Оленин, машину!
Шрифт:
Шорох. Тихий, едва слышимый. Тянусь к фляге, откручиваю колпачок. Беру посудину левой рукой, демонстративно поднимаю и пью, а правая ладонь за спусковом крючке висящего на шее автомата.
Опасность! Мозг среагировал моментально. Фляга полетела в машину, я резко присел и, пружинисто оттолкнувшись ногами, прыгнул вправо. Перекат, навожу ствол на ту сторону, откуда был звук — тот, кто пытался подобраться ко мне незаметный и неслышный, наступил в ямку, наполненную опавшей листвой, и та неожиданно зашуршала. Хочу выстрелить, палец ощущает податливую упругость металла. Но там, куда смотрю, никого нет.
Почудилось? От напряжения послышалось?
Нет.
— Слышь, выходи! — говорю, не зная к кому обращаясь. — Обещаю, стрелять не буду.
Снова гнетущая тишина, и опять тайга поблизости замерла, насторожилась.
Вдруг, словно из ниоткуда, прямо передо мной возник сухощавый, бледный японец примерно лет тридцати, цивильно одетый, причём в костюм: рубашка, штаны с пиджаком, на ногах прочные ботинки. Его гладко выбритое лицо казалось мне смутно знакомым, но я никак не мог вспомнить, где его видел. Возможно, мельком где-то, но уж точно не из прошлой жизни. Он двигался молниеносно, как тень, и сразу бросился на меня. Я быстро откинул автомат — не поможет.
Японец атаковал первым, стремясь нанести быстрый удар в лицо. Я уклонился влево, затем провёл удар кулаком в корпус противника, но он парировал мою атаку, ловко поставив блок рукой. Наши взгляды встретились на мгновение — в его глазах была холодная решимость. Шестое чувство мне подсказало: этот не остановится, пока не лягу остывающим трупом.
Мужчина атаковал вновь, на этот раз ногой, целясь в мои рёбра. Я отступил на шаг назад и контратаковал, используя маваши-гири. Моя нога встретилась с его предплечьем, и хотя он успел защититься, сила удара заставила его слегка пошатнуться. Несмотря на небольшой рост и худощавость, японец крепко стоял на ногах.
Он был хорош. Очень хорош. Следующий его удар пришёлся мне в плечо, от чего я на миг потерял равновесие, но сразу же восстановился и провёл уракен — обратный удар кулаком в его челюсть. Дотянулся, но только задел. Враг пошатнулся, но не упал. Его движение стали быстрее, удары точнее, он явно знал своё дело. Мы оказались с ним примерно на равных. Я обладатель чёрного пояса, за спиной двадцать лет пусть и не всегда регулярных, но качественных тренировок. Незнакомец тоже был не лыком шит.
Он провёл серию быстрых ударов руками и ногами, я уклонялся, парировал, блокировал, но чувствовал, что с непривычки теряю силы. И дело было не в отсутствии умений или навыков. Я отлично владею своим телом, Владимира Парфёнова, а вот Алексей Оленин в такой активной схватке участвовал впервые. Решив изменить тактику, я пошёл в наступление. Провёл каратэ-до технику цуки — прямой удар кулаком в живот противника, затем обратный удар локтем в бок. Он охнул, согнувшись, но не отступил.
Наши тела сошлись в клинче, и я почувствовал переполнявшие врага силу и решимость. Его глаза сверкнули ненавистью, когда он попытался провести бросок через плечо, но я перехватил его движение и использовал дзюдоистский приём о-госи, бросив на землю. Он упал тяжело, — видимо, тоже был на пределе своих возможностей, но по другим, чем у меня, причинам, — но тут же вскочил на ноги, словно пружиной подброшенный.
Его следующие удары были ещё более ожесточёнными, но я отвечал с такой же решимостью. Мой следующий удар в его
Я подошёл ближе, держа дистанцию, готовый к его следующей атаке. Но он не поднимался. Его лицо, испачканное в грязи, выражало смесь боли и поражения. Он поднял голову, взглянул на меня, и в его глазах я увидел уважение.
— Ты хорошо дерёшься, — прошептал по-японски, прежде чем потерять сознание.
Я ошалело смотрел на лежащее передо мной тело и моргал глазами. Чёрт возьми, да откуда знаю японский?! Вытер пот со лба и осмотрелся. Окружающая тайга снова замерла в тишине, как будто сама природа признала исход нашего боя. Подняв автомат, я осторожно подошёл к японцу и проверил его пульс. Живой, но отключился.
— Что за день, — пробормотал я, оглядываясь и понимая, что ситуация ещё далека от завершения. Вот тут и совершил едва не ставшую для меня роковой ошибку. Расслабился на пару секунд, решив достать флягу из виллиса. Подошёл к машине, наклонился через сиденье, и почти сразу ощутил резкий удар в бок. Мозг мгновенно отреагировал, и я попытался уклониться, но было уже поздно. Японец, который всего мгновение назад вроде был в отключке, внезапно ожил. Он использовал скрытый нож, который выдернул из одежды, и ударил меня. Боль пронзила тело, я пошатнулся.
— Твою мать! — выругался, пытаясь удержать равновесие, а потом развернулся резко, насколько смог, и нажал крючок. Автомат затрясся в руках, широким веером рассыпая пули. Я стрелял наугад, как это мы часто делали на передовой, только чтобы обозначить врагу своё присутствие. Вот и здесь: надо было дать японцу понять, что он перешёл границу. Больше никаких единоборств, а только война, где всё решает огнестрельное оружие!
Но куда стрелять? ППС сухо щёлкнул, прекратив стрельбу. Патроны кончились. Я мог бы достать ещё магазин и продолжить поливать тайгу свинцом, да глупо. Японец исчез в густых зарослях тайги. Он двигался так быстро и бесшумно, что казалось, будто растворился в воздухе. Сжав зубы, я с трудом оттолкнулся от машины, чувствуя, как из раны медленно сочится кровь.
— Проклятье, — прошептал, зажав рану рукой и стараясь не упасть. — Надо быстрее добраться до своих.
Я смотрел в сторону, куда скрылся японец, и понял, что он хорошо знает эти места. Тайга для него родной дом, и ему будет легко затеряться в её бескрайних просторах. Шансы найти его снова были невелики, особенно в таком, как у меня состоянии. Я достал из бардачка перевязочный пакет. Разорвал зубами, приложил к ране, морщась. Перебинтоваться бы, да одной рукой хрен что толкового получится. Голова кружилась, боль пульсировала в боку, но я знал, что нельзя всё оставить, как есть. Любой, кто бывал на войне, скажет: движение — жизнь. Остановишься, — умрёшь.
В этот момент из-за деревьев выбежали майор Грозовой и его автоматчики. Лица красные, пыльные, гимнастёрки пропитаны потом, вороты расстёгнуты.
— Старшина, что случилось? — в голосе Грозового слышалась тревога. Он подбежал ко мне, осматривая.
— Японец, — прохрипел я, держась за рану. — Затаился в кустах. Выскочил. Мы с ним тут… потанцевали немного. Потрепал я его. Он, сволочь, прикинулся, что без сознания, а потом ножом ударил. Виноват, товарищ майор, упустил я гада.
— Как это вы потанцевали?