Чтение онлайн

на главную

Жанры

Опасная невинность
Шрифт:

ГЛАВА 16

Если Лоркан думал, что я буду сидеть сложа руки и смотреть, как проходит время, пока моя сестра отсутствует, то он ошибался.

Шеймус

дружелюбно кивнул мне. Не могу представить, чтобы он был рад своим обязанностям няньки. Он был вторым командиром Лоркана, и у него, вероятно, были дела поважнее, чем ходить за мной по пятам, как потерявшийся щенок. Однако, когда я спросила его об этом, он лишь приятно улыбнулся.

— Я делаю то, что нужно Лоркану, что бы это ни было.

Как только мы вышли на улицу, я поняла, что значит быть женой Лоркана в этой части города. Люди приветствовали меня или бросали любопытные взгляды в мою сторону. Я привыкла к анонимности и всегда наслаждалась свободой, которую она мне давала; никто не обращал внимания, ни на хорошее, ни тем более на плохое. Теперь же, когда все следили за каждым моим шагом, каждый казус мог стать сплетней следующей недели, или еще хуже… все, что я делала, в конце концов, доходило до ушей Лоркана. Как я могла расследовать исчезновение Имоджен в таком состоянии?

Мне нужно было избавиться от Шеймуса, чтобы я могла связаться с Десмондом. Он, вероятно, мог бы мне помочь, но если до Лоркана дойдут слухи, что я разговаривала с полицией, мне станет очень не по себе. Это было очень рискованно. Если у Лоркана было намерение помочь мне и он просто ждал, чтобы понять, стою ли я таких проблем, то встреча с полицией могла разрушить все шансы на использование его ресурсов.

Голос Шеймуса прорвался сквозь мои мысли. — Ты нравишься Мейв. Она хотела бы проводить с тобой больше времени.

— Мне она тоже нравится. Трудно ли ей было завести здесь друзей?

Шеймус сделал паузу, и я остановилась рядом с ним. — У нее всегда были сестры в качестве друзей. Заводить друзей вне семьи — это что-то новое для нее.

— Я сомневаюсь, что у нее будут проблемы с новыми друзьями. Она веселая и добрая. И, кажется, она очень хорошо ладит с Талуллой, швеей.

— Она была бы тебе хорошим другом, — сказал Шеймус, а затем добавил более жестким голосом: — Я знаю Талуллу. Она не из тех, с кем стоит дружить тебе или Мейв.

— Она казалась такой милой. — На самом деле это не так. Она была сдержанной и осторожной, но я все равно чувствовала необходимость защищать ее по непонятной причине.

— Мейв она тоже нравится. Но она любит проверять границы наших правил.

Приятно слышать. Она была именно тем человеком, который мне нужен. — Лоркан выбрал ее швеей на нашу свадьбу, так что она не может быть настолько плохой.

Шеймус издал горький смешок. — Лоркан любит держать своих врагов очень близко. Талулла еще не враг, но она — заноза в нашем боку. Я хочу, чтобы ты знала об этом, если будешь продолжать общаться с ней.

— Можно ли Мейв видеться с Талуллой?

— Да, и она знает, что нужно быть настороже. Как и тебе. Мейв без сомнения знает, где лежит ее верность, поэтому она может провести границы, когда это необходимо. Мне кажется, твоя лояльность все еще немного туманна.

Я подняла брови, не ожидала от него такой прямоты, но я оценила это. — Мою преданность нужно заслужить.

— Лоркан ожидает преданности. От всех, кто его окружает, особенно от самых близких ему людей. Выбирай свои битвы с умом, мисс Киллин.

— Миссис Девани, — поправила я, хотя напоминание о моем браке с Лорканом вызвало легкую дрожь по спине. — Я бы хотела увидеть Талуллу сейчас. Я предпочитаю принимать решение самостоятельно.

Шеймус коротко кивнул и повел меня через два квартала к магазину Талуллы. Когда мы вошли, она была занята с пожилой дамой, которая хотела починить старинную шубу. Она была изъедена молью и выбелена солнцем. Если бы бедный лис увидел, что стало с его прекрасным блестящим мехом, он бы, наверное, снова умер. Она держала на поводке керри-блю-терьера, и он предупреждающе лаял на нас.

— Это не вежливо, Угги.

Шеймус склонил голову в сторону старухи.

Талулла все еще осматривала лисью шубу. — Я сделаю все возможное, но моль взяла свое. Она старая.

— Она не должна меня пережить, так что сделай все возможное, чтобы она прослужила еще несколько месяцев или, может быть, год. Вот тогда мое время закончится.

Талулла отмахнулась от нее, а Шеймус прищелкнул языком. — Миссис Бирн, вы нас всех переживете.

— Девяносто — вот где я проведу черту, — сказала старуха. — Достаточно. Четыре года без моего Джека. Этого достаточно.

— А как насчет старого доброго Угги? Разве ты не попытаешься дотянуть до ста для своей шавки? — спросил Шеймус с ноткой сарказма.

Миссис Бирн ткнула в него пальцем. — Сарказм тебе не идет, Шеймус. Я помню, как вы с Лорканом бегали по Кенмару в своих промокших матерчатых подгузниках.

Мои глаза расширились. Интересно. Возможно, миссис Бирн могла бы стать для меня еще одним ценным источником, если не для моих поисков, то хотя бы для того, чтобы лучше понять моего мужа.

Я тепло улыбнулась женщине. В ее глазах появился намек на настороженность, прежде чем она вежливо улыбнулась мне. Миссис Бирн будет более трудным орешком. — Новая миссис Девани.

Она сказала это так, как будто до меня была миссис Девани, хотя, возможно, моя собственная карусель мыслей привела к такому предположению.

— Приятно познакомиться с вами и Угги. — Угги одарил меня таким же жестким взглядом, как и его хозяин.

Миссис Бирн кивнула и коротко пожала мне руку. Она была предана Лоркану и Шеймусу, или, по крайней мере, более предана им, чем мне, совершенно незнакомому человеку. — Я знала твоих бабушку и дедушку. Хорошие люди. Конечно, они были убиты горем после того, что сделала твоя мать.

Поделиться:
Популярные книги

Sos! Мой босс кровосос!

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Sos! Мой босс кровосос!

Идеальный мир для Социопата 2

Сапфир Олег
2. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.11
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 2

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Темный Патриарх Светлого Рода 5

Лисицин Евгений
5. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 5

Совок 9

Агарев Вадим
9. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Совок 9

Аромат невинности

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
9.23
рейтинг книги
Аромат невинности

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Оружейникъ

Кулаков Алексей Иванович
2. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Оружейникъ

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Последняя Арена 5

Греков Сергей
5. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 5