Оливер Парсон
Шрифт:
— Что, так и сказал?
— Ну это не точная цитата, если тебя это интересует, — усмехнулась Тамара, — Но близко к оригиналу.
— А что потом? — спросила Рита.
— Потом?
— Были еще попытки?
— Ха! И не раз! — Тамара весело кивнула, — Это тут своеобразный спорт. Каждый капитан, достигнув определенного уровня и решив, что ему море по... колено, должен попробовать пройти пролив Пасхи! Но, повторюсь, кроме Флинта, никому не повезло.
— Мы идем туда! — заявил я.
— Оливер, — мягко проговорила
— Но с другой стороны, — возразил я, — Здесь у нас шансов нет совсем. Пираты захватят нас, как не крутись. А когда пройдем через эти чертовы скалы — они за нами не сунутся, так ведь?
— Если, — кивнула Морская Ведьма, — Я повторяю, что вероятность этого крайне мала, но, если мы пройдем, то окажемся в Форте Боярд менее чем через сутки.
— Вот и попробуем. Попытка-то не пытка! — я изобразил уверенность в себе, — Тем более, что у меня есть отличная идея, как это можно провернуть. Рита, детка, будь так добра, принеси чего-нибудь горло промочить.
В это время вдали раздался выстрел из пушки, мы оглянулись, но расстояние до преследователей было слишком велико и ядро упало со значительным недолетом.
— А они начинают волноваться, — усмехнулся я.
— Я тоже, — мрачно сообщила Тамара.
Рита подала мне стакан.
— Женщина, ты что мне воды принесла? — я поперхнулся, едва пригубив, — Давай тащи настоящей выпивки! Рому! И лучше пару бутылок, чтобы десять раз не бегать!
Я отвесил ей смачный шлепок по попе, от которого она взвизгнула, подпрыгнула и снова скрылась в люке камбуза.
— Подзорную трубу! — я протянул Тамаре руку и она вложила в нее требуемый предмет.
— Что тут у нас? — я разглядывал подступающие скалы, — А что за цифры там на скале? Шансы пройти?
— Ну можно сказать и так, — усмехнулась Тамара, — Программеры подсуетились. Видишь, тринадцать тысяч семьдесят шесть — это количество предпринятых попыток пройти через пролив. Ну а единица — число успешных попыток.
— Сегодня там будет красоваться двойка! — самоуверенно заявил я, чтобы подбодрить своих спутниц.
Рита как раз поднялась на палубу и передала мне открытую бутылку рома.
— Оливер, что же ты задумал? — задумчиво глядя на меня, поинтересовалась она.
— Йо-хо-хо! — воскликнул я и глотнул ром прямо из горлА.
***
Пробуждение после обильных возлияний, с сильным похмельным синдромом, пожалуй, одно из самых не любимых состояний в моей жизни. В такие моменты спрашиваешь у себя: «Зачем?! Ну зачем было столько пить? И зачем так рано просыпаться?»
Я раскрыл рот, хотел облизнуть губы, но язык совершенно пересох. Очень болела левая нога. Открыть глаза не было сил. Попытавшись попросить воды, я смог издать только невнятный хрип.
— Он очнулся! — раздался девичий голос.
Влажная тряпица протерла мне лицо, приятно освежив, так что я даже смог приоткрыть один глаз. Оказалось, что я лежу в каюте, на кровати, а рядом со мною сидит Рита. Ее нежные руки приподняли мою голову и помогли мне выпить немного воды.
— Где... Мы? — прохрипел я.
— На пути в Форт Боярд, — ответила мне Тамара, стоявшая возле двери, — По моим расчетам, будем там часов через десять.
— Мы... Прошли?
— А ты что, ничего не помнишь? — усмехнулась она.
— Только... До середины... Первой бутылки... — я устало откинулся на подушки.
— Ну так это только самое начало! — весело начала рассказывать Тамара, — Первую ты прикончил очень быстро, а потом и за вторую взялся!
— Ага, а перед этим приказал нам с Тамаркой привязать друг друга к мачте! Якобы, чтобы волной не смыло! — добавила Рита.
— А потом ты снял с нас шорты! Из моих сделал себе треуголку, а из ее — повязку на глаз!
— А еще ногу левую подвязал, как будто у тебя ее нет! И ходил, опираясь на швабру! И песни распевал. Очень нецензурные!
— Ох... — вздохнул я, — А пролив?
— На самом деле, это было очень эпично, — серьезно произнесла Тамара, — Скалы с обоих бортов! Волны выше мачт! Ветер ежесекундно меняет направление! Стихии бросают наше судно, как перышко и каждый миг мог бы стать последним!
— И только бравый одноногий капитан, в треуголке и повязке на глазу, — продолжила Рита, — Одной рукой вцепившись в штурвал, а другой в бутылку рома, противостоит этой первозданной стихии!
— Не знаю, что тебе помогло, — закончила Морская Ведьма, — Ты изрыгал тысячи проклятий и призывал на помощь незнакомых мне богов. Возможно, кто-то и откликнулся. Так или иначе, десять минут ужаса, и мы прошли! Официально, теперь счет этого пролива два к тринадцати тысячам!
— А потом, ты нас отвязал, отвел вниз, ну и это... — покраснела Рита, — Обоих сразу...
— Да уж, Оливер, — задумчиво сказала Тамара, — Признаться, ты начал возвращать мне веру в мужчин. У тебя получилось сделать то, что мне не удалось, и что я считала невозможным.
Я не знал, что сказать в ответ и нашел в себе силы проблеять нечто невразумительное.
— Ладно, отдыхай, — кивнула Рита, — Вот тут у тебя вода и немного хлебушка. У тебя десять часов, чтобы оклематься! Потом прибываем на место назначения!
Она встала и вышла за дверь. Тамара двинулась следом, но у двери обернулась.
— А все-таки, Оливер. Мне очень, очень-очень интересно! Как тебе это удалось?
Я кое-как протянул руку, взял стакан воды, прополоскал горло и сумел сглотнуть.