Окончательное решение
Шрифт:
Четыре сорок пять. Грузовик определённо опаздывает. Я пытаюсь получить хоть какие-то ответы по рации, но слова чётко не слышны. Отойдя от края здания, пытаюсь поймать хороший сигнал, но это не помогает.
Обеспокоенный тем, что нахожусь далеко от позиции, возвращаюсь назад к своему «Барретту» и сканирую всю территорию. Вижу только людей Ринальдо и никаких приближающихся грузовиков. Я ещё раз осматриваюсь.
— Кто-нибудь, скажите мне, если будет нужно начать искать людей! — кричу я в рацию.
Слышу чью-то искажённую речь,
Что бы ни случилось, по рации я не смогу получить никакой информации. Складываю «Барретт» и спускаюсь по лестнице на стене здания. Когда я приближаюсь к остальной группе, ко мне подходит Джонатан.
— В чём дело? — спрашиваю я. — Грузовик ещё не появился?
— Грузовика нет, — говорит Джонатан, подтверждая то, что становится очевидным.
— Где он?
— Бени это выясняет, — Джонатан бросает сигарету и втаптывает её каблуком в землю.
— Что-нибудь слышно от Коди или других курьеров?
— Ещё нет. Бекка пытается с ними связаться.
Я направляюсь к «камаро», избавляюсь от «Барретта» и возвращаюсь к группе со штурмовой полуавтоматической винтовкой через плечо.
— Хорошая винтовка, — с одобрением говорит Поли. — Рок Ривер Армс4?
— Точно.
— И оптический прицел тоже классный.
Я киваю, но не отвечаю. Как бы ни хотелось обсудить оружие, но мне не нравится, как всё складывается с доставкой, и я очень взволнован. Ринальдо наблюдает за нашим обменом любезностями нетерпеливым взглядом.
— Ты что-нибудь видел сверху? — спрашивает он.
— Нет, сэр. Ни следов грузовика, ни чего-либо ещё.
В дальнем конце парковки находится подсобное помещение. Оно не особо высокое, и я никогда бы не стал оттуда стрелять, но это лучшая точка наблюдения, и в то же время достаточно близкая к земле. Я перекидываю ремень винтовки через плечо и поднимаюсь на мусорный бак рядом со строением. Взбираюсь на крышу, где открывается хороший вид на окружающие улицы, но там всё тихо.
Примерно через пятнадцать минут после этого, Ринальдо и его команда на местах начинают собираться вместе. Я в последний раз оглядываю окрестности, а потом спускаюсь вниз, чтобы к ним присоединиться.
— Какова ситуация? — спрашиваю я, подойдя.
— Грузовик нашёлся! — говорит мне Бекка. — Водителя застрелили, а груз пропал.
Телефон Бекки издаёт короткий сигнал, и она смотрит на экран. Подняв телефон, показывает нам фотографию грузовика. По всему капоту и бокам оранжевой краской нанесены символы банды.
— Ублюдки! — Ринальдо сжимает руки в кулаки, и я делаю шаг назад. Если он решит кого-то ударить, я бы предпочёл, чтобы это был не я. Я всё вынесу, если это необходимо, но не хочу стоять на линии огня.
— Это цвета Марчелло Хардинга, — говорит Бени. — Что-нибудь ещё нашли?
Он
— Эти уёбки вывели меня из себя, — говорит он с усмешкой. Его немного трясёт, и он отворачивается, чтобы сплюнуть на землю. Обстановка напряжённая, но я не ухожу.
— Это уже не первый раз?
— Что касается оружия, впервые. Два месяца назад они сделали то же самое с партией героина русских. Они могут вести любые территориальные войны с бандами, но пытаться вторгнуться на мои земли? Я не могу этого допустить, Эван. Не могу.
Лицо Ринальдо краснеет, и я замечаю, как пульсирует вена на его виске. Он поворачивается ко мне, и его глаза говорят о многом.
— Я понял, сэр.
Он кивает, и я направляюсь к Бени, и в это же время из-за угла появляется микроавтобус Коди. Он паркуется, выскакивает из машины и бежит к Бени.
— Это точно Марчелло? — спрашиваю я.
Коди кивает.
— Грузовик полностью разграблен, но осталось вот это.
Коди вручает мне один из тех пластиковых браслетов, которые так нравятся браткам. Он оранжево-чёрный – цвета банды Марчелло. Браслет разорван – скорее всего, зацепился за что-то в грузовике.
— Они все их носят, — говорит Бени.
— Неужели они настолько глупы? — спрашиваю я. — Раньше я уже устранял членов южных банд.
— Тебя не было рядом, — говорит Бени с презрительной усмешкой. — Пошли слухи. Они осмелели. Думаю, они не знают, что ты вернулся.
— Теперь узнают.
Я привлекаю внимание Джонатана.
— Мне нужно всё, что ты можешь нарыть на банду Марчелло, — говорю я ему. — Прямо сейчас.
— Принято, — Джонатан подбегает к своему грузовику и хватает ноутбук.
— Я знаю, где живет Марчелло, — говорит Поли. Он встаёт, нависая надо мной и положив руку на пистолет. — Я могу о нём позаботиться.
— То, где он живёт – это последнее место, где он сейчас будет, — оспариваю я его слова, смотря в лицо Поли и заряжая пулями собственный пистолет. — Ты остаёшься с Ринальдо. Я сам справлюсь.
— Здесь я отвечаю за охрану, — говорит Поли, выпячивая грудь.
— Да, — соглашаюсь я, кивнув, — и ты всё провалил.
Пальцы Поли сжимаются на оружии, но он его не вытаскивает. Как бы я хотел, чтобы у меня появился повод сделать дыру в его голове. Но мне, к сожалению, не везёт.
— Я позабочусь об этом, — медленно повторяет он.
— Нет, ни хера не позаботишься, — я подхожу к нему ближе. Мне приходится запрокинуть голову, чтобы посмотреть ему в лицо, но его размеры меня не пугают. — Ты будешь делать в точности то, что тебе говорят, и останешься рядом с Ринальдо, как послушный маленький щенок. Капиче?
Мы смотрим в упор друг на друга, и его руки начинают дрожать. Поли обнажает зубы, и, кажется, собирается сказать что-то ещё, но нас прерывает голос Джонатана.