Чтение онлайн

на главную

Жанры

Око за око
Шрифт:

– Знаешь, я спрашивала про тебя, – леди Старк-Болтон отошла от решеток на середину псарни. – Оказывается, ты все-таки умеешь читать и писать, а еще… Кухарка из тебя никчемная. – Санса сделала несколько шагов навстречу собеседнице. – Как давно ты служишь в замке?

Тая лишь приоткрыла рот. От нараставшего напряжения у нее пересохло в горле, а госпожа, тем временем, уверенно собирала роившихся псов вкруг себя. Держа в руках небольшое ведерко, леди Болтон раздавала своим питомцам крупные куски свежего мяса. Собаки довольно ловили его из рук хозяйки, порой огрызаясь друг на друга.

– Несколько недель.

– Ты из

Долины?

– Д-да, – выпалила девица, отшагнув от клацающих вблизи нее челюстей.

– Как странно… – прищурилась леди Старк. – Еще вчера ты говорила, что родом ты из Речных земель.

– То есть нет… – путалась девушка, опасливо поглядывая на собак. Несколько псов отделились от группы и принялись с любопытством обнюхивать пришедшую гостью.

– Так откуда ты?

– Д-да… Я из Долины. – Санса едва улыбнулась.

По крайне мере, этот обман был раскрыт, но... Как ни странно, миледи так и думала, а, значит, и другая ее догадка имела под собой основание. Леди Старк выпрямилась. Она немного нервничала. Санса затеяла одну игру, и очень хотела выйти из нее победителем, поймав стукача за ухо.

– Хорошие псы. Тебе нравятся?

– Д-да, миледи...

– Ты ничего не хочешь мне сказать?

– Что миледи хочет услышать от меня? Миледи!? – вскрикнула девушка, испугавшись приблизившегося к ней зверя.

– Кто ты на самом деле, Тая, а еще... Кому ты служишь?

– Я служу вам, леди Старк. Заберите их, пожалуйста...

– Ты врешь. – Санса отставила пустое ведро в сторону. Животные замерли в ожидании, и, выдержав паузу, леди Старк вновь заговорила. – Сытый пес – верный пес. Они еще голодны. Нужно их покормить. Знаешь, – Санса едва наклонилась, потрепав одно из животных за ухом. – У псарников есть особенный свист. Он дает команду, чтобы псы загнали добычу. Я все никак его не выучу.

– М-миледи, что вы…

Леди Старк начала свистеть. Получалось у нее плохо, с продухом, однако собаки, казалось, понимали ход ее мыслей. Они смотрели на Таю, и, к ужасу девушки из Долины, угрожающе рычали.

– М-миледи, прошу… Что вы делаете? Что вы хотите...

– Кажется, вспомнила! – госпожа резво свистнула, и псы ринулись на испуганную служанку.

Бедняжка громко закричала, кинувшись к выходу, но, запутавшись в полах платья, упала. Тая чувствовала зловонное дыхание, исходящее из открытых пастей псов. Вскинув руки, чтобы хоть как-то защититься, девушка в последний раз взмолилась о пощаде, приготовившись к встрече с ужасными клыками, но раздался еще один свист, и псы остановились. Леди Старк подошла к рыдавшей девушке, закрывавшейся руками.

– Тебя прислал лорд Бейлиш? – зло спросила Санса, глядя сверху вниз на доносчика.

Тая плакала, хныкая как ребенок. Ее темные волосы сбились и, смешавшись со слезами и соплями, некрасиво прилипли к лицу. Умоляя пощадить ее, девушка кивнула головой.

– Что он хотел? Говори. Иначе я вновь натравлю собак!

– Он... Он сказал следить за... з-за вами и за б-бастардом, – заикалась напуганная девица.

– Что еще?! – служанка вновь вскрикнула, захныкав, но напрасно. Собаки к ней больше не приближались.

– Он сказал лечь с вашим братом.

– Ты одна из его… Из его девушек? – Тая вновь кивнула, продолжая беззащитно лежать на земле – мышка угодила в мышеловку, и Санса Старк, довольная собой, продолжала допрос. – Ты ему хотела отправить письмо вчера? – вновь утвердительный кивок. – Ты успела сообщить ему то, что сказала лорду Старку? – это был главный вопрос, терзавший миледи и, увидев отрицательное мотание головы, Санса, облегченно вздохнула, прикрыв глаза от столь хорошей новости.

Миледи протянула руку и помогла девушке подняться. Тая все еще дрожала и от каждого движения госпожи, отряхивавшей с нее грязь, дергалась и плакала еще больше.

– Ты будешь и дальше доносить ему, но теперь... – посмотрела Санса в ее зеленые глаза. – Ты будешь служить мне. Я буду платить тебе столько же, сколько Мизинец, но если ты меня обманешь, – сказала леди Старк, – в следующий раз, я не остановлю собак.

Разговор был окончен. Кузнец Билл открыл псарню, выпуская пришедших к согласию девушек на волю, и если одна из них слезно благодарила богов за то, что они сохранили ей жизнь, вторая погрузилась в полные недовольства мысли.

Недовольна Санса Старк была Петиром, подославшим к лордам Винтерфелла своего осведомителя. То, что он пытался следить за Джоном, соблазнив его одной из своих проституток, она еще могла понять, но то, что Мизинец решил следить и за ней, ее очень раздражало. У него повсюду были свои глаза и уши, и девушка вновь почувствовала жгучую обиду, понимая, что о том, что творилось в замке до того как пали со стен Болтоновские знамена, Петир знал и ничего не сделал.

– Леди Санса! – по двору прокатился зычный женский голос, и леди Старк встрепенулась.

Это была вернувшаяся Бриенна. Светловолосая рыцарша уверенно шла к своей госпоже, не обращая внимание на попадавшихся под ноги слуг. Санса искренне улыбнулась ее возвращению. За тартской девой плелся уставший оруженосец, оглядывавшийся с опаской назад, и, проследив за его взглядом, леди Старк очень удивилась новому гостю, пришедшему в Винтерфелл.

Тот хромал, однако старался идти быстро и прямо. Высокий мужчина был одет уже не как рыцарь, а как какой-то бедный крестьянин, зарабатывавший на хлеб вспашкой поля. Перепачканный в дорожной грязи он постоянно кутался в маленькую по сравнению с ним тряпочку, напоминавшую плащ. Его щетина неаккуратно топорщилась во все стороны. Намокшие от снега волосы облипали лицо со стороны ожога, и Санса просто не могла не узнать Сандора Клигана.

Их встрече сам Пес был удивлен не меньше. Рыжую голову девицы он заприметил еще раньше бабы, называвшей себя ее рыцарем. Он не верил своим глазам. Перед ним стояла маленькая пташка, с которой он встретился однажды в Винтерфелле, да вот только птенчик вырос, превратившись из маленькой красивой девочки в прекрасную девушку, внимательно смотревшую ему в ответ.

– Леди Старк. – опустилась на колено Бриенна Тарт, не взирая на месиво грязи и навоза под ногами. – Вы получили мое письмо?

– Да.

– Черная рыба мертв. Когда мы приехали, Ланнистеры осадили Риверран. Я уговаривала его пойти с нами, но он отказался. – Санса опечалилась от этой новости, однако то и дело поглядывала на Пса. Терпеливо ожидая своей очереди, тот нагло оглядывал ее с ног до головы, и именно сейчас Бриенна вспомнила об их спутнике. – Это тот мужчина, миледи. С ним я видела леди Арью в последний раз, но он отказался мне что-либо говорить, пока не увидится с вами. Что прикажете делать с ним?

– Сир Клиган. – все что и произнесла Санса, вспоминая их последнюю встречу.

Поделиться:
Популярные книги

Варлорд

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Варлорд

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Идущий в тени 5

Амврелий Марк
5. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.50
рейтинг книги
Идущий в тени 5

Кровь Василиска

Тайниковский
1. Кровь Василиска
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.25
рейтинг книги
Кровь Василиска

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Мимик нового Мира 8

Северный Лис
7. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 8

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Дядя самых честных правил 7

Горбов Александр Михайлович
7. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 7

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Авиатор: назад в СССР 14

Дорин Михаил
14. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 14

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота