Шрифт:
— Я хочу видеть архимага.
Двое магов-имперцев, стоявших на посту возле ворот Коллегии, заявление незнакомой им бретонки всерьёз не восприняли.
— У вас назначена встреча? — из вежливости поинтересовался один из них.
Дельфина злобно вздохнула. Зря, что ли, тащилась в эту глухомань из самого Предела?
— Хорошему другу нужно назначать встречи заранее? — соврала она.
Конечно, назвать архимага Кровадин «другом» бывший Клинок не могла. Слишком разные у них оказались взгляды на жизнь, слишком разные интересы и планы на будущее. Блёнвенн отказалась от помощи Клинков, вынудила их искать союза с Изгоями, жившими возле
— Подождите. Мы сообщим мастеру Фаральде о вашем прибытии.
Казённое равнодушие, с которым маг приказал ей неизвестно сколько простоять здесь, на пронизывающем ветру, ещё больше разозлило женщину. Дельфина ругала себя за эту вспыльчивость — смерть Эсберна всё-таки плохо повлияла на неё, сделала слабой.
— А почему вы не можете пропустить меня сразу к архимагу? Мне очень нужно поговорить с ней.
— По нашим правилам мы должны сообщить о вашем прибытии мастеру Фаральде.
Необычную посетительницу заметили и городские стражники — двое из них подошли поближе, готовые в случае чего скрутить нарушительницу общественного порядка.
— Конечно, — женщина взяла себя в руки. — Зовите мастера Фаральду, я подожду.
Бывший Клинок про себя усмехнулась. Вот же развела малышка Блёнвенн волокиту, небось, скоро любой имперской бюрократической инстанции фору дать сможет! А ещё строила из себя чуть ли не Мару Воплощённую!
— Возникли какие-то проблемы?
Дельфина каким-то образом упустила момент, когда некий альтмер в одеянии мага-эксперта спустился с моста. Его лицо и голос показались бретонке знакомыми — только вот где же она могла видеть этого эльфа?
— Эта женщина утверждает, что является другом архимага, и желает увидеть её, — отчитался постовой.
Позади себя бретонка услышала тяжёлые шаги, повернула голову — по всей видимости, ее появление привлекло внимание здешнего ярла. Конечно, давно ходили слухи, что архимаг Кровадин сдружилась с местным пьяницей, именующим себя по какому-то недоразумению «ярлом Винтерхолда». Чего, интересно, он притащился?
— Я думаю, звать мастера Фаральду не имеет смысла, — отрезал ярл.
Для слабохарактерного пьяницы, коим он слыл, этот норд выглядел уж очень опрятным, бодрым и вполне властным. Возможно, не настолько он и слаб, как о нём говорят — тем более, город как-то восстановить ухитрился, пусть и не без помощи Драконорождённой. Впрочем, у Блёнвенн кое-какие лидерские задатки имеются, и девушка могла просто-напросто построить всех в этом городке, и ярла в том числе.
— Вы, очевидно, мастера Фаральду замещаете? — спросила Дельфина.
— Считайте, что да, — спокойно ответил альтмер.
— Тогда могу я пройти с вами и поговорить с архимагом?
— Боюсь, это невозможно. Госпоже архимагу нездоровится, — высокий эльф скрестил руки на груди.
Скрестить руки на груди — признак эмоционального отстранения, закрытости. И один из косвенных признаков лжи. Но говорит он очень уверенным и спокойным голосом. Лжёт? Или Драконорождённой действительно нездоровится?
— А проведать её можно? — бывший Клинок настаивала на своём, снова начиная внутренне закипать. — Ну послушайте, я ведь аж из Предела сюда
Дельфина заметила, как альтмер и ярл перебросились какими-то нехорошими, пронизывающими взглядами, ее рука потянулась к мечу, тело напряглось в ожидании боя…
— Ребята, познакомьте её с нашими тюремщиками! — приказал ярл стражникам.
Бретонка уже собиралась выхватить из ножен меч, обезвредить противников, бежать к конюшням и убираться из этого поганого городишки прочь — но принявшие боевую стойку маги заставили её передумать. Да, со стражниками она как-нибудь управилась бы, но молния в спину здоровее её не сделает, и побегу никак не поспособствует.
— Без глупостей, — приказал стражник. — Руки за голову и не двигайся.
Пришлось смирно стоять и терпеть, пока один из стражников отбирал у нее оружие, а затем покорно идти за ними в городскую тюрьму. Кто же такой этот альтмер? На вид — просто один из магов Коллегии, но почему к магам-привратникам разбираться, что происходит, прискакал именно он? Да и зачем ярл самолично притащился? Возможно, стражники доложили ему о прибытии в город белокурой бретонки средних лет в легких доспехах. Значит, им приказали докладывать о ком-либо с такими приметами? Но зачем? Пока что вопросов было больше, чем догадок и выводов. Возможно, вся такая правильная Блёнвенн оказалась с гнильцой и за глаза вылила на последних выживших Клинков ушат помоев?
Дельфина измеряла свою камеру шагами, пытаясь не обращать внимания на взгляды и противные смешки сидевшего в соседних камерах местного быдла. Наконец, за ней вернулся стражник, велел без резких движений выходить в коридор, зачем-то связал руки, провёл в небольшую комнату и усадил за стол. Бретонка готовилась отражать надуманные обвинения в нарушении общественного порядка, с фальшивой улыбкой извиняться — но показавшийся на пороге альтмер на мгновение лишил её дара речи.
Клинок прокляла всё на свете, и особенно свою глупость. Чёрная с золотой отделкой форма говорила сама за себя. Как можно было не догадаться! Нет, ну надо же — Блёнвенн всё же пустила в свою Коллегию нового талморца! Только вот зачем он в тюрьму-то притащился?
— Надо же, малышка завела себе остроухого приятеля, — заметила бретонка. Хамить этому альтмеру женщина совсем не боялась: всё равно она не жилец, талморец наверняка в итоге расправится с ней. Так хотя бы нервы ему напоследок потрепать.
Эльф остался спокойным, словно не услышал замечания Дельфины.
— Вы ей не подруга, — спокойно заметил он.
— Тебе-то какое дело?
— Архимагу действительно нездоровится, и не хотелось бы, чтобы кто-нибудь испортил ей настроение.
Альтмер взял в руки тонкую тетрадь в кожаном переплёте, открыл и принялся читать.
— Посмотрим, что о вас здесь пишут. «Статус: активна (захват или ликвидация), высокий приоритет, одобрение на уровне эмиссара», — эльф забегал глазами по тексту. — «Во время войны пережила три покушения, причём в одном случае смогла уничтожить всю группу оперативников. С того времени мы располагаем только косвенной информацией о ней, поскольку она чрезвычайно искусно избегает слежки. Чрезвычайно опасна. Не предпринимать никаких силовых действий без абсолютного превосходства в силе и самой тщательной подготовки», — талморец снова забегал глазами по тексту. — «Любые сведения о её местонахождении или деятельности следует немедленно отправлять Третьему эмиссару». Кажется, вы стареете и теряете хватку — поймать вас оказалось совсем несложно.