Операция «Экскалибур»
Шрифт:
Интересное соображение пришло и по поводу несовершенного второго выстрела. Нормальный человек просто не мог удержаться и не добить рухнувшего робота. Значит, предатель – ненормальный человек. Да, в том смысле, что он либо чрезмерно труслив и нервен – пальнул и сразу бежать, – либо обладает необыкновенной выдержкой и удивительной расчетливостью. То есть он выстрелил и, мгновенно определив, что на второй выстрел времени нет, сменил позицию.
Что ж, логично. Вывод – искать надо именно среди тех, кто по этим параметрам либо заметно не дотягивает до нормы, либо значительно ее превышает. Это хорошая зацепка…
Этот невесомый, сомнительный результат доставил Александру некоторое удовлетворение, однако не смог побороть глубокую горечь, которая жила в сердце.
С другой стороны, если бы Легион исполнил приказ Уилмарта, тогда бы не было сражения у Фалкирка и его отец не оказался упакованным в этот фоб!
«Что еще можно сделать? – Александр с такой силой сжал кулаки, что ногти впились в плоть. Он встряхнул головой и еще раз с некоторым исступлением спросил себя: – Черт побери! Что еще возможно сделать в таких обстоятельствах? Чем помочь?»
Чья-то рука опустилась ему на плечо – легкая, как пушинка, ласковая… Александр повернул голову, взглянул на майора Дэвиса Маккола.
– Да, это я, парень, – сказал майор. Это был огромного роста, широкоплечий, с заметно выпирающим брюшком человек среднего возраста.
– Прости, что побеспокоил тебя, но там… ну, что-то вроде неприятности. Тебе следует знать об этом.
Молодой человек, пытаясь мягко освободиться от чужой руки, повернулся. В тот момент на шаттле «Мерлин» была включена минимальная степень гравитации, и каждое движение, жест, порыв требовал известной осторожности и сноровки.
– Что на этот раз? – спросил Александр. Дэвис кивком указал на прямоугольную, с циркульными завершениями вверху и внизу выходную дверь:
– Давай-ка выберемся отсюда, парень. Пройдем в узел связи, там и поговорим.
– Пошли.
Александр глянул на спутника – вид у майора Маккола был усталый. Даже измочаленный, если это слово могло подойти к такому сильному и крупному мужчине, каким был Дэвис. Он всегда отличался моложавостью, его рыжая шевелюра и такого же цвета аккуратная бородка только подчеркивали его мужественную зрелость. Прибавьте к этому седые искорки на висках – майор всегда был мужик хоть куда. Теперь ему менее шестидесяти никак не дашь. Даже с гаком… Это было удивительное зрелище. Александр задумался: как же он сам выглядит после стольких дней многотрудных боев? Вероятно, не лучше, чем Маккол. Разве что помоложе… Другой вопрос, что могло скрутить здоровяка Маккола? По-видимому, он тоже не находит себе места, тоже винит себя за несчастье возле Фалкирка.
По совести говоря, с него, с Дэвиса, все и началось. Поводом к отказу от контракта послужил арест Ангуса Маккола, родного брата Дэвиса. Оба они были каледонцами и происходили из старинной якобитской семьи, придерживающейся твердых древних установлений, оба вошли в круг заговорщиков. Оба настаивали, чтобы Легион поддержал «борцов за правое дело», как они говорили, и выступил против тирании Уилмарта. Собственно, Карлайл согласился с ними, и весь личный состав проголосовал против участия в зверствах правителя. Это было верное решение.
Но какую ужасную цену пришлось им заплатить!
Александр в последний раз оглядел медицинский отсек, загроможденный медицинскими коробками и электронными мониторами. Раненых после сражения возле Фалкирка было немного – в основном легкие повреждения и травмы. Убитых вообще единицы. Хотя что значит – единицы? В каждой семье, где ждут возвращения солдата, известие о его смерти – трагедия, горе, слезы. И все равно после боя при Фалкирке подобных траурных извещений будет совсем немного.
«Индевор» принадлежал к военным космическим челнокам класса «Союз». Он представлял собой трехтысячепятисоттонную сферу чуть более восьмидесяти метров в диаметре. В тот момент шаттл был закреплен в хвостовой части грузового звездолета «Голубая звезда». Эта машина была занесена в разряд «свободных торговцев», конструктивно относилась к классу «Агрессор». Звездолет представлял собой гигантскую трубу, оканчивающуюся впереди шарообразным выступом, диаметр которого превышал диаметр трубы. В этом набалдашнике размещались каюты, вся аппаратура, необходимая для управления кораблем, и прочая техника для жизнеобеспечения. Сзади, за пределами трубы, в разные стороны выступали гигантские тяги, с помощью которых улавливалась энергия, исходящая от звезды. В длину звездолет имел 505 метров. В момент заправки гравитация на нем составляла сотенные доли нормальной силы тяжести – это было необходимо, чтобы уравновесить стопятидесятидевятидвухтысячетонный аппарат и сохранить его ориентировку в сторону светила. Так что внутри сохранялось действие слабой силы, притягивающей все предметы, а также людей к переборкам, расположенным в носовой части. Передвигаться в подобных условиях, используя специальные тросы, натянутые по переходам, было достаточно сложно, однако водители боевых роботов быстро осваивали эту науку.
Узел связи на космическом челноке размещался ниже ходовой рубки, хотя в подобных условиях говорить о том, что ниже, что выше, было неуместно. С другой стороны, в нормальных условиях эти понятия обретали реальный смысл, память хваталась за них и в моменты отсутствия притяжения. Аппараты, обеспечивающие межзвездную связь, помещались в небольшом помещении, две стены которого представляли собой экраны гигантских дисплеев. У дальней стены располагалась тройная, V-образная, создающая голографическое изображение плата.
– Несколько минут назад с Гленгарри пришло сообщение крайней важности, – сказал майор. Брови у Александра полезли вверх.
– Что-нибудь с матерью?
– Точно, – кивнул Маккол, – только с ней все в порядке. Беда с другой стороны, значит. Ну, в общем, она держит ситуацию под контролем… Я не хотел беспокоить тебя, но тут такие дела…
Ах этот говорливый Дэвис. Оратором его, конечно, не назовешь, но и слушать его порой настоящая мука. Александр устроился в кресле, пристегнулся.
– Давай включай, – обратился он к технику. Майор хмыкнул, еще раз прочистил горло и сам направился к пульту управления. Нажал на широкую, светящуюся малиновым светом клавишу. Сразу засветился большой экран, лицом к которому сидел Александр. На нем появилась эмблема Ком-Стара. В правом нижнем углу побежала нумерация, входной и выходной номер сообщения, а также вовсе непонятные значки.
Сообщение гиперимпульсной связи
09 мая 3057 года
Одностороннее, конфиденциальное
С Гленгарри на Гледис
Передается по системе Ком-Стара
Код «Голубая сьерра-2»
Затем нижняя цифра сменилась на четверку. Затем на тройку… Двойка, единица…
Ноль…
Экран погас, через мгновение засветился снова, на нем обозначилось женское лицо. Это была мать Александра.
В свои пятьдесят шесть лет, что считалось вполне зрелым возрастом, Лори Калмар-Карлайл выглядела вполне привлекательно. Резкие складки на лице – особенно на лбу – говорили более о ее характере, чем о возрасте. Ее светлые волосы теперь были подбиты седыми прядями, отчего заметней выделялись большие темные глаза. Увидев майора, она улыбнулась: