Описание Эллады
Шрифт:
5. Фигалия окружена горами, налево — так называемым Котилием, направо же от нее поднимается другая гора по имени Элайон (Масличная). Котилий отстоит от города приблизительно на 30 стадиев; на нем есть местечко Бассы и храм Аполлона Эпикурия (Помощника). Этот храм сам и его крыша сделаны из мрамора. Из всех храмов, какие есть в Пелопоннесе, после храма в Тегее, этот храм может считаться первым как по красоте мрамора, так и по тщательности работы. А название дано Аполлону как избавителю от чумной заразы, подобно тому как и у афинян Аполлон получил название Алексикакос (Отвращающий зло), так как и у них он отвратил ту же болезнь. Что и фигалейцев он освободил от этой болезни во время войны между пелопоннесцами и афинянами, а не в какое-либо другое время, доказательством этому служат оба эпитета Аполлона, имеющие одно и то же значение, равно и тот факт, что создателем храма в Фигалии был архитектор Иктин, живший в эпоху Перикла и выстроивший афинянам так называемый Парфенон. Я уже раньше указал, что статуя Аполлона из этого храма в Фигалии находится на площади Мегалополя.
6. На горе Котилий есть источник; некий писатель раньше сообщил, будто от этого источника берет начало течение реки Лимакса; но, делая такое сообщение, он ни сам не видел этого источника, ни других не расспросил, тех, кто его видел. Мною
1. Другая гора, Элайон (Масличная), находится от Фигалии приблизительно на расстоянии 30-ти стадиев; на ней есть священная пещера так называемой Деметры Мелайны (Черной). 2. Всему тому, что рассказывают жители Фельпусы относительно сочетания Посейдона и Деметры, этому верят и признают и фигалейцы; только они говорят, что Деметра от этого брака родила не коня, а ту, которую аркадяне называют Деспойной. Говорят, что после этого Деметра в гневе на Посейдона и одновременно в печали о похищении Персефоны надела черные одежды и, уйдя в эту пещеру, на долгое время скрылась в ней. Когда вследствие этого погибло все, что производит земля, а также погибла от голода большая часть человеческого рода и в то же время никто из богов не знал, где скрылась Деметра, в это время Пан отправился в Аркадию и, охотясь в разных местах по горам, пришел и на гору Элайон и, (заглянув в пещеру), увидал Деметру и то, в каком она состоянии и в каких она одеждах. Таким образом, Зевс узнал об этом от Пана и послал к Деметре Мойр (богинь судьбы). Деметра послушалась Мойр, сложила свой гнев и перестала печалиться. 3. Фигалейцы говорят, что по этому случаю они решили считать пещеру священной пещерой Деметры и в ней поставили деревянную статую богини. Эта статуя, по их рассказам, была сделана следующим образом. Богиня сидит на скале, во всем подобная женщине, кроме головы: голова и волосы на ней — лошадиные к голове у нее приделаны изображения драконов и других диких животных. На ней надет хитон, спускающийся до самых пят; в одной руке у нее дельфин, в другой — горлица. С какой целью они поставили ей такую статую, это ясно для человека, не лишенного сообразительности и привыкшего разбираться в чудесных сказаниях. А Мелайной они, говорят, назвали ее потому, что богиня носила черные одежды. Произведением чьих рук была эта деревянная статуя или при каких обстоятельствах была она уничтожена пожаром, этого они не помнят. 4. Когда древнее изображение погибло, то фигалейцы не поставили богине другой статуи и даже перестали выполнять многие обряды, связанные с ее праздниками и жертвоприношениями; за это бесплодие поразило их страну. Когда они обратились с мольбой о помощи, то Пифия изрекла им следующее:
Внемли Аркадии племя азан, желудями живущей, Древней народ Фигалии, кругом поселившийся густо Там, где священный тайник, Део конеродной пещера! Ныне пришли вы спросить, как избегнуть вам голода тяжких Мук и страданий? Вы дважды одни лишь номадами ставши, Вновь вы одни себе ищете в диких плодах пропитанья. Пажити ныне Део отняла у тебя, обратив вновь В племя кочевников вместо людей, что землю пахали С колосом тучным и, жатву собравши, хлебом питались. Ибо лишили ее вы даров, что отцы приносили, Почестей древних времен. Людоедами станете скоро, Скоро друг друга она и детей поедать вас заставит, Если мольбой всенародной вы гнева ее не смягчите, Если пещеры ее не почтите божеской честью.Когда фигалейцы услыхали принесенное им из Дельф вещание, то, помимо того, что все прежние празднества и жертвы в честь Деметры они стали совершать еще с большим усердием, они, кроме того, убедили Оната, сына Микона, родом из Эгины, за какую угодно цену сделать им статую Деметры. В Пергаме есть медная статуя Аполлона, работы того же Оната, одно из величайших чудес как по величине, так и по искусству. Тогда этот замечательный художник, найдя рисунок или копию древней деревянной статуи, а вернее, как говорят, на основании видения, явившегося ему во сне, сделал фигалейцам медную статую, приблизительно одно поколение спустя после похода мидийцев на Элладу. Это утверждение мое находит себе подтверждение в следующем: во время похода Ксеркса в Европу тираном Сиракуз и всей остальной Сицилии был Гелон, сын Дейномена. Когда Гелон умер, то власть перешла к брату его, Гиерону. А когда умер и Гиерон, прежде чем успел посвятить Зевсу Олимпийскому те дары, которые он обещал в благодарность за свои конные победы на состязаниях, то их за отца принес сын Гиерона Дейномен. И эти вещи были произведением Оната. На этих пожертвованиях в Олимпии есть две надписи; одна из них гласит:
Зевс Олимпийский! На играх твоих одержавши победы Раз на четверке коней, дважды — с одним жеребцом, Эти дары Гиерон предназначил тебе, а принес их Из Сиракуз Дейномен, сын его, в память отца - а на другой надписи мы читаем: Сын Микона Онат меня создал великим искусством. Служит домом родным остров Эгина ему.Таким образом, Онат является современником афинянина Гегия и аргивянина Агелада.
5. Главным образом ради этой Деметры я лично ездил в Фигалию. Я принес жертву богине по обряду, принятому у местных жителей; они не приносят ничего другого, кроме садовых фруктов, особенно винограда, медовых сотов, овечьей шерсти, еще не обработанной, как она есть, с потом и грязью. Все это они кладут на жертвенник, воздвигнутый перед пещерой, а возложив, поливают их оливковым маслом. Таково правило жертвоприношений, соблюдаемое и частными людьми и при ежегодном жертвоприношении всей фигалейской общиной. Эти жертвы у них совершает жрица, а вместе с ней самый младший
1. План моего труда требует, чтобы я рассказал о Паллантии, если там есть что-либо, достойное упоминания, а также объяснил, почему император Антонин Старший из поселка сделал Паллантий городом и даровал самоуправление и свободу от податей. 2. Говорят, что из всех аркадян и по разуму и по знанию военного дела самым выдающимся был некий муж по имени Эвандр; он был сыном Гермеса и нимфы, дочери Ладона. Посланный для вывода колонии и стоя во главе отряда из Паллантия, он основал город на берегу реки Тибра. Той части теперешнего Рима, которая была заселена Эвандром и последовавшими за ним аркадянами было дано имя Паллантия в память одноименного города в Аркадии; впоследствии же это имя несколько изменилось, так как из него выпали буквы: (одно) Л и Н. То, что я рассказал, было причиной того, что император даровал также привилегии паллантейцам. 3. Этот Антонин, со стороны которого паллантейцы получили такие щедроты, сам по своему почину не заставил римлян вести ни одной войны, но, когда эту войну начали мавры, он выгнал их из их страны и заставил бежать до крайних пределов Ливии к горе Атланту и к народам, жившим у Атланта. Надо заметить, что эти мавры составляют большую часть независимых ливийских племен; они — кочевники, и их постольку труднее покорить, чем скифов, поскольку они блуждают с места на место не на телегах, (как скифы), а верхом на лошадях, и сами они и их жены. Точно так же он отнял большую часть земли у бригантов в Британии, так как и эти стали нападать с оружием в руках на область Генунию, подчиненную римлянам. Когда сильное землетрясение обрушилось на Кос и Родос, города Ликии и Карий, то император Антонин вновь восстановил их как благодаря своей широкой щедрости, так и готовности содействовать им в их новом строительстве. О том, какие крупные суммы он давал эллинам и нуждающимся из варваров, какие произвел сооружения в Элладе, по всей Ионии, в Карфагене и в земле сирийской, об этом очень подробно написали уже другие. Но вот чем особенно этот император оставил память о себе: в силу определенного закона тем из римских подданных, которым пришлось сделаться римскими гражданами, дети же их продолжали оставаться только эллинами, этим лицам приходилось или передавать по наследству свои деньги посторонним, а не своим близким, или обогащать ими императорскую казну. Антонин, отменив этот закон, разрешил, чтобы и они имели право передавать по наследству свое имущество своим же детям: он предпочел явиться в глазах народа человеколюбивым, чем сохранить закон, полезный только для обогащения императорского казначейства. Римляне называли этого императора Благочестивым, потому что он проявлял особенное почтение ко всему божественному. По моему мнению, он мог бы получить и имя, присвоенное Киру Старшему, которого звали отцом всех людей. 4. Он оставил преемником на императорском престоле своего сына, носившего одно с ним имя. Этот Антонин Второй подверг наказанию германцев, самых воинственных и многочисленных в Европе варваров, и племя савроматов за то, что они начали творить беззаконие и беспричинно вызвали войну.
1. В заключение своего рассказа об Аркадии мне остается описать дорогу из Мегалополя в Паллантий и в Тегею, которая ведет до так называемой Хомы (Плотины). По этой дороге под самым городом есть у них поселок, называемый Ладокеей, по имени Ладока, сына Эхема. 2. Дальше по дороге находился в древние времена здесь город Гемонии; основателем города был Гемон, сын Ликаона; и доныне за этим местом осталось название Гемонии. За Гемониями направо, посреди других развалин города Оресфасия, остались еще как памятник старины колонны храма Артемиды; эту Артемиду называли Жрицей. Если идти прямой дорогой из Гемоний, то по пути будет местечко, называемое Афродисион, а за ним другое местечко, Афинеон; налево от последнего — храм Афины и в нем мраморная статуя богини. Приблизительно стадиях в 20-ти от этого местечка есть развалины города Асеи и на холме, который прежде служил акрополем, и доныне видны следы стены. 3. Приблизительно в пяти стадиях от Асеи, немного в стороне от дороги, находятся истоки реки Алфея, а у самой дороги — истоки реки Эврота. У истоков реки Алфея находится храм Матери богов, уже без крыши, и два мраморных льва. Тут воды Эврота смешиваются с водами Алфея и приблизительно на расстоянии 20-ти стадиев они текут общим потоком; затем они скрываются в трещину земли, после чего один из них, Эврот, появляется вновь на поверхности земли в стране лакедемонян, а Алфей в Пегах (Источниках) в Мегалополитской области. 4. Из Асеи можно подняться на гору, которая называется горой Борея; на вершине этой горы остались еще следы бывшего тут храма. Говорят, что этот храм построил Одиссей по возвращении из Илиона в честь Афины Сотеры и Посейдона.
Так называемая Хома является границей земель Мегалополя с Тегеей и Паллантием. Равнина Паллантия простирается тут же налево от Хомы. 5. В Паллантии есть храм и мраморные статуи — одна Палланта, другая Эвандра; есть и храм в честь Коры, дочери Деметры, а немного дальше стоит у них статуя Полибия. Холмом, который находится над городом, они в древности пользовались как акрополем; на вершине этого холма еще до нашего времени остался храм богов, носящих наименование Чистых; есть обычай приносить здесь самые торжественные клятвы. Местные жители или не знают имен этих богов, или, зная их, быть может, не хотят их произносить. Можно предположить, в что они названы Чистыми потому, что Паллант приносил им жертвы не такого рода, как его отец Зевсу Ликейскому.
6. Направо от так называемой Хомы простирается равнина Мантурийская; эта равнина находится уже в пределах тегеатов, простираясь приблизительно стадиев на 50 вплоть до Тегеи. Направо от дороги есть небольшая гора, называемая Кресион; на ней воздвигнуто святилище (Аресу) Афнею (Изобильному). По сказаниям тегеатов, Арес сочетался с Аэропой, дочерью Кефея, сына Алея. Когда она в родовых муках испустила дух, то родившийся мальчик, прижавшись к своей уже умершей матери, сосал в изобилии молоко из ее груди. Это случилось по воле Ареса. Поэтому и бога называют Афнеем (Изобильным), а мальчику, говорят, было дано имя Аэропа. 7. По дороге в Тегею есть так называемый ключ Левконий; говорят, что у Афиданта была дочь Левкона, которой недалеко от города тегеатов поставлен могильный памятник.