Орлиное гнездо
Шрифт:
Пора было выезжать на аэродром.
48
— Слушай факты, — сказал Пайн Гроссману, когда они встретились после большой охоты за информацией. — Госсекретарь Уайт зачем-то отправился в незапланированную поездку в Японию. Его пресс-служба темнит. Дело якобы в очередном демарше японцев по поводу наших военных баз. Но есть деталь. Уайт неизвестно зачем остановился на полдня в Калифорнии, в Сакраменто. И часа на четыре улетел оттуда на вертолете в неизвестном направлении. Как ты думаешь куда?
— В
— Я тоже так думаю. Тем более что это не единственный сюрприз. Начальник штаба ВВС неожиданно заболел и находится сейчас в военном госпитале… Догадайся где!
— В Неваде?
— Именно там, в Карсон-Сити. Что с ним, мне не говорят, но сенатор ответа добился. Сердечный приступ. Отгадай почему!
— Кража спутника.
— Слушай дальше. Этого Гордона, начштаба ВВС, сегодня летали навестить министр обороны и начальник управления военно-космической разведки. И оба провели в Неваде гораздо больше времени, чем в госпитале. Между тем навещать генерала Гордона совершенно бесполезно. Он в коме и вот-вот помрет. Что бы это значило?
— Ездили навещать еще кого-то.
— Весьма вероятно. В Неваде есть станция слежения НАСА, но вокруг нее все тихо, я проверил. Вывод?
— Где-то в Неваде, недалеко от Карсон-Сити, есть военная станция, откуда управляли «Янг Иглом».
— Я подозреваю авиабазу «Флеминг». Там самое хорошее радиохозяйство и очень надежная охрана. И главное — поблизости никакого жилья. Мне даже не у кого спросить, не пролетали ли в ту сторону вертолеты госсекретаря и министра обороны. Глухо.
— Да, хорошо они устроились.
— Очень хорошо. И есть только одна возможность пробраться в их логово. Надо убедить нашего сенатора включить нас в состав комиссии по расследованию истории с «Янг Иглом».
— А это дело долгое и ненадежное, — подхватил Гроссман.
— Вот именно. Сенатор мне, конечно, не откажет, но его коллеги удивятся. Почему это CNN имеет представительство в комиссии, а больше никто из прессы не имеет?
— Но ведь ты же не CNN.
— Однако я работаю с тобой и все об этом знают. Кстати, когда все это кончится, я непременно стребую с вашей конторы свой гонорар.
— Так и разбежалась наша контора платить тебе гонорар. Ты каждый день публикуешь в «Вашингтон пост» всякие сенсации про «Янг Игл» и еще чем-то недоволен.
Гроссман шутил, и Пайн не обиделся. Но ответил серьезно:
— Я всем недоволен. Особенно тем, что будет дальше. Если рухнут космические каналы связи, мы вообще можем остаться без работы.
— Ты преувеличиваешь, Эл. Вспомни свою молодость. Тогда вообще не летали в космос. И ничего, работали. Особенно вы, газетчики, — самокритично добавил Гроссман.
— Мы-то работали, — с ностальгическим вздохом ответил Пайн. — А вот у вас не получится. Избаловал вас космос. Всех избаловал.
— Ну, положим, не всех. Папуасам в джунглях, к примеру, на космос наплевать с высокой колокольни.
— Новый лозунг на злобу дня: «Долой космос! Назад в пампасы».
— Вперед, в пустыню, — поправил Гроссман, разумея, очевидно, авиабазу «Флеминг» в песках Невады.
49
Сначала надо попробовать отнять у них профессора тихо, по-семейному. Объявить, что он украл секретные документы, и во избежание международного скандала они должны выдать Лемье без судебного решения. Если мы хорошенько надавим, то они его отдадут, никуда не денутся. Если бы речь шла о латиноамериканце, они могли бы пойти на принцип, а из-за янки они вряд ли станут с нами ссориться.
Сотрудник госдепартамента Бакстер излагал свои мысли толково и спокойно. Несмотря на подозрительную внешность, он все больше нравился генералу Дугласу.
— Лемье не янки. Он каюн, — уточнил полковник Ричардсон.
— Какая разница. Он не латинос и не индеец.
— А кто будет давить? — спросил генерал. — Ваша контора?
— Тут потребуются согласованные действия. Госдепартамент, Пентагон и ЦРУ должны начать атаку одновременно, — Бакстер повернулся к министру обороны, который заехал на авиабазу Флеминг на пару часов в промежутке между посещением госпиталя в Карсон-Сити и возвращением в Вашингтон: — Непосредственно просьба о выдаче должна исходить от вас, сэр.
— Почему от меня?
— Потому что профессор украл документы, принадлежащие вашему ведомству.
— Он ничего не крал, — попытался возразить Ричардсон, но генерал Дуглас прервал его резко и властно:
— А вы помолчите, полковник! Прошляпили спутник — теперь пеняйте на себя. Если придется ради безопасности Соединенных Штатов этого вашего профессора убить, то я даже не стану с вами советоваться. Продолжайте, Бакстер.
Бакстер кивнул и снова повернулся к министру обороны:
— Сэр, если этим вопросом на официальных началах займется Госдепартамент, то без огласки и рассмотрения дела в суде вряд ли удастся обойтись. А если проводить переговоры на уровне военных ведомств и спецслужб, то все может решиться гораздо проще.
— Хорошо, я понял. На чье имя я должен писать бумагу?
— Лучше всего — на имя президента Перу. Писать вам ничего не нужно, я уже подготовил проект. Вы должны только подписать его и снабдить меня полномочиями для поездки в Перу. От своего непосредственного начальства я такие полномочия уже получил.
— А почему нельзя переправить документ через военного атташе? Раз уж он исходит от меня…
— Потому что придется вести переговоры, а я лучше подготовлен для этой работы, чем военные дипломаты.
Шеф военно-космической разведки Макферсон поморщился. Он не любил, когда какие-то штатские оскорбляют армию, пусть даже полунамеками. Генерал Макферсон был уверен, что в армии собраны лучшие люди нации, ее цвет и гордость, и свято верил в то, что военные с любой задачей могут справиться гораздо лучше штатских.
Генерал Дуглас испытывал сходные чувства, однако сдержался. Министр обороны был лицом гражданским, хотя и служил когда-то во Вьетнаме рядовым солдатом. Он счел доводы Бакстера резонными и спросил: