Олег Верстовский — охотник за призраками
Шрифт:
— Чего возитесь, ублюдки! — орал чей-то зычный голос. — Хозяин с нас голову снимет! Мы уже двадцать минут назад должны были уехать.
Помощники, грузившие ящики, только грязно огрызались в ответ. Мне пришла в голову фантастически безумная мысль. Улучив момент, когда трудяги пошли за очередным грузом, я шмыгнул в кузов, схоронившись между коробками и мешками. Через четверть часа пикап тронулся в путь. Мы проехали по мосту, въехали на булыжную мостовую. Я нашёл в тенте небольшую дырку и пытался разглядеть, куда мы направляемся. Машина, подскакивая мягко на ухабах, ехала довольно медленно, я хорошо видел каменные домики. В окнах горел яркий свет, оттуда слышался весёлый шум, что удивило меня. Видно, жители вели ночной образ жизни. Поплутав по дорогам, машина въехала в ворота и остановилась. Я выглянул в дырку и увидел просторный двор, окружённый деревянным частоколом. Посредине торчала большая армейская палатка-тент с несколькими входами. Змейкой я выскользнул из кузова, под машину. Оглядевшись, я обнаружил рядом с забором маленькую, дощатую хибару, и быстро переполз туда, надеясь, что меня никто не найдёт.
Рабочие
Ослепительно ярко вспыхнули факелы. Свет, проходя сквозь прозрачные сталактиты, преломляясь, рассыпался всеми цветами радуги. Я невольно залюбовался на эту красоту и чуть не пропустил самое главное. В зал медленно вошли гоблины, высокие, низкие, толстые, худые. Но все сгорбленные, волоча почти до земли длинные руки, с морщинистыми лицами и остроконечными ушами, одетые в короткие кожаные штаны и жилет, прямо на голое тело, покрытое шерстью — рыжей, чёрной, белой. Рассевшись за столом, они стали громко переговариваться друг с другом. Пламя факелов, колеблясь от сквозняка, давало призрачный, таинственный свет, который заставлял сверкать глаза уродов адским огнём. Может быть, мне лишь казалось? Зазвучали фанфары, все уродцы повернули головы в одном направлении. Я проследовал за их взглядами и обнаружил на стене пещеры выступ в виде королевского трона. Снизу вырвался фонтан разноцветных искр. Когда он рассеялся, на троне восседал ещё один тролль. Он отличался от остальных. В худшую сторону. Морщинистая рожа сине-красно-зелёного цвета, от носа остались лишь ноздри. Правый глаз был огромный, круглый как блюдце, левый на его фоне казался совсем крошечным. Присутствующие громко зааплодировали. Мерзкое чудище гадливо ухмыльнулось, губы тонкого рта разъехались до высоких, остроконечных ушей, покрытых пучками грязно-белой шерстью.
— Приветствую вас, господа! — истошно заорал он пронзительным, резким голосом, который гулко разнёсся под сводами пещеры.
Мерзкие тролли заорали, запрыгали на местах. Главный урод, таща за собой руки-клешни, спустился вниз и уселся вместе с ними во главе стола. Слуги в чёрных балахонах начали разносить блюда. Тролли набросились на еду, заталкивая огромные куски сучковатыми пальцами в рот. Потрясая бараньей ногой, главарь орал:
— Ешьте, гости дорогие!
Меня чуть не стошнило. Я вспомнил слова Фёдора Ивановича, гостеприимного хозяина-аристократа о том, какие это «удивительные» существа и подумал, жаль он не видит этот кошмарный пир. Твари вели себя отвратительно, жрали, смачно чавкая, ковырялись в зубах, рыгали, вливались в себя литрами вино из больших, оловянных кубков. Друг за другом они вскакивали со своих мест и восхваляли главного гоблина, который, выслушивая очередной тост, самодовольно ухмылялся. Меня поразила чрезмерно богатая мимика главного чудища. Сморщенная кожа на его физиономии была в постоянном движении, он жмурил то один глаз, то другой, поджимал тонкие губы, выпячивал. Он так шустро это проделывал, что я не мог уследить, но выглядело это ужасно комично. Сильно захмелев, мерзкие существа начали распевать серенады, длинные, протяжные, звучавшие, будто скрип железа по стеклу. Главный тролль был солистом, он запевал резким фальцетом, остальные подхватывали. Из нестройных песнопений я смог расслышать только фразу: «Гоблины — лучший в мире народ». Ну, ещё бы. Охрипнув, опять принялись пить вино. Затем один из них резво подпрыгнул и выкрикнул:
— Теофил, когда мы, наконец, увидим главный номер твоей программы?! Мы ждём!
— Это сюрприз, — торжественно изрёк главный тролль, уморительно кривляясь. — Скоро все будет готово, и мы повеселимся! Откроем наш главный храм! Это будет лучшее событие нашей жизни!
Он выхватил здоровенный мешок, вскочил на стол. С забавными ужимками стал вытаскивать горсти монет, весело сверкающих под светом факелов, и широким веером разбрасывать вокруг. Обожравшиеся, упившиеся до поросячьего визга, уроды довольно резво ловили блестящие кругляшки и засовывали в мешочки, которые принесли с собой. Пляшущие на стенах тени разрастались от света факелов, превращая это место в фантасмагорический театр абсурда. Монеты рассыпались по всей пещере, несколько штук упала рядом со мной. Я с ужасом представил, что сделают со мной гнусные твари, когда обнаружат. Их представление не выглядело таким уж страшным, но острые, торчащие из пастей клыки не предвещали ничего хорошего. Я вжался в щель, увидев, как один из троллей бегая на четвереньках по полу, обнаружил пару монет в углу. Там, где
Собрав монеты, тролли угомонились, выжрали ещё по паре кубков, и главный урод объявил собрание закрытым. Мерзопакостные гости начали медленно расходиться. Последним ушёл главарь. Он прошёл совсем близко от меня, его лицо приобрело странное, печальное выражение, будто у актёра, который отыграв спектакль, устало идёт домой. Слуги начали убирать посуду, объедки. С колотящимся сердцем я выскользнул из щели. Оказавшись наверху, я заметил, что небо над горизонте посветлело. Скоро рассветёт, Дарси проснётся, а меня нет! Черт, я напугаю её до полусмерти. Лихорадочно оглянувшись по сторонам я обнаружил пикап, стоящий около ворот, с заведённым мотором, рабочие грузили пустые ящики. Короткими перебежками добравшись до машины, я вполз под днище. Пикап тронулся, я подтянулся на руках и проскользнул в кузов, прикрытий тентом. Я старательно запоминал дорогу, чтобы вернуться и поснимать внутренности пещеры. Если тролли вновь соберутся на встречу, я смогу получить уникальные кадры. Которые никто раньше не видел. Сборище настоящих гоблинов! Без спецэффектов, грима, костюмов. Потрясающе! Но одна мысль сверлила мозги. Я не мог сосредоточиться, понять, что не даёт мне покоя.
Пикап проехал деревню, свернул на деревянный мост и въехал в низкое, каменное помещение. Когда все затихло, я вылез из кузова и обнаружил, что нахожусь в гараже, заставленным автомобилями довольно экзотического вида. Несмотря на свою страсть к старым тачкам, я все-таки решил не задерживаться. Быстро пройдя сквозь ряды я оказался около ворот. Подёргал ручку. Конечно, закрыто! У самого потолка проходили узкие окошки. Даже, если я открою, пролезть не смогу. Я лихорадочно осмотрелся, и обнаружил отсвечивающую при свете первых лучей солнца тёмным металлом дверь в стене гаража. Тоже закрыто! Я устало опустился рядом. Мучительно соображая, что мне придётся объяснять теперь, как я оказался здесь. В закрытом гараже! Я услышал скрип открываемых автоматических ворот. Осторожно выглянув из-за машины, я увидел, как в гараж торжественно вплывает массивная, длинная тачка, роскошная, чёрно-белая, с хромированной отделкой, ослепительно сверкавшей в первых лучах солнца. Дверца распахнулась, вылез сутулый, худой человек низкого роста, в тёмном плаще, и надвинутой на глаза шляпе. Сгорбившись, покачиваясь из стороны в сторону, он подошел к металлической двери в стене, открыл ключом и исчез за ней. Мгновенно оказавшись рядом, я повернул ручку и о, чудо! Дверь открылась, я вылетел в тёмный коридорчик, огляделся, на цыпочках миновав его, оказался в доме, в гостиной.
Взбежав по лестнице, осторожно, как вор, я пробрался в спальню. Дарси по-прежнему спала, умильно подложив ладошку под щёчку, по лицу блуждала счастливая улыбка. Тихо, чтобы на разбудить ее, я проскользнул в ванную комнату. Я здорово извалялся в грязи, пыли, машинном масле и бензине. Как бы мне не хотелось спать, а ложиться рядом с Дарси в таком виде я не мог. Включив слабый напор воды (вдруг кто-то заинтересуется, зачем я в пять утра принимал ванну), залез под душ. Рубашку и брюки я скомкал и засунул под ванну. Добравшись, наконец, до постели, я упал головой в подушку, зажмурил глаза, предвкушая, как мгновенно провалюсь в сон. Но перед мысленным вздором вдруг вспыхнула физиономия главного тролля, торчащие ноздри и глаза — один совсем маленький, другой здоровенный. И меня осенило. Наш хозяин в курсе этих встреч. Именно эта мысль сверлила мне мозги. В этом нет ничего удивительного. Он пишет книгу. Снабжает мерзких существ провизией, деньгами. Но я решил не сообщать ему о том, что нелегально пробрался на это представление. Может быть, ему не понравится. Я вспомнил о странном госте, который приехал утром. Мало ли кого наш хозяин может пригласить в свой дом? Это его дело.
5
— Дорогой! Просыпайся! — услышал я голос Дарси, и открыл глаза.
Она щёлкнула меня по носу, румяная, свежая, в атласном, розовом халатике. Огненные кудри она зачесала над головой, соорудив целую башню.
— Ну ты и спать горазд, — проговорила она, увидев, что я проснулся. — Вставай, уже завтракать пора. Соня.
Черт, ну и сон мне приснился. Мне безумно захотелось рассказать Дарси, как я видел нашего хозяина вначале в обличье гоблина, а потом пир мерзких существ в пещере. Надо было присниться такой глупости? Я с удовольствием потянулся и направился в ванную комнату. Выбросил ночные кошмары из головы, с удовольствием представляя, как мы с Дарси будем развлекаться. Когда я вылез, наконец, из душа, Дарси уже одетая ждала меня. Дарси вообще нестандартная женщина. Она красива, умна, прекрасно готовит и абсолютно не копуша. Скорее, возиться люблю я. Я объясняю это тем, что принадлежу людям творческих профессий. Ну да, Дарси же тоже творец, художница. Так что моя «отмазка» не работает. Надо придумать ещё что-нибудь.
— Милый, пока ты будешь собираться, можно с голоду умереть, — сказала крошка с притворной сердитостью. — Одевайся же, наконец, — добавила она. — Где твоя рубашка и джинсы? Куда ты их засунул?
Я вспомнил о ночном приключении и замер. Если мои грязные рубашка и джинсы под ванной… Значит, я действительно видел троллей. Я решил не беспокоить Дарси проверкой моей испачканной одежды, просто достал из шкафа другие штаны. Наш милейший хозяин обеспечил нам великолепный гардероб. Мы спустились в столовую, где нас ждал божественный завтрак.