лист, отодвинув в сторону другой с хаотичными записями и рисунками. Первое, что я написал: местность, где повстречались Сириус и Рогатый демон, никак не может ничего подтвердить. Это вполне могла быть моя выдумка, ведь я провел много часов в том лесу перед отъездом в поисках той самой сосны, основываясь на рассказах Лиса.
Потерянная подвеска тоже не могла стать свидетельством достоверности сна. Я знал, хоть и совершенно про это забыл, что Сириус потерял ее в детстве, и видел саму подвеску до ее пропажи.
Леди Лана на чаепитии в поместье Риффингов тоже не могла стать доказательством, ведь мне было известно до того, как я заснул, что заколки с бабочками принадлежали ей. Хотя я в точности и не знал, с какого возраста она начала их носить. «Можно попробовать уточнить», – записал я на листке. Расспросить ее в письме, и если выяснится, например, что заколки ей подарили во взрослом возрасте, то что тогда? Тогда, получается, весь сон выдумка? Только из-за заколок? А если она в действительности носила их с раннего детства? Разве одно это доказывает реальность всего сна? И как ее об этом спросить? Придется пересказать сон в письме. Я поставил минус на правой стороне листа и обвел в кружок.
На листке с хаотичными надписями был по-детски нарисованный мною разрушенный двухэтажный коттедж. Вот оно! Об этом я никогда ничего не слышал. И такое навряд ли мог придумать сам. Нужно выяснить у Люсильды. Хотя Лис, конечно, мне рассказывал, что она их чуть не убила, но он точно не упоминал, когда и как это произошло. А значит, если Люсильда подтвердит разрушение дома, а Лана – встречу у Риффингов, сон был настоящим.
Меня начало мутить. И что вообще это может значить? Если сон настоящий, то это просто прошлое? Сон ли это вообще? Или я там был? У меня не получилось прикоснуться ни к кому из людей, за исключением короткого мгновения, когда я дотронулся до заколки-бабочки. «Что это было? Сон о прошлом или путешествие в прошлое?» – написал я на листке и решил, что пора остановиться с рассуждениями, а не то меня стошнит прямо на стол. Встал и вышел в коридор.
– О, мистер Хартли, накрыли завтрак в гостиной, как раз шла вас позвать, – выпалила новенькая горничная, почти врезавшись в меня на лестнице. – Там еще от мистера Томаса Ройби вам записка. На стол ее положила. У вас сейчас убирать или позже?
– Позже, спасибо.
Разговор мне не давался, не хотелось грубить горничным. В записке Томас выражал надежды, что мое самочувствие не столь плачевно и что я смогу составить ему компанию в салоне Алой Дамы послезавтра.
– Еще и это, – выдохнул я.
Как вдруг меня осенило. Точно! Все же началось с того, что я увидел вчера на балу. Вдруг сон навеян именно ее странным появлением и танцем? Я пытался вспомнить что-то про Алую Даму, но ничего, кроме сплетен о каких-то сбывшихся предсказаниях, припомнить не мог. Я задумался: вдруг она тоже из ведьм, как тетушка и кузины? Наверняка же они и в столице имеются. Странно, конечно, что такая мысль ни разу не посещала меня с момента возвращения из округа Кайсли. Но это явно не уникальное место, и демоны, духи и ведьмы должны обитать и здесь. Я написал ответ Томасу с заверением, что составлю ему компанию, и, доев завтрак, спустился к горничным на кухню.
– Отправьте, пожалуйста, до обеда. И напомните, когда возвращается матушка?
– Если ничего не поменяется, мы ожидаем ее ближе к вечеру четверга. Ждем от нее известия о поезде, на котором она вернется. Сообщить вам, когда получим?
– Да, спасибо.
После завтрака я отправился на чердак. В дневниках Сириуса не было упоминаний о том лете. Возможно, я нашел не все, а еще я точно помнил, что в одном из дальних шкафов осталась какая-то наша детская одежда. Несколько часов, проведенных за раскопками, увенчались полным провалом. Никаких упущенных дневников я так и не нашел, одежда в шкафах оказалась преимущественно моя, а та, что принадлежала Сириусу, относилась к ранним либо к поздним периодам его жизни. Но все карманы я на всякий случай проверил, так ничего и не найдя.
Вернувшись в комнату уже сильно после обеда, я сел и написал длиннющее письмо тетушке Люсильде. Но, перечитав его, сразу разорвал, подумав, что после такого и двух дней не пройдет, как она окажется у нас на пороге. Решив, что не стоит с этим спешить, я отправился расспрашивать горничных про Алую Даму.
– Я слышала, что она только знатным предсказывает. Никто из моих знакомых так и не смог записаться к ней на сеанс.
Анит работала у нас уже несколько лет, а до того трудилась в южных землях и сразу снискала благосклонность матушки. У меня с ней тоже были вполне теплые, скорее даже дружеские отношения, да и по возрасту она чуть старше меня, наверное, ровесница Сириуса.
– А вы собираетесь попасть к ней в салон?
– Думал об этом, хочу сначала выяснить, что может меня там ждать. Так и не смог припомнить ничего про нее.
– Правда?! – хором завопили горничные. Имя новенькой мне все еще не было известно, и даже как-то неловко стало, не хотелось выяснять это прямо сейчас, но у Анит я потом обязательно про нее спрошу.
– А я слышала, что древность рода для нее вообще значения не имеет и что она предсказывает только тем, кому сама хочет предсказать.
– А как же тогда она выбирает? В ее салон практически невозможно достать приглашение. Мистер Хартли, у вас же оно есть?
– Думаю, да.
Горничные уставились на меня в недоумении.
– Посетить салон меня позвал друг, наверняка у него имеются приглашения.
– Ох, как бы было интересно послушать!
– И посмотреть – говорят, она красавица. А ведь она была на балу, да, мистер Хартли?
– Была.
– Вы уже знакомы?
– Что она там делала? Предсказывала?
– Нет, не знакомы. На балу она танцевала.