Опасный соблазнитель
Шрифт:
– Как прошел ваш день, дамы? – спросил Джонас, перекладывая в свою тарелку кусок сочной свинины.
– Мы устроили пикник! – отозвалась Эмили.
– А еще навестили Гюнтера, – добавила Лулу. – Бедняга совсем пал духом. Ваш адвокат точно приедет к нему завтра?
– Он твердо обещал, – сказал Джонас.
– О, это еще не все! – усмехнувшись, продолжала Эмили. – Шериф снова приезжал с визитом к Сиси.
Тайлер взглянул на Клэр, но она молчала.
– С какой стати?
– Видите ли, он до сих пор влюблен в Сиси, – объяснила Эмили. –
– Довольно, Эмили! – строго произнесла Клэр.
Тайлер снова посмотрел на Клэр, но она ничего не добавила. По ее напряженному лицу он понял, что ее что-то тревожит. Пожалуй, ей не повредит прогулка вдоль реки. Тайлер не сомневался, что найдет способ отвлечь Клэр от тягостных мыслей.
Когда посуда была вымыта, Тайлер предложил Клэр прогуляться, и она согласилась, хотя и без особого воодушевления. Они молча спустились к реке и долго смотрели на проплывающую мимо баржу.
– Похоже, ночью будет дождь, – заметил Тайлер, взглянув на небо. Клэр не ответила, и Тайлер обернулся и взял ее за руки. – Сегодня ты что-то слишком молчалива.
Клэр наконец посмотрела ему в глаза. Ее лицо излучало решимость, какую Тайлер заметил еще во время первой встречи, но губы Клэр оставались неподвижными.
Надеясь разговорить ее, он продолжал:
– Я все думаю о нашей свадьбе. – Он избегал слова «брак», постоянно напоминая себе, что он будет ничуть не похож на обычные союзы. – Церемонию можно было бы устроить на борту «Госпожи Удачи». Но я соглашусь на твои любые предложения, – быстро добавил он, вспомнив совет Джонаса. – Я хочу, чтобы ты была счастлива. Мне известно, какое значение женщины придают свадьбам. – Он обнял Клэр за плечи и притянул к себе, надеясь выманить у нее поцелуй.
Стиснув зубы, Клэр высвободилась и зашагала прочь. Снисходительность Тайлера ранила ее больнее, чем его ложь.
– Я ценю ваше внимание и заботу, – с трудом выговорила она.
– Мы оба только выиграем, – продолжал Тайлер. – Представь, тебе больше не понадобится сдавать комнаты, не придется опасаться за свой дом!
Клэр пытливо смотрела на него. Как он может говорить такое, когда он задумал превратить Бельфлер в постоялый двор? Неужели он уверен, что она согласится стать хозяйкой в таком доме?
– А что выиграете вы, Тайлер?
– Зимой я смогу жить в прекрасном доме и…
Клэр застыла на месте.
– Зимой? А остальное время?
Тайлер возликовал, почувствовав, что наступило время перейти к серьезному разговору.
– Почти все время я буду проводить на пароходе. Клэр, ты должна понять: я привык поступать так, как считаю нужным. Я не могу быть привязанным к одному месту.
«Или к одному человеку?» Клэр зябко поежилась. Даже если бы она не знала о партнерстве Тайлера и Бута, ее ужаснула бы необходимость выйти замуж за человека, который не любит ее и даже не собирается жить вместе с ней.
Больше она была не в силах терпеть нечестность и корыстолюбие Тайлера.
Глава 20
– Я
Тайлер озадаченно поднял бровь:
– Эмили же объяснила, что он по-прежнему неравнодушен к тебе.
– Я не стала разуверять ее. – Клэр смотрела на Тайлера в упор. – Но шериф явился сюда по другой причине.
Предчувствуя неприятное объяснение, Тайлер насторожился:
– По какой?
– Он беспокоится за меня. – Клэр по-прежнему смотрела ему прямо в глаза. – Он сообщил мне о ваших планах, Тайлер, и добавил, что вы с Бутом партнеры.
Долгую напряженную минуту Тайлер молчал и наконец сделал шумный выдох.
– Я не хотел, чтобы ты знала об этом.
Гнев и боль бушевали в душе Клэр, но внешне она казалась спокойной.
– Все ясно, – отозвалась она. – Я понимаю, почему вы скрывали свои планы – вы не хотели, чтобы я узнала, что вы намерены превратить мой дом в постоялый двор, завладеть моей землей. И к тому же мой заклятый враг – ваш партнер! – Она пожала плечами, сдерживая эмоции. – Не могу понять лишь одного: зачем вам понадобилось притворяться, будто я вам небезразлична? Почему вы помогали мне, если вам все равно?
Тайлер сжал челюсти. Упреки Клэр задели его за живое.
– Я вовсе не притворялся, мне не все равно. Я помогал тебе потому, что я этого хотел.
Слезы покатились по щекам Клэр, она сердито смахнула их.
– Не лгите мне, Тайлер! Вы уверяете, что я вам небезразлична, и в то же время замышляете отнять у меня дом. Это вы и называете заботой?
– Такие планы я строил до тех пор, пока не познакомился с тобой.
– И как только вы познакомились со мной, вы отказались от своих планов?
– Послушай, Клэр, Бут сообщил мне о том, что твое поместье переходит в собственность банка, – раздраженно объяснил он. – Я ничего не мог поделать.
– Бут враждовал с моим отцом целых двенадцать лет, Тайлер! Конечно, ему не терпелось отомстить. И теперь, когда отнять у меня землю через банк вам не удалось, вы решили жениться на мне, лишь бы заполучить Бельфлер!
– Ты все поняла превратно, Клэр, – возражал Тайлер. – Я тоже ничего не понимал, пока Джонас не объяснил, что к чему.
Клэр изумленно приоткрыла рот:
– Значит, все это задумал Джонас?
Тайлер уже понял, что погорячился и наговорил лишнего. Но Клэр настойчиво требовала правды.
– Джонас давно уже привязался к тебе и к Эмили. Ему было больно видеть, как отчаянно ты борешься за свой дом, но он знал, как я отношусь… к браку. – Последнее слово заставило его передернуться. – Поэтому Джонас придумал, как сделать брак более сносным и выгодным для нас обоих. Я сумею разумно распорядиться твоей землей и в то же время осуществлю свои планы, а тебе не придется бояться Бута. Благодаря деньгам, которые я заработаю, вы с Эмили сможете жить в родном доме и ни в чем не нуждаться.