Орлица против Волка
Шрифт:
– Дедушка и брат роют канал, – объяснила Лайла. – А это Дэнни, он приехал на каникулы, помочь!
Когда Нери наплавалась и утолила жажду, гостеприимные аборигены пригласили девушек пообедать с ними.
– Кажется, я могла бы обедать, сидя в воде, – Кристель, которая плескалась в озере прямо в майке и шортах, нехотя вышла. – Как здесь хорошо плавать!
– Обедать в воде? – с интересом спросил Дэнни. – Оригинально. Хотя в такую жару это единственное спасение.
– Вижу, вы обе тоже чувствуете воду, – старик внимательно посмотрел на гостей, передавая им миски с густым супом и ломти хлеба. – Это озеро особенное, с ним связана легенда.
–
– Давай сначала пообедаем, – Дэнни снял зеркальные очки. У него были выразительные серо-голубые глаза. Очень знакомые.
Когда старик поведал им историю о падении некоего небесного тела в овраг, который через пару лет превратился в озеро, девушки забыли об усталости, обожженных лицах и жажде. Главное – что они нашли седьмую капсулу!
Нери сразу же нырнула. Лайла восхищенно прошептала: “Она – дух воды!”, а ее старший брат, который учился в городской школе и гордился своими успехами, презрительно фыркнул: “Детский лепет!”.
Кристель отошла, чтобы помочь Дэнни, который возился со сцеплением своего мотоцикла и что-то бубнил под нос.
– Можно помочь? – спросила девушка.
– Ты смыслишь в механизмах? – откинул черную прядку со лба Дэнни.
– В военной технике разбираюсь, значит, и с гражданской справлюсь.
– Ты военная? Круто. Я почему-то так и подумал, глядя на твою выправку… Это мама научила меня ремонтировать “харли”, она тоже технарша.
Когда Нери вышла на берег, сияя от радости и прижимая к груди капсулу, Кристель и Дэнни как раз справились со сцеплением “харли”. Девушки вежливо отказались от предложения аборигенов заночевать в лагере, и Дэнни, собиравшийся в город за продуктами, вызвался подбросить их на мотоцикле.
– Как вы пойдете через пустыню с таким грузом? Даже если запасетесь водой, все равно путь будет трудным, – убеждал парень, оказавшийся вожатым брата Лайлы и редактором школьной газеты, где юный абориген работал корреспондентом. – А я довезу вас куда скажете.
– Спасибо, Дэн, – у Кристель с плеч гора свалилась; значит, угон отменяется. – К луна-парку подбросишь?
– Почему? – шепнула Нери, пока Дэнни доставал шлемы. Кристель тихо ответила:
– Там многолюдно, легче будет затеряться и сбить со следа возможных наблюдателей. И через подземный переход можно выйти из луна-парка на пассажирскую пристань. Не нужно “светиться”.
– Понятно, – кивнула Нери. – Хорошо, Кристель, так и сделаем. А что такое луна-парк?
***
Дэнни лихо въехал на парковку луна-парка и обернулся к девушкам, стаскивая шлем:
– Ну, как? Не очень быстро ехали?
– В самый раз, – Кристель слезла, разминая ноги. – Спасибо, Дэн, ты нас выручил, – она внимательнее посмотрела на улыбчивого парня. Продолговатое лицо, прямые черные волосы. Если бы у Дэнни были не серые, а голубые глаза, он был бы почти копией Линды Келлар из УБРИ, только без ее надменного выражения лица и жесткого взгляда. А глаза… Темно-серые, внимательные. Не хватает только очков в тонкой оправе, любимых доктором Хеллеграном. Кристель умела сложить два и два; теперь она поняла, почему Келлар так невзлюбила Лену. Дэнни одних лет с девочкой, может, чуть старше. Должно быть, тут имел место любовный треугольник, где обручальное кольцо досталось, по мнению молодой женщины, нечестной сопернице. И Келлар переложила на Лену неприязнь к ее матери, по той причине, что считала своего сына обделенным отцовским вниманием, задавалась вопросом, почему Лена пользуется любовью и вниманием отца за двоих? И немного пожалела мальчика: ну и родители у него. Что они дадут ему? Пока Хеллегран и его помощница все делают для того, чтобы приблизить глобальную катастрофу.
– Тебя не укачало? – Дэнни достал из багажника драгоценную капсулу и отдал Нери. Девочка покачала головой и улыбнулась:
– Нет, нисколько. Спасибо тебе за то, что помог нам!
– А я все равно собирался в город, – мальчик надел зеркальные очки. – Нужно было купить продукты и свежие журналы. Я собираюсь провести в лагере все лето, помогу им с каналом, – Дэнни любовался загорелым лицом и ладной фигуркой Нери. А как она улыбается! – Хотите мороженого? Я угощу.
– Мне бы кофе, – Кристель потерла лоб. – Я еще не до конца пришла в себя после пустыни. Доппио взбодрит меня.
– Мороженое? – переспросила Нери, которая уже проголодалась. На ОРКА друзья не раз угощали ее мороженым в кафетерии, и девочке нравился этот десерт – Да, спасибо!
– Мороженое и кофе, – повторил Дэнни. – Одну минуту, дамы! – он шутливо козырнул и отбежал к магазинчику под вывеской “Кофе и итальянское мороженое на вынос”. Оттуда мальчик принес две порции мороженого, себе и Нери, и пластиковую чашку кофе для Кристель.
Когда они сели на скамейку, Дэнни сказал:
– М-м… Вы ведь все равно не ответите, зачем вам эта штука, но, судя по всему, она для вас очень важна?
– Да, – Кристель подула на горячий кофе. – Очень. Намного важнее, чем ты можешь себе представить.
– Ясно, – Дэнни снова перевернул кепку. – Моя мать тоже занимается делами, не подлежащими разглашению, и приучила меня не задавать слишком много вопросов.
Проводив взглядом девушек, спустившихся в подземный переход, мальчик направился к торговому центру. В кармане шортов ожил видеофон. Дэнни сразу догадался, что это мама. Она всегда угадывала, когда он приезжал в город, в зону доступа, и звонила ему.
– Все нормально, – сказал он, – приехал за продуктами. А как ты?
– Деловая поездка, – скупо улыбнулась мать. – Не забудь купить фрукты, не вздумай питаться только “быстрой лапшой” и пюре… Я не слишком занудствую?
– Не больше, чем всегда.
– Вежлив, воспитан, внимателен, – комментировала мама. – Что новенького?
– Встретил одну девочку, – не вдаваясь в подробности, ответил Дэнни, – но она очень торопилась, и мы едва успели поговорить. Но я теперь думаю о ней.
– Увидеть бы девочку, которая обратила на себя внимание нашего гения математики и высоких технологий, – покачала головой мать. Где-то за ее спиной раздался тревожный сигнал. – Черт… Что-то случилось. Я тебе потом перезвоню, Дэнни. Пойду проверю.
– Надеюсь, ничего серьезного.
– Я тоже, – ответила Линда Келлар, прежде чем прервать связь. Дэнни убрал видеофон в карман и вошел в супермаркет.
_”Исида“_
Куолен уже был в машинном отделении, когда туда спустились Келлар, мистер Ли и охранники.
– Диверсия, – Эрик показал выдранный “с мясом” толстый провод, – весьма непрофессиональная, но подействовало, черт возьми.
– Сделайте же что-нибудь! – вальяжный и по-восточному улыбчивый мистер Ли преобразился; он сильно нервничал, глаза бегали, китаец хватал за руки то Келлар, то Куолена. – На этой сделке столько завязано! – он поперхнулся, встретившись взглядом с Куоленом. Эрик сбросил руку китайца со своего рукава и с расстановкой ответил: