Опыты по эстетике классических эпох. [Статьи и эссе]
Шрифт:
Именно это событие обрастает мифами так называемого Троянского цикла и получает уникальную поэтическую обработку в «Илиаде» Гомера, с явлением в небесах и на островах Эгейского моря олимпийских богов, исполненных величия и красоты.
Колонизация островов, побережья Малой Азии, с расширением ее по всему Средиземноморью говорит о неугомонном характере греков; одних тянет к торговле, других к странствиям и познанию. И именно на островах появляются первые поэты и философы. На острове Лесбос Сапфо и Алкей... Анакреонт из города Теоса на юго-западе Малой Азии...
К хоровому пению, сопровождающему поминки и праздники, присоединяются индивидуальные голоса. Рождается
Между тем на пространствах от Ближнего Востока до Египта явилась обширная империя царя Ксеркса, подчинившая себе Ионию, все греческие города по побережью Малой Азии и острова, с захватом Фракии и Македонии на севере Греции. Одна маленькая Греция отказалась подчиниться власти персидского царя, платить подати и дань. Греки принимали персов за варваров, по сути, за рабов, а они ценили образование и свободу превыше всего. Греки объединились, прежде всего Спарта и Афины, чтобы отстоять свободу, как некогда сообща вступились за красоту Елены.
Весной 480 года до н.э. огромное войско Ксеркса, более двух миллионов, перешло Геллеспонт по уникальному наплавному мосту из кораблей, бревен и насыпи, пересекло Фракию, Македонию и Фессалию. Кроме невиданного войска, у Ксеркса был флот в 1200 кораблей. Всякое сопротивление, казалось, бессмысленно. Известно, произошли два сражения. У Фермопил спартанский царь Леонид с тремя стами воинов, преданных к тому же кем-то из греков, героически погибли. По свидетельству греческих историков, противник потерял 20000 человек.
Ксеркс вошел в Афины, покинутый жителями, и подверг город разрушению. Дым от пожара был виден с острова Саламин, где в узком заливе встретились более тысячи персидских кораблей и 300 греческих триер. За морским сражением наблюдал сам царь Ксеркс с высокого побережья. Искусство и мужество греков превзошли суетливое множество персов, которые спасались бегством на глазах у разъяренного и униженного царя. Он повернул обратно войско, которое растаяло по дороге от эпидемий.
Греки отстояли свободу, благодаря афинскому флоту, который возьмет на себя охрану торговых путей, с созданием морского союза с общей казной на Делосе, что будет способствовать возвышению Афин, но уже в сфере образования, искусства и мысли. У греков появляется новое имя - эллины, а Греция все чаще звучит как Эллада. Не знаю, откуда это взялось, но смысл ясен: человек или государство как чисто природное явление превращается в явление искусства и культуры. Грек - указание на этнос, эллин - на античную культуру, которая оформляется впервые и именно как классическая. За архаикой из глубин столетий в течение жизни одного поколения в V веке до н.э. рождается искусство классического стиля во всех его видах - архитектуры, скульптуры, драмы, театра и прикладного искусства. И на все времена. Как это могло быть?
Война с персами, с разрушением Афин, и победа, невероятная, удивительная, 480 года, создали совершенно новую атмосферу высокой гражданственности и героизма, с самосознанием полиса и личности в условиях афинской демократии. Восстановлением Афин занялись непосредственные предшественники Перикла из поколения его отца Ксантиппа, который в юности знал Анакреонта, приехавшего в Афины уже на склоне лет, и столь почитал поэта, что его сын поставил на Акрополе рядом с памятником его отцу памятник Анакреонту, чтобы они продолжали беседы и после смерти.
Это говорит о восприимчивости Перикла к лирике, как и к драматической поэзии, поскольку он выступал и хорегом Эсхила (брал расходы на себя по постановке пьес первого трагического поэта и занимался сам с Хором). О том, что он вырос на поэмах Гомера, разумеется само собой. Хорошо известно, всегда серьезный и всецело занятый важными государственными делами первый стратег был чуток к женской красоте, чем блистали в то время прежде всего гетеры, прекрасные, свободные и образованные, когда жены в семьях жили взаперти.
Перикл, обретя власть первого из десяти стратегов, избираемых ежегодно Народным собранием, с сохранением первенства почти до конца жизни, восстановление разрушенных святилищ на Акрополе взял в свои руки. Строительство нового храма для Афины Парфенос осуществляли архитекторы Иктин и Калликрат под общим руководством Фидия и Перикла.
Архитектура Парфенона - ряды колонн по прямоугольнику - кажется предельно простой. Размеры храма: 70х30х20 метров - скорее скромны. Колонны не массивны, а легки и изящны, поскольку представляют не ровный монолит, а расширяются к середине и конусообразно сужаются к вершине и имеют наклон к центру колоннады, при этом каждая угловая колонна чуть толще остальных. И так в целом и во всех частях здания - прекрасное знание математики и оптики, что будут изучать и вновь открывать художники эпохи Возрождения тысячу лет спустя. Прямая линия для глаза - кривая на камне, что создает уникальную соразмерность в частях и в целом, материя как бы исчезает в совершенной форме идеи.
По сути, Парфенон - идеальное и вместе с тем реальное воплощение перспективы с достижением единства, что и воспринимается как совершенное произведение искусства. Но это лишь внешняя форма, основа для другого вида искусства - скульптуры. Здесь-то Фидий выказал свой уникальный гений, будучи уже в годах. Он в камне воссоздал, по сути, рождение и расцвет греческой цивилизации и культуры, начиная от битвы богов и титанов, лапифов и кентавров, греков и амазонок, греков и троянцев, с размещением на фронтонах целых скульптурных групп из богов и коней, своим бегом возвещающих восход солнца, со сценами рождения Афины из головы Зевса и спора Афины с Посейдоном за господство над Аттикой.
Но мифологией и историей Фидий не ограничивается. По фризу идет рельф длиной на 160 метров, посвященный Панафинейским празднествам в честь Афины и города. Шествие юношей и девушек движется вдоль западной и северной сторон, а также вдоль южной, чтобы встретиться на восточном фасаде перед богиней. Шествие юношей и девушек, несущих пеплос для Афины, сопровождают конные и пешие, слуги с корзинами еды и сосудами с вином, а также жертвенные животные, здесь и Хоры, и музыканты с инструментами...
Это реальное шествие в праздничный день, воспроизведенное в камне и вознесенное на такую высоту, что снизу хорошенько и не рассмотреть, но ведь празднество посвящено богам, оправдывался Фидий, это для них.
Вход в храм открывался и в глубине в сиянии золота возникала Афина, величавая, с копьем и щитом. Фидий собирался изваять ее из мрамора, но афиняне пожелали, чтобы Афина была вся из слоновой кости и золота, сосредоточием богатства Аттики.
Мы видим воочию рождение классического стиля во всей свежести и чистоте.