Операция "Бешеные лошади"
Шрифт:
— Ну так и о чём всё-таки идёт речь? — Ван, мягким движением руки остановил всё ещё гневно размахивающую кочергой Маню и, внимательно глядя на Сидора, ещё раз переспросил: — Так всё-таки, в чём здесь дело? Поподробнее о реке. Что ещё за права на судоходство? О чём речь?
Сидор медленно развернулся в его сторону. Появившуюся у него в голове мысль, как только он увидел их в своём доме и услышал почему и зачем они пришли, надо было бы реализовать. Но аккуратно, чтоб не спугнуть.
Судя по той роли, которую они сыграли в деле с портом, их следовало всячески припрягать к своим делам. С ними дела у компании явно шли веселее. Вот и выходило теперь, что их следовало привязать к себе толстым карабельным канатом,
И самый верный способ для того был — помахать у них перед носом фиговым листком с золотым шелестом.
— Дело в планируемом транспортном коридоре, — спокойно и флегматично, как будто Маня только что не размахивала у него перед носом кочергой, ответил ему Сидор, своим тихим, усталым голосом мгновенно добившись мёртвой тишины в землянке.
О том что речь там идёт не только, и не столько о расчистке русла и создании транспортного коридора по реке, Сидор решил пока никого не информировать. Итак на сегодняшний день оказалось слишком много излишне информированных лиц. Следовало кое-что и попридержать в загашнике. Тем более что и с профессором появившиеся у него мысли он пока ещё толком не обговаривал.
— Расчистив русло Каменки от топляка и перекатов, мы обеспечим судоходное движение по реке мелкосидящих судов, типа Пашиного ушкуя, плоскодонных, а то и более глубоко сидящих барж, — Сидор задумчиво почесал кончик носа. — Тогда мы сможем обеспечить речную торговлю сразу со всем южным Приморьем, исключая длинный, много тысячекилометровый объездной путь по Лонгаре отсюда до устья и далее по морю. И, главное, исключая военный контроль со стороны амазонок этого пути.
— Практически, — задумался он, ненадолго прервавшись, — нам не хватает хороших, точных карт. Были бы, я бы вам точно сказал насколько это более короткий путь для того, кто хочет попасть из бассейна верховьев реки Лонгары, то есть из нашей местности и практически из срединных земель Амазонии, фактически в самый центр Приморского края. Уж для амазонок, так это вообще, чуть ли не самый короткий путь к морю. Даже для них это может быть выгодно. Или наоборот, — задумался он, — именно для них это крайне и невыгодно.
— Надо только оформить комфортность данного пути, и дело в шляпе. Дальше — собирай только денежки на транзите.
— Мы фактически сидим на аналоге чего-то вроде Великого Шёлкового Пути на Земле. Или на Пути из Варяг в Греки, — Сидор внимательно посмотрел на молчаливо внимающим ему товарищей. Интересна была первая реакция каждого.
— Ох, и горазд же ты врать, Сидор, — со вздохом нарушила ошарашенное молчание Маша. — Великий Шёлковый Путь этого мира! Путь из Варяг в Греки! Бред! — с тоскливым сожалением посмотрела она на свои судорожно сжатые в замок руки. — Да кто сюда попрётся, в эту нашу Тьму Таракань! Кому мы нужны? Великий Торговый Путь должен быть в первую очередь безопасен для купца, а потом уж удобен для него, а не наоборот. Вот, когда здесь будет легко и безопасно путешествовать и по нашей реке, и по Лонгаре, и дальше на волок в Империю, то тогда да, я с тобой соглашусь. А пока на реке свирепствуют амазонки, пираты, дворянство и прочие всякие разные, — Маша сердито покосилась на сидящего с невозмутимым видом Пашу, — которые грабя все проходящие суда без разбора… Ни о каком Великом Торговом Пути не может идти и речи, — Маня грустно посмотрела на собравшихся. — Тишь да гладь, да спокойствие — вот двигатель торговли. И ничего более, — отрицательно покачала она головой.
На какое-то время в комнате установилась оглушительная тишина, нарушаемая только треском фитиля в лампах, подвешенных к потолку, да свистом живущих за стенкой жучков, чем-то напоминающих земных сверчков.
Молча, не нарушая установившегося молчания, со своего места встал Паша и, не говоря никому ни слова, подошёл к остывшей уже печи. Молча открыв заслонку, он поворошил слабо тлеющие угли и, ни слова не говоря, подкинул в печку пару поленьев из кучи, сваленной возле поддувала.
— Есть хоть какая-нибудь карта, чтобы можно было посмотреть на этот ваш путь и хоть как-то прикинуть открывающиеся перспективы? — вопросительно посмотрел он на Сидора и, переведя взгляд на профессора, негромко добавил. — Ну хоть что-то, что может дать хоть общее представление о предлагаемом деле.
— Ну зачем же что-то, — улыбнулся профессор, глядя на измазанное в саже лицо атамана, безуспешно пытающегося разжечь уже практически погасшую топку.
— Есть карта, — профессор поднялся со своего места и направился к большим, кожаным тубусам, вертикально стоящим в углу комнаты. — Я тут, по просьбе Сидора, специально сделал её, как раз для подобного разговора. Так сказать, свёл воедино все сведения, полученные нами на данный момент по этому проекту.
— И вот какая открывается интересная перспектива, — медленно, со значением проговорил он, развёртывая на столе рулон.
Раскатав рулон свёрнутой кожи, профессор прижал углы открывшейся карты кусками каких-то мелких камней, поднятых тут же, прямо из-под стола и, по-видимому, заранее для этой цели заготовленными. Отойдя обратно в угол к свёрнутым рулонам, он взял стоящую там же большую бензиновую лампу, неспешно зажёг её и вернувшись вместе с ней обратно к столу, продолжил:
— Вот, смотрите, — ткнул он неизвестно откуда появившейся у него в руках тоненькой лучинкой в середину карты, — здесь мы, здесь они….
Следующие два часа, вместе с дающим краткие разъяснения по отдельным вопросам Сидором, профессор елозил полуобгоревшей лучинкой по карте, поясняя собравшимся все нанесённые на ней знаки и уточнял предлагаемую программу действий.
— Так что, как видите, — подытожил он свой двухчасовой доклад. — Река эта, в наших планах играет большую роль.
— Значит, как я понял, — склонившийся над картой Паша, поднял голову и посмотрел на профессора внимательным, долгим взглядом, — если мы расчистим русло реки хотя бы до глубин два с половиной, три метра, то мы сможем отобрать у караванщиков все заказы на доставку? То есть мы их разорим и по миру пустим?
— Да они нас удавят как только мы начнём что-либо копать, — раздражённо бросил он.
— Как только туда сунемся, да, — согласно кивнул головой Сидор. — Если ограничимся проходом только до Южного залива — то нет.
— Ну-ну, — хмуро буркнул Паша, сердито покосившись на него.
— Ладно! — профессор хлопнул ладонью по столу. — Заканчиваем сегодняшние посиделки и принимаем окончательное решение. Одобряем наш с Сидором план, или…?
— Ну-у, профессор, — покачал головой Ли Дуг. — Что значит, принимаем мы его, или нет? Да мы его уже приняли! И, как оказалось уже и реализовываем. И более того, — снова ощерил он свои зубы в жуткой улыбке. — Оказалось, что он нам уже приносит первые доходы, если за таковые считать возможность получать часть таможенных сборов по реке. Так что, — широко развёл он свои мощные лапы, — вопрос решён. По крайней мере, его первый этап, если за таковой можно считать очистку русла реки до города? — вопросительно взглянул он на Сидора и, заметив согласный кивок, закончил. — Ну а раз так, то можно и закругляться.
— Сидору давно пора закругляться, — недовольно проворчал из своего угла Паша. — Следует немедленно разобраться с лошадьми, пока не стало окончательно поздно.
— Насколько я помню, нас там неплохой куш ждёт. Так что я не понимаю, чего мы тянем?
— Сидор выздоровел. И ничто не мешает ему поторопиться с подготовкой поездки за лошадьми. Река давно уже вскрылась, даже половодье давно прошло. Скоро и путина закончится. А он здесь в городе застрял и с какой-то ерундой возится, — недовольно проворчал он. — С сенокосами заболоченными, с пристанью.