Околдованная
Шрифт:
— Но у вас наверняка есть недостатки, — с трудом произнесла Отем. — Не думаю, что вы само совершенство.
— Я не переношу глупцов, дорогая. Могу быть опрометчивым и рискнуть по-крупному. Когда я хочу чего-то, действительно хочу, никто не смеет стоять у меня на пути, — сообщил маркиз, нежно погладив ее руку.
— А я вспыльчива, — вздохнула она.
— Знаю.
— И не люблю, когда мне диктуют, что делать.
— Знаю.
— И выйду замуж только по любви.
— Вы уже говорили это, и не раз. Но разве вы не влюблены
— Вы словно шквал на море, месье. Ошеломляете и подавляете. Имеете необычайное свойство злить меня. Никто не раздражает меня так сильно!
— Вот оно! — воскликнул Себастьян. — Вы в самом деле испытываете что-то ко мне! Гнев — это оборотная сторона страсти, так что у меня есть надежда.
— Я начинаю думать, что вы безумны, — покачала головой Отем.
— Совершенно верно, дорогая. Я безумно влюблен в вас! — провозгласил он.
— Вздор! — отрезала Отем. — Как можно влюбиться в того, кого едва знаешь? Даже Этьен и Ги лучше знакомы со мной, чем вы, месье!
— Впервые увидев вас у ручья, я сразу понял, что вы предназначены мне судьбой! Неужели вы не верите в любовь с первого взгляда, дорогая?
— Нет, — решительно возразила Отем. — Не верю!
— Ну и ну, — со смехом сказал маркиз. — Вижу, в нашем браке именно вы будете трезвой и практичной стороной, малышка. Что ж, не так уж плохо. Надеюсь, наши дети будут похожи на вас.
— Едем домой, — велела Отем, поворачивая коня. — Нет!
Отправляйтесь к себе, а я вернусь с Хью. Скажу маме, что сама так захотела.
— Я еще приеду, дорогая, — пообещал он.
— Если пожелаете.
— Я желаю вас, Отем Лесли, — нашелся маркиз.
Отем резко натянула поводья и взглянула ему в глаза.
Кровь Христова! Он чертовски красив, хотя смущает своими властными манерами и глупыми речами.
— Буду рада видеть вас снова, Себастьян д'Олерон, впрочем, не больше, чем Этьена и Ги! И учтите: если я решу, что вы мне не подходите, — без сожаления распрощаюсь с вами. Ясно?
Я скорее останусь в девицах, чем буду страдать в браке.
Себастьян серьезно кивнул:
— Я все понял, дорогая, — но тут же расплылся в улыбке:
— Однако я уверен, что в конце концов вы все же влюбитесь в меня и согласитесь выйти замуж.
Он послал ей воздушный поцелуй и ускакал.
— Решительный человек, — одобрительно заметил Рыжий Хью, когда они спешились во дворе замка. — Похоже, вы нашли себе пару, миледи.
Отем рассмеялась:
— Нужно отдать ему должное, он остроумен и внимателен ко мне. Но так же упрям и настойчив, как я. Если я стану его женой, дня не пройдет, чтобы мы не повздорили!
— С вашими родителями в молодости такое бывало, — развел руками шотландец. — Ссоры только укрепляют брак. Их любовь стала глубже, когда оба усвоили тонкое искусство компромисса, миледи.
— Бьюсь об заклад, такого слова маркиз просто не знает, — отмахнулась Отем, входя в зал.
— Где
— Когда он стал чересчур надоедлив, я отослала его домой. Не волнуйся, мама, он вернется. А теперь я пойду приму ванну и переоденусь. От меня несет конским потом, и я не желаю, чтобы запах преследовал меня всю ночь.
Дождавшись ее ухода, Жасмин поинтересовалась:
— Что ты об этом думаешь, Хью? Они подходят друг другу?
— Если это хоть сколько-нибудь зависит от маркиза, то они поженятся, ваша светлость. Он неглуп. Умеет польстить, но в следующую минуту не задумываясь вступает в словесный поединок. Она будет противиться, пока не устанет от него либо не возгорится желанием. Кто скажет, как обернется дело?
— Но тебе он нравится? — настаивала Жасмин.
— Да! Настоящий мужчина, ничего не скажешь, — совсем как наш герцог, упокой Господь его светлую душу. Те двое тоже неплохи, но мало что стоят по сравнению с маркизом. Ее милости, как и старшим сестрам, нужен такой мужчина, который держал бы ее в руках. Любой другой ей скоро надоест…
Однако у Отем просто не было времени устать от своих поклонников. Все трое ежедневно приезжали в Бель-Флер, забавляя ее своим неприкрытым соперничеством. Граф де Монруа смешил ее остроумными замечаниями и анекдотами, нещадно язвил насчет присутствующих, лукаво сверкая голубыми глазами. Главной мишенью его шуток был герцог, ибо последний прилагал все усилия, чтобы пленить Отем. Он не находил ничего приятного в том, что волей судьбы должен тягаться с еще двумя претендентами на руку девушки. Этьен привык добиваться своего, и мысль о возможности потерять прелестную наследницу большого состояния была для него невыносима. Как-то раз граф до того вывел герцога из себя, что дело едва не дошло до драки.
— Вы и Себастьян в слишком близком родстве с Отем, — поддразнил он.
— О чем это вы? — удивился маркиз.
— Вы и Де Бельфор — родственники ее тетушек. Уверен, что узы крови воспрепятствуют вашим намерениям жениться на Отем, следовательно, остаюсь я. А мои соперники выбывают из игры! — рассмеялся он.
— Наглый щенок! — рявкнул герцог. — Пока я жив, она не пойдет с вами к алтарю!
— Разумеется. Потому что пойдет со мной, — заявил маркиз.
— Думаю, это вопрос для отца Бернара, — решила Отем.
За священником немедленно послали и объяснили ситуацию. На добродушном лице святого отца заиграла легкая улыбка.
— Не думаю, что родство между мадемуазель Отем и вышеупомянутыми господами настолько близкое, что проблему нужно выносить на суд церкви. Не вижу никакого препятствия для брака с кем-то из вас двоих. Вы достойные претенденты на ее руку, и я не дождусь того дня, когда соединю ее с женихом священными узами.
— Нас поженит не какой-то сельский священник, а сам епископ Турский, — гордо объявил Этьен. — Он мой двоюродный брат.