Опиумная война
Шрифт:
— Я могу заниматься и в лавке, — возразила Рин.
— Разве у тебя там нет обязанностей?
— Я умею делать несколько дел одновременно.
Учитель скептически оглядел Рин, а потом покачал головой.
— У тебя есть только два года. Ничего не выйдет.
— Но у меня нет другого выхода, — выкрикнула она.
В Тикани незамужняя девушка вроде Рин стоила не дороже петуха. Она могла бы стать служанкой в богатом доме — если бы подкупила нужных людей. А иначе только два пути — проституция или попрошайничество.
И это не преувеличение,
А если ее схватят с таким количеством опиума… Хранение опиума в империи считалось тяжким преступлением. Ее отволокут на городскую площадь и публично обезглавят, как очередную жертву безуспешной войны империи против наркотиков.
Есть только один выход. Нужно убедить учителя Фейрика.
Рин протянула книгу, которую пришла вернуть.
— Это Мэн-цзы, «Размышления об искусстве управления государством». Я держала ее всего три дня, верно?
— Да, — согласился учитель, сверившись с записями.
Рин вручила ему книгу.
— Прочитайте что-нибудь. Любой абзац.
Учитель Фейрик по-прежнему смотрел на нее скептически, но пролистал книгу до середины, чтобы порадовать Рин.
— Чувство сострадания — это принцип…
— Благотворительности, — закончила она. — Чувство стыда и негодования — основа праведности. Чувство скромности и почтительности — это основа… основа… э-э-э… уместности. Чувство правды и неправды — это основа приобретения знаний.
Он поднял брови.
— И что это значит?
— Понятия не имею, — призналась Рин. — Если честно, я совсем не понимаю Мэн-цзы. Просто запомнила наизусть.
Учитель Фейрик пролистал книгу до конца, выбрал еще один пассаж и прочитал:
— «Порядок присутствует в земном царстве, когда все знают свое место. Все знают свое место, когда выполняют предназначенные им роли. Рыба не пытается взлететь. Хорек не пытается плавать. Лишь когда каждая тварь уважает небесный порядок, может настать мир». — Он захлопнул книгу и поднял взгляд. — А как насчет этого? Ты понимаешь, о чем здесь?
Рин знала, что пытается сказать учитель Фейрик.
Никанцы считали, что каждому отведена своя роль, все с рождения занимают свое место в иерархии. Все под небесами занимает свое место. Принцы становятся наместниками, кадеты — военными, а девочки-сироты из Тикани должны довольствоваться тем, что предназначено девочкам-сиротам из Тикани. Кэцзюй вроде бы предназначен для того, чтобы выбирать лучших, но на самом деле лишь богачи имеют достаточно денег, чтобы оплатить детям учителей, необходимых для сдачи экзамена.
Ну и пошел он пропадом, этот небесный порядок! Если ей предназначено выйти замуж за старика, то Рин перепишет эту роль.
— Это
Учитель Фейрик ответил не сразу.
— У тебя нет эйдетической памяти, — наконец сказал он. — Я учил тебя читать. Я бы знал.
— Верно, — согласилась она. — Но я упряма, усердно занимаюсь и не хочу замуж, совсем не хочу. Мне потребовалось три дня, чтобы запомнить Мэн-цзы. Это короткая книга, так что для более длинных текстов понадобится неделя. Но сколько текстов в списке кэцзюй? Двадцать? Тридцать?
— Двадцать семь.
— Тогда я запомню все. Каждую книгу. Это все, что нужно для сдачи кэцзюй. Другие предметы не так трудны, заваливаются в основном на классической литературе. Вы сами говорили.
Учитель Фейрик прищурился, выражение его лица больше не было скептическим — он что-то прикидывал. Рин знала этот взгляд. Так он пытался рассчитать свои результаты в «Дивизионе».
В Никане успех учителя связан с его репутацией в зависимости от результатов кэцзюй. Если ученики поступают в академию, это привлекает новых. Больше учеников — больше денег, а для задолжавшего игрока вроде учителя Фейрика каждый новый ученик на счету. Если Рин поступит в академию, прилив новых учеников даст учителю Фейрику возможность покрыть самые неприятные долги.
— В этом году запись запоздала, верно? — поднажала Рин.
Учитель поморщился.
— В этом году засуха. Конечно, запись идет медленно. Не так уж много семей готовы оплатить учебу, если у их детей все равно мало шансов поступить.
— Но я могу поступить, — сказала Рин. — А когда поступлю, у вас будет сдавшая экзамен ученица. Как, по-вашему, это отразится на вашей школе?
Он покачал головой.
— Рин, я не могу брать с тебя деньги.
Это обрисовало вторую проблему. Рин собралась с духом и посмотрела ему прямо в глаза.
— Ничего страшного. Я и не могу заплатить.
Учитель был явно разочарован.
— В лавке я ничего не зарабатываю, — сказала Рин, прежде чем он смог вставить хоть слово. — Товар не мой. Я не получаю жалованье. Мне нужно, чтобы вы бесплатно помогли мне подготовиться к кэцзюй и в два раза быстрее, чем учите остальных.
Учитель Фейрик снова покачал головой.
— Моя дорогая девочка, я не могу, это… это…
Пришло время разыграть последнюю карту. Рин вытащила из-под стула кожаную сумку и водрузила ее на деревянный стол со звучным шлепком.
Взгляд учителя Фейрика с воодушевлением последовал за ее рукой, когда Рин вытащила из сумки тяжелый пакет со сладким запахом. Потом еще один. И еще один.
— Превосходный опиум на шесть лянов, — невозмутимо объявила она.
Такую сумму учитель Фейрик зарабатывал за полгода.
— Ты украла его у Фанов, — с сомнением произнес он.
Рин пожала плечами.
— Контрабанда — непростое занятие. Фаны знают, чем рискуют. Товар постоянно пропадает. Вряд ли они станут жаловаться судье.