Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Разве я это заказывал на ужин? Разве я сказал "овощные равиоли"? Отвечай, дрянь.

Мое сердце едва не вырывалось из груди, пока он кричал на меня, но я не шевелилась. Я смотрела ему прямо в глаза, как меня учила мать. Я не собиралась отступать, но боялась заговорить. Вместо этого проглотила ком, вставший в горле.

Пэкстон схватил меня за волосы и заставил опуститься на колени перед ним.

— Если хочешь носить фамилию Пирс, должна научиться, что

делать. И быстро. Знаешь, что, шлюха? А? Отвечай!

Меня трясло, как и в ту ночь, когда меня удерживала банда, и дрожащим голосом ответила:

— Нет.

— Все, что я скажу тебе делать. Я сказал, что еды без мяса в моем доме не будет, значит не будет. Ты будешь слушать все, что я говорю. Это ясно? — Пэкстон уперся мне в лицо своим пахом, покрытым джинсами. — Если я говорю, что ты будешь есть мясо, то ты будешь есть мясо. Это последний раз, когда случается подобное. Ты меня поняла?

И снова ответа не прозвучало. Я кивнула, глядя вверх, пока он не сказал мне делать обратное.

— Не смотри на меня. Твой взгляд должен быть направлен в пол, когда я смотрю на тебя. Если не сказано иное, ты должна смотреть вниз. Поняла?

Я тут же посмотрела в пол и кивнула, все еще чувствуя его руку, сжимающую мои волосы.

— Вот так, малышка. А сейчас я преподам тебе урок, научу тебя наслаждаться мясом. Сегодня ты получишь столько мяса, что запомнишь надолго.

Я могла думать только о своей свадьбе, пока Пэкстон изливал свой заряд мне в рот. Я хотела, чтобы мама улыбалась, наблюдая за мной в этот день, а не жалела меня. Я не хотела, чтобы она когда-либо жалела меня. Чувствуя рвотный позыв, я стала напевать песенку, которую напевала нам с Иззи мама, когда мы были маленькие и проводили большую часть наших ночей под открытым небом. Когда нам было страшно, когда она странно себя вела.

 

Я слышала слова Пэкстона и видела улыбку на его лице, но все это было странно. Я балансировала между двумя мирами, пытаясь сконцентрироваться на одном. В основном на мире прошлого, который показывал мне правду, а не эту выдуманную, приукрашенную ложь моего мужа. Я не могла сфокусироваться на Пэкстоне, рассказывающем нечто отличное от того, что я видела.

Он забыл про то, как заставил меня танцевать вокруг стойки, за которой наши дети ели свой завтрак, пока он уминал три тарелки моих равиоли без мяса. Он забыл упомянуть о том, как водил по моей спине, губам и соскам острым ножом, который взял с ящика на кухне. Мое тело дрожало под ним, но в этот раз но иным причинам. Пэкстон вошел глубоко в меня, рассказывая, как держал нож в руке, но вдали от моего тела, убеждая меня делать все, что он мне говорит. Он лгал, этот нож касался меня повсюду. Тогда на меня снизошло понимание. Мой большой палец коснулся шрама на руке, и я произнесла:

— Ты порезал меня той ночью.

Эти слова заставили его остановиться, и ухмылка исчезла с его лица.

— Я не говорил тебе об этом.

Я проглотила

боль, появившуюся из ниоткуда и комом ставшую в горле, пытаясь заговорить.

— Ты не говорил, что заставил меня трахать себя морковью, пока сам наслаждался ужином, а нет, подожди, это было в процессе моего танца для тебя вокруг стойки. Той же, за которой наши дети едят овсянку. Ты также не говорил мне, что хлестал меня лопаткой, пока я не завалилась на пол; не говорил, как угрожал мне без слов, используя нож, чтобы заставить меня делать все, что ты хотел. Ты не говорил, как кричал мне в лицо, водя тем же ножом по моим пальцами и как порезал меня им. Ты не говорил, как кричал на меня за то, что нам пришлось ехать в больницу, чтобы наложить швы. Ты не говорил, как отправлял мне угрожающие сообщения, пока медсестра измеряла мои показатели. Ты не говорил, что я спала с твоим членом во рту в качестве наказания за то, что ты порезал меня. Ты не говорил...

— Господи Иисусе, Габриэлла. Успокойся, детка. Иди ко мне.

Мне пришлось сморгнуть пару раз, чтобы понять, что фраза "иди ко мне" вообще значила. Я стояла на другом конце комнаты, отходя от него с каждой новой слезой. Слезами, о которых я даже не знала до того момента. Невыносимая боль. Я бы не пожелала ее даже злейшему врагу. Господи всемогущий. Да, я все это знала, но не так. Это не было так реально. Не настолько.

Глава пятая

Пэкстон

Теперь у нас были проблемы. Блять, если дальше будет только сложнее, то проще пойти просто пустить себе пулю в рот. Блять. Блять. Блять. Я опустился на колени рядом с ней и взял ее за руки. Еще секунду назад мы были с ней в кровати, занимались сексом, и я описывал ей нашу брачную ночь, а теперь это. Что бы это ни было.

Я знал, что виноват тут я, но это не мешало мне перекрутить ситуацию в свою пользу.

— Так дальше и будет, Габриэлла? Может сразу расскажешь все, что ты вспомнила? Давай выложим все на поверхность. Давай, малышка. В чем еще ты можешь меня упрекнуть? — спросил я, жестикулируя руками.

Она не взорвалась в ответ, как я ожидал. Не указала на то, что это я во всем виноват. Что я выстраивал первые шесть лет нашего брака. Она не атаковала меня правдой, которую я заслуживал. Она попросила меня уйти.

— Я не могу сейчас находиться рядом с тобой, Пэкстон. Пожалуйста, уйди.

— Ты хочешь, чтобы я ушел?

— Я так больше не могу. Ненавижу это чувство.

— Никогда так не говори, Габриэлла, — приказал я строгим тоном. К черту. Мы не сдадимся после всего, что мы пережили, особенно сейчас.

Она оттолкнула меня двумя сильными толчками в грудь, желая причинить боль, в этом я был уверен. Я поймал ее кисти и прижал спиной к закрытой двери. Понадобилось всего два шага.

— Ты не знаешь, что я чувствую, Пэкстон, — сказала она хриплым и дрожащим голосом.

— Расскажи мне. Не убегай. Расскажи.

— Я не знаю, как это объяснить. Я словно застряла между двумя мирами и не могу выбраться. Не знаю, достаточно ли слаба эта Габриэлла, чтобы простить тебя. Расскажи мне, что ты услышал на видео. Не лги, Пэкстон.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Энфис 7

Кронос Александр
7. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 7

Неудержимый. Книга XXII

Боярский Андрей
22. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXII

Последняя Арена

Греков Сергей
1. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.20
рейтинг книги
Последняя Арена

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

С Новым Гадом

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
7.14
рейтинг книги
С Новым Гадом

Я – Орк

Лисицин Евгений
1. Я — Орк
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк

Кодекс Охотника. Книга XXIX

Винокуров Юрий
29. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIX

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

Никто и звать никак

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
7.18
рейтинг книги
Никто и звать никак

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг