Окончательное решение
Шрифт:
Я крепче сжимаю в руке телефон.
– Я понимаю, как тебе трудно с Рейн и Алексом. Тебе нужно концентрироваться на них, так что я постараюсь никогда не просить тебя о личной помощи.
– Да, я это тоже ценю! – смеётся Себастиан.
– Бастиан?
– Да?
– Это взаимно, – глубоко вздыхаю я. – Если тебе понадобится, я прикрою.
– Запомню это. Береги себя, Эван.
– Ты тоже.
Я вешаю трубку и возвращаюсь в больницу, немного успокоившись. Ника нигде не видно, что, вероятно, для него же лучше. Луиза и Леле всё еще разговаривают с медсестрой
Он выглядит бледным, слабым, и его подключили к кислороду. Когда я сажусь, он даже не открывает глаза, хотя по медленному движению его груди видно, что он дышит. Я опускаю подбородок на руку и пытаюсь понять, как столько всего может так сразу развалиться.
– Эван?
Глаза Ринальдо остекленевшие, вероятно, из-за морфия, добавленного в капельницу. Он дважды кашляет, морщась.
– Принести что-нибудь, сэр?
– Нет, сынок.
Я сцепляю руки вместе и потираю ладонь большим пальцем, пытаясь придумать правильные слова. У нас осталось так мало времени, а я понятия не имею, что ему сказать.
– С моей стороны всё сделано, – говорит он мне. – Возможно, тебе придётся немного вмешаться в дела Луизы, но она, в конечном счёте, подчинится. Она разозлится на меня, но нет времени пытаться ей всё объяснить. В конце концов, она тебя послушается.
Я много размышлял о реакции Бени на то, что я возьму бразды правления в свои руки, и точно знаю, как мне надо поступить, но особо не задумывался о том, как Луиза воспринимает всю эту историю с договорным браком. Если она верит, что сможет удерживать надо мной определённый контроль, то ей придётся об этом забыть.
– Ты ей рассказал? – спрашиваю я.
– Не было возможности, – Ринальдо закрывает глаза и с трудом сглатывает, снова кашляя. – Она согласится.
– Не знаю, смогу ли я это сделать, сэр.
– Всё в порядке, Эван. Ты сможешь. Ты со всем справишься.
– У тебя слишком сильная вера в меня, – качаю я головой, смотря на бледное лицо Ринальдо. – У нас не так много времени. Мы с Луизой даже не встречались, не говоря уже о чём-то другом.
– Я скажу ей, чего хочу. Она послушается.
– Этого может оказаться недостаточно.
– Для неё этого будет достаточно.
Я не разделяю уверенность Ринальдо. Иногда его идеи слишком старомодны, а Луиза – современная женщина. Если она решит, что повторит судьбу матери, – окажется не у дел и станет растить моих детей, пока я буду делать грязную работу, – то может посчитать это совсем недостаточным.
– У меня есть сомнения, – колеблюсь я.
– Ей понадобится время, чтобы привыкнуть к этой мысли, – говорит он, – но она справится. Ты ей всегда нравился, и я не думаю, что сама договорённость станет предметом для разногласий.
Я глубоко вздыхаю, надеясь, что он прав.
– Что ты решил в отношении остальных? – спрашивает он.
– Все счета открыты. Леле и Марго уедут в Италию сразу после… – я не могу заставить себя произнести слово похороны, –
– Пусть свадьба будет быстрой и простой. Леле не придётся много планировать.
Я киваю.
– И последнее, – я ожидал от него этих слов.
– Ник и Милена, – подсказываю я.
– Да, – Ринальдо сдвигается на кровати, пытаясь устроиться поудобнее. Я наклоняюсь к нему и помогаю поправить подушку.
– Они оба должны будут покинуть Чикаго, – информирую я его.
– Я ничего ему не оставил, – говорит Ринальдо, – по крайней мере, официально. Тебе придётся этим заняться.
– Я открою на него счёт. Мне бы хотелось, чтобы он был где-нибудь в пределах досягаемости на случай, если он мне когда-нибудь понадобится, но определённо не в этом штате.
– Куда ты планируешь его отправить?
– О Сиэтле, Лос-Анджелесе и Нью-Йорке не может быть и речи. Возможно, он и не является очевидной мишенью, но появляться ему в этих городах слишком рискованно. Я думаю отправить его в Джорджию.
– В Джорджию?
– В любое место, кроме Саванны.
– Почему туда?
– Потому что там Себастьян Старк. У Ника была бы защита, если бы она ему понадобилась, да и район довольно уединённый.
– Ты говорил со Старком?
– Говорил.
– Что ты ему рассказал?
– Достаточно, – я откидываюсь назад, но Ринальдо пристально на меня смотрит. – Я рассказал ему, что мы братья. Что мне может понадобиться его помощь. До конца непонятно, куда это нас приведёт, но прежде, чем отправить туда Ника, я поеду сам и удостоверюсь, что всё будет в порядке.
– Думаю, это хороший выбор, – медленно кивает Ринальдо. – Ему нужно оставить позади - и это место, и этот бизнес.
Ринальдо не упоминает Бени, и я не хочу обрушивать на него эту бомбу. Не похоже, что прямо сейчас он сможет справиться с чем-либо ещё. Поэтому я останавливаю свой выбор на хороших новостях.
– Джонатан разработал новую систему безопасности, – говорю я. – Она должна быть установлена сегодня или завтра, и в течение следующей недели или двух будет тестироваться.
– Хорошо, – тяжело вздыхает он. – Я устал, Эван. Подозреваю, Леле и Луиза ждут своей очереди.
– Они разговаривают с доктором. И, наверное, сразу же захотят тебя увидеть. Хочешь, я скажу, чтобы они подождали?
– Это не будет иметь никакого значения. Они могут просто смотреть, как я сплю.
– Позвать медсестру?
– Нет, я справлюсь.
– Я вернусь завтра.
Он протягивает руку. Она такая худая, что под кожей просматриваются кости.
– Спасибо, – шепчет он. – Спасибо, сынок.
У меня в горле стоит комок.
– Рад служить, сэр.
***
Как бы сильно мне ни требовалось поговорить с Ником, я ещё не готов рассказать ему, какое будущее его ждёт. Мне нужно держать дистанцию, пока не исчезнет желание его убить. У меня нет сомнений, что он примет предложение. Даже если Луиза останется здесь, без Ринальдо Ника ничего реально не будет связывать с Чикаго, к тому же он захочет, чтобы Милена была в безопасности.