Опасный лорд
Шрифт:
Черт побери, надо выбросить из головы эти идиотские мысли! Идиотские и в то же время опасные. Он дважды промахнулся на охоте после ленча, вспомнив улыбку, осветившую ее лицо, лукавый блеск в глазах, когда она притворилась, будто не читала сплетню, которую сама же состряпала.
Будь она проклята, эта мисс Тейлор! С какой стати он должен испытывать к ней влечение? В этом нет смысла. Она ненавидит высший свет, извлекает выгоду из славы отца и портит жизнь любому, кто сдуру поговорит с ней. Вот и сейчас она беседует с леди Брумли, которую прозвали Галеон сплетен — из-за крупной
— Значит, вы познакомились с мисс Тейлор у нее дома? — услышал он женский голос. Не оглядываясь, он по запаху лаванды догадался, что это Эмили, жена Джордана.
Йен с трудом оторвал взгляд от мисс Тейлор.
— Я видел, что ты говорила с Сарой. Да, я познакомился с мисс Тейлор в ее доме. Я очень уважал ее отца.
— Да что ты говоришь? Сомневаюсь, что ты его когда-нибудь видел.
— Не обязательно видеть человека, чтобы восхищаться его работами.
— Должно быть, ты восхищался ими сверх меры, раз пришел с соболезнованиями к дочери. Ты просто так ничего не делаешь.
Она его слишком хорошо знала. Йен беспечно сказал:
— Осторожнее, моя любознательная подруга. Ты суешь нос в дела, которые тебя не касаются.
Эмили выгнула бровь и устремила взгляд на мисс Тейлор через зал.
— А она хорошенькая, правда?
Хорошенькая — слово не для нее. Хорошенькие — те, которые хихикают и флиртуют с ним, а эта — энергичная, живая, яркая, как алая роза среди бледных лилий… Но розы имеют шипы, а шипы мисс Тейлор пропитаны ядом.
— Уверяю тебя, она меня нисколько не интересует. — Забавно, как он умеет нагло врать с честным лицом.
— Ай-я-яй. А вот ты ее интересуешь. Он вздрогнул.
— Что ты имеешь в виду?
— Сара сказала, она задала ей тысячу вопросов о тебе, особенно после того, как узнала, что с женитьбой у тебя ничего не получилось.
Он застонал.
— Я знал, что Джордан проболтается.
— Джордан тут ни при чем. Эта новость распространилась по Лондону еще до того, как я утром выехала из города. Неужели ты думаешь, что бегство дочери можно долго скрывать?
— Разумеется, нет. — Значит, мисс Тейлор, эта ведьма, все знает. Наверняка поздравила себя с успехом. Почему же она не успокоилась, почему одержима желанием погубить его жизнь? Расспрашивала о нем. Черт! Надо будет выработать новую стратегию.
— Мисс Тейлор читала ту ужасную статью о тебе, — продолжала Эмили, — но Сара ей все объяснила.
Йен нахмурился.
— Объяснила?
— Сара подумала, тебе будет приятно, что такая женщина, как мисс Тейлор, узнает правду. После того как ты нам объяснил про фронтового друга и его сестру, мы с Сарой очень хотели, чтобы все узнали правду. Ты скромничаешь о своей роли в этой ситуации, но мы не желаем, чтобы тебя несправедливо чернили.
Йен с трудом сдерживал готовое вырваться ругательство. Теперь мисс Тейлор утвердится во мнении, что он лгун. И не ошибется.
— Насколько я помню, я просил вас хранить историю в секрете, чтобы защитить личную жизнь моего друга.
Эмили искоса посмотрела
— Мы так и сделали. Сара просто хотела тебе помочь. Ты же ищешь жену, и подходящие женщины должны знать, какой ты на самом деле.
— Подходящие? Такие, как мисс Тейлор?
— Конечно. Ты же не станешь артачиться потому лишь, что респектабельная женщина не очень богата и не имеет высокого титула. Мисс Тейлор — неплохой вариант.
Он чуть не рассмеялся. Жениться на мисс Тейлор? Только этого ему не хватало! На следующий день после свадьбы она начнет совать нос в его дела.
Да и вряд ли она согласится выйти замуж. Говорят, отец оставил ей приличное состояние, так что в деньгах она не нуждается. А Йена считает распутником и повесой, недостойным ее.
Жениться на мисс Тейлор так же заманчиво, как свихнуться.
Сама мысль об этом невыносима.
— Ты весьма лестного мнения об этой женщине, хотя почти не знаешь ее.
— Это правда, она понравилась мне, как только Сара нас познакомила. Она восхитительна — умна, забавна, откровенна. Признайся, в последнее время ты стал слишком мрачным и слишком скрытным. Тебе нужна такая, как она. К тому же у нее безупречная репутация. Что для мужчины немаловажно.
Он фыркнул.
— Безупречная? Сильно в этом сомневаюсь.
— О? Ты знаешь о ней что-то, чего не знаем мы? — Эмили с любопытством посмотрела на Йена.
Жаль, нельзя ей сказать, что мисс Тейлор — это лорд Икс. Разоблачение пошло бы на пользу болтливой ведьме. Но он пока не готов к открытой войне.
— Я только хотел сказать, что она производит обманчивое впечатление.
— Ты единственный, кто так думает, — заявила Эмили, досадуя, что он не стал откровенничать. — О ней никто не говорит плохо.
Потому-то мисс Тейлор и принята в высшем свете. Ей не надо быть членом клуба «Олмак», достаточно того, что она дочь блистательного Алджернона Тейлора; при поддержке таких, как леди Брумли, она посещает престижные рауты и балы и собирает слухи для своей колонки.
Она выкапывает старые сплетни и высказывает «умозаключения», не подвергаясь осуждению общества. Стань она сама объектом сплетен, не была бы так дьявольски самоуверенна.
Йен замер. Прекрасная мысль — сделать мисс Тейлор объектом сплетен! До него донеслись звуки вальса, и он улыбнулся. Пора самонадеянной мисс Тейлор почувствовать на собственной шкуре, как легко создать ложную ситуацию.
Не долго думая Йен извинился перед Эмили и направился в противоположный конец зала. Теперь он знал, как преподать мисс Тейлор необходимый ей урок, особенно учитывая ее «безупречную» репутацию.
Увидев, что Сен-Клер направляется к ней, Фелисити сжалась в предчувствии беды. Черт бы ее побрал, Катерину! Фелисити рисковала, чтобы спасти подругу от этого распутника, а она, оказывается, сбежала с управляющим!
Знай Фелисити, что Катерина была влюблена в мистера Джерарда, ни за что не стала бы ей помогать. Но она по наивности вообразила, что это какой-то дворянский сын, чье состояние не устраивало леди Гастингс, однако, упаси Господи, не слуга, который, конечно же, охотился за ее богатством! Пропади все пропадом!