Чтение онлайн

на главную

Жанры

Опустошенные души
Шрифт:

Я запнулся, не подумав попросить о подобном. Возможно, мне нужно было подготовиться, если я снова смогу стать человеком. Только боги знали, как изменится мир, если вампиры вернутся в смертные тела. Будут ли они по-прежнему смотреть на мою семью как на своих правителей? Я чертовски в этом сомневался.

Пожав плечами, я достал из шкафа охапку мужской одежды. — Уверен, Чикоа предпочла бы, чтобы я не спрашивал у нее разрешения с членом наружу.

Монтана рассмеялась, перевернувшись на живот, пристально глядя на меня и подперев

подбородок руками. Я любовался соблазнительными изгибами ее тела, испытывая искушение забыть о том, чтобы одеться, и провести остаток дня в этой постели с ней. Но моя семья и так достаточно натерпелась за последние несколько дней, и самое меньшее, что я мог сделать, это провести с ними немного времени.

— Ты колеблешься, — заметила Монтана, вставая с кровати и направляясь ко мне. Покачивание ее бедер пленило меня, и все мысли покинули мою голову, когда она приблизилась. Вместо того, чтобы прикоснуться ко мне, она протянула руку мимо меня и достала длинное темно-синее платье из шкафа, прежде чем достать нижнее белье из ящика. Она натянула одежду, и я смирился с тем, что следует сделать то же самое. Хотя изначально это была моя идея. Но я был рабом ее кожи. Я никогда не испытывал такого желания к женщине. И когда мы лежали вместе, это было намного больше, чем просто секс. Это было единение душ: моя запятнанная душа встретилась с ее чистотой, и я почувствовал себя почти достойным этой привилегии.

Когда мы оделись, я подошел к зеркалу на стене и запустил руку в волосы.

Монтана взглянула на меня в отражении, борясь с усмешкой.

— Что? — Спросил я.

— Ничего, — пропела она.

— Нет, что-то есть. — Я повернулся и направился к ней, а она со смехом убежала. Я бросился за ней, схватив за талию. — Что ты скрываешь? — Я зарычал, крепко обнимая ее.

— Я только что заметила, какой ты тщеславный. Мы всего лишь собираемся спуститься вниз, чтобы повидаться с твоей семьей, зачем ты поправляешь прическу?

Я развернул ее в своих объятиях. — Нет ничего плохого в мужчине, который горд собой.

— В тебе много гордости, — передразнила она, прикусив нижнюю губу таким образом, что и мне захотелось прикусить ее.

— Ну, может быть, в последнее время мне есть чем гордиться.

Она толкнула меня, и я рассмеялся, отпуская ее.

— Опять убегаешь от меня? — Протянул я.

Она озорно улыбнулась мне, направляясь к двери, и я прошлепал за ней в коридор. Майлз и Уоррен вышли из своей комнаты одновременно с нами. Уоррен был занят тем, что застегивал рубашку, когда взгляд Майлза упал на меня.

— Какого черта? — выдохнул он, бросаясь ко мне.

Я улыбнулся, обнимая его и похлопывая по спине. — Привет, брат. Скучал по мне?

— Да, черт возьми, скучал. Почему ты не сказал мне, что ты здесь? — Майлз откинулся назад, ткнув меня кулаком в плечо.

Я посмотрел мимо него на Уоррена. — Я здесь уже несколько часов,

Майлз, ты явно был слишком занят, чтобы заметить.

— Черт, извини за это, — сказал Уоррен, подходя и улыбаясь от уха до уха. Я обошел Майлза, похлопав его мужа по руке.

— Похоже, ты тоже был очень занят, — поддразнил Майлз, и Монтана бросила на него смущенный взгляд. Я смотрел на ее бледные щеки, скучая по тому, как они обычно краснели, когда она так себя чувствовала.

— Клянусь богами, мне придется сжечь все матрасы в этом доме к тому времени, как вы все уйдете, — сказала Чикоа, выйдя на лестничную площадку.

Я бросил на нее извиняющийся взгляд. — Я заплачу за полную реконструкцию твоего дома, если хочешь, это меньшее, что я могу сделать для тебя, за то, что ты приняла мою семью.

Чикоа подошла к нам, скрестив руки на груди. Мы не знали друг друга особенно хорошо, но я надеялся, что она знает, что у меня никогда не было дурных намерений по отношению к ней. И я был рад, что она сделала Фабиана счастливым на какое-то время, даже если он пошел и спустил это счастье в канализацию.

— Что ж, возможно, мне просто придется принять твое предложение, Эрик Ларсен, — сказала она с усмешкой, и мне очень понравилось, что она не назвала меня принцем. Для нее я был просто братом мудака, который обратил ее. И это меня вполне устраивало.

— Келли вернулась? — Монтана спросила Чикоа. — Магнар нашел ее?

— Держу пари, он нашел ее в полном порядке, — прокомментировал Майлз. — Держу пари, он хорошенько постарался что бы найти ее.

— В этом нет никакого смысла, — сказала Монтана, качая головой и снова глядя на Чикоа.

— Она была возле амбара. — Чикоа пожала плечами. — Но это было несколько часов назад.

— Я же говорил вам, что он нашел ее, — пробормотал Майлз Уоррену, и я толкнул его локтем, проходя мимо.

Мы с Монтаной спустились вниз, в гостиную, и обнаружили Клариссу спящей рядом с Джулиусом, а ее голова покоилась у него на плече.

— Она заснула, и сама легла на меня, — выпалил Джулиус, как будто я его в чем-то обвинял.

— Хорошо, и к чему ты клонишь? — Спросил я, нахмурившись.

Монтана фыркнула от смеха, и я в замешательстве повернулась к ней.

— Очевидно, они все еще ненавидят друг друга, — беспечно заметила Монтана. — Но Кларисса спасла Джулиусу жизнь, так что…

— Так что, ничего. — Джулиус оттолкнул от себя Клариссу, и она резко выпрямилась, обнажив клыки, как будто боялась, что на нее напали.

— И я все еще ненавижу ее, да будет тебе известно. — Джулиус указал на Монтану.

Кларисса поднялась на ноги, сонно моргая и пятясь от него. — Это было бы намного убедительнее, если бы у тебя прямо сейчас не было бешеного стояка.

Джулиус в отчаянии опустил глаза к своим штанам, затем мрачно нахмурился, и смех Клариссы зазвенел в воздухе.

Поделиться:
Популярные книги

Магнатъ

Кулаков Алексей Иванович
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Магнатъ

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Последняя Арена 11

Греков Сергей
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 11

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Защитник

Астахов Евгений Евгеньевич
7. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Провинциал. Книга 8

Лопарев Игорь Викторович
8. Провинциал
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 8