Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Малкавиан замер, собираясь с духом.

— Давай, девочка, дыши, — ласково произнес он, осторожно щелкая тумблером электропитания.

Панель ожила. Войцех, задержав дыхание, словно оно и вправду было ему необходимо, один за другим проверял рычаги контроллеров, карбюраторов, заслонок и щитков. Пока что все, казалось, было в норме, и Шемет, глубоко вздохнув, опустил рычаг, запускающий левый двигатель самолета. Ответом ему была тишина, и Малкавиан, не решаясь утереть катящийся по вискам пот, еще раз проделал все операции, на этот раз обнаружив, что забыл перевести рычаги автокорректоров в положение «упор».

Со второй попытки самолет медленно зарычал, и лопасти левого винта закрутились, набирая скорость, сливаясь в один полупрозрачный круг.

— Давай, маленькая, давай, — почти пропел Войцех, запуская второй двигатель, — ну же…

Самолет медленно сдвинулся с места, и Шемет, задавая повороты нажимом педалей, осторожно вырулил на взлетную полосу. Остановился и взглянул на часы.

— Ну, начали, — улыбнулся он, переводя двигатели на взлетную мощность, — вперед, малышка, нас ждет небо.

Самолет побежал по бетонной полосе, набирая скорость. Сзади донеслась пулеметная очередь, и на полосу с трассы выскочил Брэдли, пытаясь догнать ускользающую в темноту Дакоту. Но Войцех, чуть не дотянув до заданной скорости, рванул штурвал на себя, и самолет, пару раз неловко подпрыгнув на бетонке, устремился вверх, отрываясь от земли в первый раз за шестьдесят с лишним лет.

— Молодец, девочка, — Войцех нежно погладил штурвал, — мы справились. Курс на Лас-Вегас.

79. Отель «Белладжио». Стрип. Лас-Вегас. Невада. Мелисента

Телефон, зазвонивший в полпятого утра, для Мелисенты, так и не сомкнувшей глаз за всю ночь, стал прекрасным предлогом вскочить с кровати. Миссис Браун, разбуженная звонком, недовольно прислушалась к разговору.

— Кого там нелегкая несет в такое время? – недовольно поинтересовалась она, когда услышала, как дочь, никак не желающая считаться с ее разумными указаниями и обоснованными требованиями, произнесла в трубку: «Конечно, заходите. Жду с нетерпением».

— Это отец моего друга, мистер МакГи, — ответила Мелисента, не желая вдаваться в подробности, — у него важные новости о Войцехе, и передать их он может только лично.

— Я так и знала, что твой Войцех какой-нибудь авантюрист, если не хуже,— проворчала Мелисса.

Заметив, что Мелисента в спешке одевается, причем так, словно собирается выйти на улицу, мать растолкала все еще спящего мужа, и последовала примеру дочери.

— Не знаю, куда ты собралась, — заявила она, — но без нас ты туда не пойдешь. Ты все еще несовершеннолетняя. А разрешение на брак можно отменить в любой момент.

Мистер Браун озабоченно взглянул на впавшую в боевой задор жену, но перечить пока не стал, приберегая силы для более подходящего момента.

В дверь постучали минут через пять, и в номер вошел незнакомый мужчина с рыжей бородой и суровым взглядом серых глаз. За его спиной показался Крис, и Мелисента улыбнулась, завидев, наконец, знакомое лицо.

— Мисс Браун? – спросил незнакомец так, словно у него были серьезные сомнения относительно личности Мелисенты.

Девушка кивнула, встревоженно ожидая продолжения.

— Я – Брюс МакГи, хороший знакомый вашего жениха. Обстоятельства требуют вашего незамедлительного присутствия на аэродроме Маккаран. Большего пока сообщить не могу. Хорошо, что вы готовы, мы торопимся.

— Моя дочь никуда не едет! – миссис Браун встала между Мелисентой и гостем, уперев руки в бока. — Пока вы не объясните, что натворил этот тип.

— Боюсь, миссис Браун, что это государственная тайна, — улыбнулся МакГи, — и я еще раз повторяю – мы торопимся.

— Моя дочь никуда не едет! – чуть менее уверенным тоном повторила Мелисса. И, подумав пару секунд, добавила. – Без меня.

— На месте Войцеха я бы сначала отсидел за убийство, а потом уже женился, — проворчал себе под нос МакГи, и, кивнув головой, добавил, уже громче, — хорошо, миссис Браун. У меня нет времени на споры. И на сборы тоже. Быстро в машину – нас ждут.

Рация, как и следовало ожидать, приказала долго жить. Впрочем, за такой срок все радиопозывные, наверняка, изменились, и рассчитывать приходилось только на то, что мобильная связь не окажет особого влияния на надежные технологии прошлого. Фьялар позвонил Брюсу сразу после взлета, и МакГи, оказавшийся в Неваде в рекордно короткие сроки, наводившие мысль о личных связях с высокими чинами ВВС, немедленно занялся организацией посадки Дакоты. Садиться предстояло по телефону, и Войцех слегка нервничал, ведя самолет на малой высоте, не позволявшей набрать максимальную скорость, чтобы не вырваться за пределы досягаемости связи.

— Мягкой посадки не обещаю, — мрачно сообщил Войцех, вдавливая штурвал.

— Хоть какую давай, — усмехнулся Фьялар, — выдержим.

— Вы-то куда денетесь, — нахмурился Войцех, — а вот если я эту малышку покалечу, никогда себе не прощу.

Самолет накренился вправо, заходя на посадку. Огни Маккарана приближались, незнакомый голос диспетчера по громкой связи с телефона Фьялара звучал с профессиональным спокойствием, словно вернувшиеся со Второй Мировой Дугласы в аэропорту Лас-Вегаса были ежедневным явлением.

Норвик просунул голову в кабину, и тронул Фьялара за плечо.

— У тебя занято,— он кивнул на телефон, стараясь говорить тихо, чтобы не мешать Войцеху следовать указаниям диспетчера, — Брюс мне позвонил. Нас будут встречать.

— Это хорошо, — кивнул Фьялар, — до рассвета минут пятнадцать осталось, не больше.

— Самолет, воспламенившийся в результате самовозгорания пилота и пассажиров – это тянет на первую полосу газет, — ухмыльнулся Норвик, — Сэмюэлю, что ли позвонить?

— Заткнись! – рявкнул Фьялар. — Новостей не будет. Нам еще концерт послезавтра играть. Так что побереги голову. Оторву – петь будет нечем.

Популярные книги

Фиктивная жена

Шагаева Наталья
1. Братья Вертинские
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Фиктивная жена

Под маской, или Страшилка в академии магии

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.78
рейтинг книги
Под маской, или Страшилка в академии магии

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Эфир. Терра 13. #2

Скабер Артемий
2. Совет Видящих
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эфир. Терра 13. #2

Гримуар темного лорда IV

Грехов Тимофей
4. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IV

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Титан империи 2

Артемов Александр Александрович
2. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 2

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Скандальный развод

Акулова Мария
2. Скандальные связи
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Скандальный развод

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Шатун. Лесной гамбит

Трофимов Ерофей
2. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
7.43
рейтинг книги
Шатун. Лесной гамбит