Оливия Джонсон и охотники
Шрифт:
— Ну, хорошо, что не успели, кто знает, как она отреагирует.
— Что рассказать? Что — то случилось? Почему мы не можем обсудить это здесь? — спросила я.
— Нам не нужны лишне уши, поэтому пройдемте.
Я не стала спорить и прошла с ними в кабинет, закрыв за собой дверь, Атлас включил свет. Помимо нас в кабинете, была Софи, Миссис Генриетта, Фрэд, мистер Синди и мистер Кевин.
— Оливия, дело в том, что ты… — начал директор Атлас.
— Отец, не будем медлить, Оливия, милочка, ты оружие леди Агнессы, — сказала Миссис Генриетта.
Я догадывалась об этом, но в глубине души все же надеялась,
— Тоже мне открытие, я сама уже стала догадываться, но почему я? И откуда вы знаете?
— Оливия, история очень обманчива, все думали, что я избавился от ребенка, но я не смог. Поэтому я придумал, как сберечь тебя, чтобы Агнесса не нашла тебя…
— Леди Агнесса жива? — Спросила я.
— Да, мы объединили силы с магами, которые были за нас, и построили этот детский дом, на территории простейших, чтобы Агнесса не нашла тебя. Я попросил свою дочь Генриетту стать директором, дал ей список того, что у тебя должно быть, мы скрывали тебя от всего мира, чтобы тебя не нашли прислужники Агнессы. А Софи сама тебе сейчас все расскажет, — сказал Атлас.
— Оливия… — начала Софи.
— Ты та самая девочка из моих воспоминаний, ты служила Агнессе, — сказала я.
— Да, так и есть, но ты не знаешь всей моей истории. Я родилась в семье охотников, в районе для бедных, и, заметив, что я простейшая с даром видения, родители заставляли делать меня всю работу по дому, а так как я не была охотником, они заставляли спать меня на осколках стекла.
— Вот откуда у тебя шрамы на руках и ногах, — сказала я.
— Да, так и есть, но самое страшное у меня есть младший брат, его зовут Майкл он твой ровесник, отыщи его, он очень похож на меня, но он охотник. Однажды к нам в дом постучалась кудрявая женщина, представившись леди Агнессой, она сказала, что ей нужна прислуга, и она отдаст любые вещи за меня, и они отдали меня за мешок золотых монет. Я служила леди Агнессе, пока не началась битва, я приносила ей тебя, когда она просила, но я не знала, откуда она тебя взяла. Я пыталась сбежать многое количество раз, но мне так и не удалось, однажды в замок прорвался мистер Атлас, я спряталась сама, и спрятала тебя. Когда леди Агнесса исчезла, я отдала тебя Атласу, сказав, что, только избавившись от тебя, можно убить Агнессу, но он не смог, и отправил меня присматривать за тобой в детском доме. Мы пытались найти твоих родителей, но карта показывает, что они не живы и не мертвы, мы не знаем что с ними.
— Оливия, как только я увидел тот сон, о котором я тебе говорил, я сообщил об этом директору, и мы объединили усилия, чтобы выяснить, что с тобой, — сказал Кэм.
— То есть все это время ты мне лгал? Я не нравилась тебе никогда, ты только притворялся, — сказала я сквозь слезы. Столько всего навалилось.
— Боже, Оливия, нет, конечно, с первой встречи я понял, что ты та самая, я должен кое, что еще сказать…
— Кэмерон, не сейчас, — ответил ему Фрэд.
— Исходя из наших данных, она ищет тебя, и чувствует твое присутствие, и когда ты рядом, ты чувствуешь, что кто — то контролирует тебя, — сказала Миссис Генриетта.
— Почему я? Почему я не могу быть нормальной? Я не могу в это поверить, мне так больно! Мне страшно, я боюсь, — говорила я сквозь слезы.
— Оливия, извини, но ты опасна для всех охотников, чтобы уберечь себя не говори ни кому, об этом можем
Кэм подошел ко мне и обнял, но мне стало только хуже, я поняла, что он может погибнуть из — за меня:
— Чем я могу помочь вам? — Спросила я.
— Нам нужна твоя кровь, чтобы разобраться, что Агнесса с тобой сделала, и как помочь тебе совладать с собой, — ответила Миссис Генриетта.
— Я готова, я помню, как вы пытались сделать это в тот раз, — сказала я и протянула левую руку.
Миссис Генриетта открыла сумочку, взяла шприц и ватку, с какой — то жидкостью, протерла вену и воткнула в нее шприц. Сначала все было хорошо, пока меня не стало трясти, и я отключилась.
Глава 25
Ищем драконов!
Мне было десять. Я сидела на чердаке, за закрытой дверью, смотрела в замочную скважину и услышала громкие споры, это была Миссис Генриетта и какой — то странный мужчина.
— Я заберу девчонку! — говорил он.
— Нет, я не отдам ее без боя, — отвечала она.
— Вот и отлично, — сказал он, и из коридора вырвалась стая собак, Миссис Генриетта рванула к двери, но не успела, собаки напали на нее.
Мужчина стал подходить к моей двери, я смогла рассмотреть его лучше: высокий, спортивное телосложение, голый торс, красные кожаные штаны, манто из собачьего меха, глаза светятся красным, большие свежие шрамы на коже, длинные русые волосы, одним взмахом руки он открыл дверь на чердак.
— Привет дитя, тебя зовут Оливия? Я пришел, чтобы забрать тебя, — у него был звериный оскал, что означало только одно, он оборотень.
— Вы мой папа? — Спросила я, боже я была такой наивной.
— Нет, ты нужна, нам, чтобы победить злых охотников.
— Я никуда не пойду, я не буду драться.
— Ну уж нет, ты пойдешь со мной, — сказал он, и схватил меня.
— Нет, отпустите меня! — Закричала я, и укусила его. Он тут же отпустил меня, а потом завыл от боли и растаял в воздухе и все собаки вместе с ним.
Я проснулась. Снова в свое кровати, на Джеке, рядом снова сидел Кэм:
— Наконец — то проснулась, — сказал он.
— Сколько я спала?
— Не беспокойся всего одну ночь, когда у тебя брали кровь, ты потеряла сознание и заснула, Миссис Генриетта сказала, что это нормальная реакция, от такого укола.
— Я думала, я снова проспала целую неделю.
— Нет, вот держи, поешь, сегодня мы будем ловить драконов, тебе нужны силы, — сказал Кэм, дав мне кусок шоколадно кекса, — надеюсь, ты не убьешь меня, потому что я съел один кусочек, поделившись с твоей жабой.
— Нет, ничего я тебе не сделаю, кстати, почему он молчит?
— Кто? Жаба? Я накрыл его тканью, и он заснул.
— Вот и хорошо, он слишком много болтал.
— В 13:40 будь на площади, вот список того, что тебе нужно взять с собой, нас всех раскидают по разным местам, я не смогу тебя защитить, если наши драконы обитают в разных местах.