Орхидеи на снегу
Шрифт:
Я смотрю, как они поднимаются по ступеням к серебристому лифту, как лифт поглощает Эрику, и на душе отчего-то очень тревожно. Будто произойдет что-то нехорошее. То, что лишит меня такого короткого и хрупкого состояния счастья, в которое я погрузился всего полчаса назад.
Глава 9
С того мгновения, как я увидела отца и Зину, мое душевное равновесие меня покинуло. Они оба - и отец, и его жена - отчего-то приехали уже
После семейного обеда в ресторане Зина остервенело выдергивает из чемодана вечерние платья, привезенные из Милана, и швыряет их на кожаный диван. Ее чихуахуа тихо сидит на белом коврике у подножья дивана, и внимательно следит за своей хозяйкой.
– Не пойму, к чему такая официальность?
– робко пожимаю плечами я.
Мне неуютно в их номере, потому что от них двоих веет враждебностью. Я не знаю, по какой причине они поссорились, но не собираюсь быть козлом отпущения. Мне хочется уйти, но я сдерживаю себя из последних сил только для того, чтобы не нарваться на открытый конфликт.
– Эрика, я смотрю, Виктор пришелся тебе по душе?
– улыбается отец.
Он сидит в кресле у камина, и с наслаждением потягивает виски со льдом. У него начался отпуск, а значит, ничто не может помешать моему отцу расслабляться с помощью любимого напитка.
– Да, он приятный.
Я стою у окна, скрестив руки на груди, и слежу за действиями Зины. Судя по всему, буря в ее душе еще не улеглась, поэтому дорогие платья летят во все стороны, словно дешевые тряпки для мытья полов. Не пойму, что не так?
– Он пригласил тебя на банкет сегодня вечером?
– продолжает любопытничать отец.
– Да. Виктор даже подарил мне букет орхидей, - против воли улыбаюсь я.
После моих слов про орхидеи Зина отбрасывает чемодан в сторону. Мы с отцом непонимающе переглядываемся.
– Все! Достали меня твои наряды, Эрика! Сама подойди и выбери!
– шипит она. Затем подхватывает свежие полотенца и скрывается в ванной комнате.
– Какая муха ее укусила?
– непонимающе развожу руками я.
– Не обращай внимания. Очередные пмс, - злобно хихикает отец.
– Пап, можно я к себе в номер пойду? До вечеринки всего ничего, надо успеть привести себя в порядок.
– А платья?
– Я возьму черное, классическое. Обожаю маленькие черные платья, - осторожно, будто опасаясь, что платье меня укусит, зажимаю в двух пальцах дорогой наряд я.
– Хорошо, Эрика. Подойди ко мне, я подарю тебе новогодний подарок, и можешь отправляться к себе.
– Тот сюрприз, который ты обещал?
– улыбаюсь я.
– Нет, тот сюрприз будет вечером, в ресторане. А сейчас я хочу подарить тебе украшение. Бриллиантовую тройку.
Он поднимается со своего места, подходит к шкафу и достает оттуда черную бархатную коробочку.
– Вот, держи. К черному платью идеально подойдет.
Коробочка щелкает, и я восхищенно замираю. Колье из бриллиантов и серьги!
– Спасибо!
– целую отца в щеку я.
– Все, побежала примерять красоту!
В груди что-то переворачивается от счастья. Я буду самой красивой девушкой этим вечером! А, может, удастся уговорить Виктора показать мне звезды под стеклянным куполом бассейна. И он меня поцелует… еще раз.
Я иду к своему номеру, сжимая в руках подарки отца, и от мысли о губах Виктора внизу живота порхают бабочки. Перед глазами стоит его аристократический, точеный профиль, русые волосы, пронзительно-зеленые глаза. Как же мне хочется остаться с ним наедине в полумраке гостиничного холла, или в лифте, и будто невзначай оказаться в его объятиях… Не думала, что мысли о поцелуях мужчины могут действовать так магически. Я уже трепещу в предвкушении! А может… Может, он тот самый, кто наконец откроет мне самые сокровенные тайны отношений между мужчиной и женщиной?
Представив себя в объятиях Виктора на шелковых простынях, я чувствую, как у меня снова подгибаются колени. Щеки пылают от смущения, потому что вдруг выясняется, что я хочу и этого тоже.
Погрузившись в свои фантазии, я добираюсь до нашего с тетушкой номера и неслышно вхожу.
– Эрика, как прошел день?
– высовывается из спальни тетя.
– Отлично! Я купила тебе хрустальные статуэтки в подарок, - оживляясь, я аккуратно кладу платье и бриллианты на столик, и иду за сумкой, в которой остались сувениры.
– Какие миленькие!
– восторженно верещит тетя Регина, когда я достаю двух хрустальных снеговичков в вязанных шапочках.
– Отец с Зиной из-за чего-то поцапались, - сообщаю я.
– Да ясно, из-за чего. Твоя мачеха все время на сторону смотрит. Все принца на белом коне ищет, чтобы от твоего батюшки переметнуться на другую сторону, - презрительно фыркает тетя.
– Так, а теперь примерь платье. Я хочу видеть, как ты будешь прекрасна на вечеринке.
Я послушно иду в спальню и переодеваюсь.
– Как тебе?
– верчусь перед зеркалом я.
– Бесподобно, - восхищенно рассматривает бриллиантовые украшения тетя.
Звонит мой сотовый. Я смотрю на номер. Это Зина. Зачем она звонит? Я взяла не то платье?
– Эрика, в шесть к вам в номер придет стилист. Он уложит твои волосы. К этому времени будь готова.
– Зачем мне стилист?
– не понимаю я.
– Затем, что на сегодняшней новогодней вечеринке у Курбатовых будут все деловые партнеры отца. Сама понимаешь, что это за публика. Нельзя ударить в грязь лицом. У тебя приличные туфли есть?