Опасная леди
Шрифт:
– Знаете, я пока еще не очень соскучился по брату, мистер Дополис. Вы ведь – мистер Дополис, я не ошибся?
Мужчина рассмеялся:
– А вы догадливы, мистер Райан!
– Не надо, черт побери, быть всезнайкой, чтобы это вычислить, а?
– Вы встревожены, мистер Райан, но не следует ругаться, когда вас загоняют в угол. Обещаю сделать все, от меня зависящее, чтобы с вашим братцем не случилось ничего плохого.
В этих словах, произнесенных вполне искренне, скрывалась угроза.
– Ладно, мистер Дополис, скажите только: зачем вам мой брат? Ни чертовы "ренты", ни расценки
– Понимаю, мистер Райан. Мы использовали его, чтобы поторговаться с вами. Я знаю, что вы... – как бы это выразиться? – парень горячий. Поймите же, речь идет о вашем бизнесе. Как вы догадались, угроза насчет бомб – чистая мистификация. Я просто хотел продемонстрировать вам свои возможности. Мне, например, известно, что сегодня вы собирали на складе своих людей. Я знаю каждый ваш шаг. – Судя по голосу, Дополис был очень доволен собой и буквально упивался собственными речами. – Может быть, встретимся с вами завтра на вашем складе?
Мора и Майкл ушам своим не верили: откуда у Дополиса эта информация?
– В какое время вы хотели бы встретиться?
– В половине седьмого: уже стемнеет, да и погода, возможно, улучшится. Я хочу дать вам время, мистер Райан, поразмыслить над моими условиями. Повторяю: я готов вести переговоры, но преимущество на моей стороне...
– Какие же вы собираетесь выставить условия? – Майкл едва сдерживался, чтобы не взорваться.
– Во-первых, вы отдадите мне и членам моей семьи лондонский Ист-Энд. Там у нас есть кое-какие вполне легальные занятия, но нам этого мало. Не велико счастье чувствовать себя мелкой рыбешкой. Мы заплатим вам полмиллиона фунтов за ваш бизнес в Ист-Энде. По-моему, это справедливо. – Дополис сделал паузу и продолжал: – Во-вторых, вы гарантируете, что никакой войны шаек не будет. В нашем возрасте это просто отвратительно, вам не кажется? Мы оба разумные люди. Со своей стороны, обещаю вам ни при каких обстоятельствах не пытаться оттяпать у вас Вест-Энд. Он останется вашей вотчиной.
Майкл пренебрежительно фыркнул, дав понять Дополису, что все это ему не очень нравится.
– Ты хочешь всего-то ничего, верно, кокер?
Дополис перешел на ледяной тон:
– Я хочу только то, что мне положено, мистер Райан. Мой кузен Ставрос пробовал с вами договориться, но вы были молоды и чрезмерно горячи. У вас не хватило мудрости все решить мирно. Прискорбно, что вы потеряли брата, а мой кузен остался на всю жизнь калекой. Повторения этой истории я не хочу. Но предупреждаю, если будет нужно, я стану сражаться. Вашего юного брата я взял в качестве чисто символического заложника, чтобы показать вам, что мне известно все, что вы делаете. Я мог бы выдернуть вас всех, одного за другим, включая и вашу сестру, и получить и Восточный Лондон, и Западный. Но я не жадный, нельзя иметь все. Только жадные и завистливые к этому стремятся.
Майкл слушал как завороженный. Глаза его горели тем угрюмым зловещим огнем, который появлялся во время характерных для него приступов ярости.
– Ладно, ладно, мистер Дополис: единственное, чего вы достигли, – это подняли мне давление! Если что-нибудь случится с моим братом, пусть даже случайно, вы за это заплатите, обещаю!
– С вашим братом,
Дополис повесил трубку.
В это время появился Джерри Джексон, неся поднос с кофе.
– Есть новости, Мики?
– Скажи "хозяйке", пусть не сидит больше на телефоне, мы его нашли.
– Где же?
Не успел Майкл ответить, как Мора сказала:
– Мы потом тебе все расскажем, хорошо, Джерри? А сейчас, если не возражаешь, мне хотелось бы поговорить с Майклом наедине.
Джерри с обиженным видом поставил поднос на конторку и вышел из комнаты.
– Нельзя так, Мо, – раздраженно произнес Майкл. – Джерри у нас все равно что член семьи. А ты так бесцеремонно выставила его.
Мора подошла к конторке и, наливая себе кофе, сказала:
– Тебя не удивляет, что Дополису известно, где мы сегодня были? Еще он сказал, что мог бы выдернуть всех нас по очереди, так? Тебя это не настораживает? – Мора повысила голос.
– Думаешь, в фирме кто-то стучит?
– Именно.
Майкл ударил кулаком по конторке так, что кофе выплеснулось из чашек.
– Слушай, Мора! Ты просто не в себе! Джерри скорее глотку себе перережет, чем станет стучать на меня!
Теперь Мора хватила кулаком по конторке.
– Вот что, Мики, я не собираюсь спорить с тобой. Но факт, что эти типы заполучили нашего Бенни, и мы не можем рисковать его жизнью. Когда играешь в такие игры, надо держать карты поближе к себе!
Майкл вздохнул и по привычке взъерошил волосы. Он как-то вдруг состарился.
– Может, ты и права, Мо.
Она подошла к нему, обняла:
– Мы переиграем этих типов! Рано или поздно что-то всплывет, всегда так бывает. Эти ребята, шныряющие по улицам и что-то вынюхивающие, проговорятся.
– А что делать с его так называемыми "условиями"?
– Разве с ними надо что-то делать?
– Я имел в виду, что мы должны предпринять?
– Мы еще с ним поиграем, Мики. Честно говоря, меня ничуть не заботит Ист-Энд, все это – гроши, по сравнению с тем, что мы получим, если Лондон начнут застраивать.
Майкл сжал кулаки.
– Доки... доки, вечно эти проклятые доки! Твоего брата взял в заложники какой-то трахнутый сумасшедший, а у тебя на уме только доки, как у больного раком его опухоль!
Мора заглянула в глаза Майклу и невольно подалась назад: она поняла, что брат не на шутку встревожен.
И она решила высказать ему все, что долгое время таила в себе.
– Иногда, черт побери, ты просто удивляешь меня, Мики! Ведь не видишь дальше собственного носа! Мы – миллионеры на бумаге. Надо дать ему денег и заполучить назад Бенни. Кто держит под контролем Вест-Энд, контролирует и весь Лондон – это схема работала всегда. Ну пусть этот глупый старый ублюдок получит Ист-Энд, если ему так этого хочется. Все равно он будет работать на нас. Сам подумай, ведь мы по-прежнему будем получать мзду с тех, кто захочет продвинуться в центр. Мы просто перераспределим территории, и все. А как только начнется строительство домов, отправимся в банк за деньгами. На вполне законных основаниях. Вот тогда уж мы посмеемся.