Орудие ведьмы – любовь
Шрифт:
Глаза ее, сделавшиеся совсем черными, закатились. Фин успел ее подхватить, не дав ей упасть. Брэнна просто обмякла и сложилась, как кукла-марионетка с обрезанными ниточками.
В тот момент, когда он подхватил ее на руки, она прижала ладонь к его плечу.
– Все в порядке. Просто голова закружилась.
– Сядь! Сядь тут. – Фин опустил ее на диванчик у очага, зашел в кладовку и тщательно осмотрел там все, пока не нашел то, что искал.
Он не стал возиться с плитой, а приготовил чай щелчком пальцев и
– Пей и не спорь! – приказал он. – Это твое же средство.
– Понимаешь… Стою там, залитая всем этим светом и этой огромной энергией, а в котле наше зелье все перемешивается, густеет, булькает. Потом словно вижу себя со стороны, и тебя тоже, и отчетливо слышу слова, которые произношу, – а на самом деле рот у меня закрыт. У меня и раньше случались такие озарения, когда видишь то, что только еще должно произойти. У нас у всех они бывали. Но чтобы так мощно и так внезапно – никогда. Да в порядке я, говорю же тебе. Честное слово!
Или почти в порядке, про себя уточнила Брэнна и выпила сдобренный бальзамом чай.
– Просто когда видение ушло, было ощущение, что меня выжало как лимон. Но только на короткий миг.
– У тебя глаза были чернее ночи, а голос раздавался, как в горах эхо.
– Я была не я.
– Это точно. Что на тебя нашло, Брэнна?
– Сама не знаю. Но сила и свет этого видения поглотили меня без остатка. И еще, Фин, это было невыразимо прекрасно. Это то, что живет в нас, но многократно усиленное – будто разом зажглись тысяча солнц, вовне и внутри. Не знаю, как объяснить.
Она выпила еще чаю и почувствовала, что приходит в себя.
– Надо записать. Все, что я тебе рассказала. Жалко будет, если забуду.
– Я не забуду, не волнуйся. Буду помнить каждое слово.
Брэнна улыбнулась.
– Все равно лучше записать. Средство мы сотворили – думаю, в этот момент все и сработало.
– Зелье густое и черное, как деготь.
– Надо запечатать текст финальными словами, поставить зелье в темное место, а над флаконом произнести формулу.
– Я сделаю.
– Нет-нет, варили же вдвоем, и думаю, это тоже имеет значение. Так что давай и все остальное сделаем вместе. Фин, я совершенно здорова, уверяю тебя!
В подтверждение своих слов Брэнна отставила чай и поднялась.
– Делать надо быстро. Не хочу, чтобы зелье свернулось и нам пришлось все начинать сначала.
Фин внимательно вгляделся, желая убедиться, что с ней все в порядке.
После того как они запечатали положенным текстом заклятие, Брэнна достала из шкафа под стойкой две приземистых бутыли, обе – из непрозрачного черного стекла.
– Две?
– Мы много сделали – я подумала, запас лишним не будет. Вдруг с одним флаконом что-то случится, до событий или во время, – тогда у нас будет второй.
– Мудро и, как всегда, практично. Женщины всегда такие запасливые? – хмыкнул Фин для разрядки. Она, ответив ему беглой улыбкой, полезла за воронкой, но Фин покачал головой. – Не думаю, что в данном случае это верное решение. Я, конечно, отдаю должное твоему практицизму, но мне кажется, для такого случая надо прибегнуть к колдовству.
– Пожалуй, ты прав. Тогда один флакон твой, другой – мой. Надо сделать быстро, сразу закрыть пробкой и опять-таки запечатать словами. – Она коснулась рукой одной бутыли. – Это тебе. – Затем второй. – А это мне. – И вместе с ним прошла к котлу. – Из котла прямо в бутыль, чтобы ни капли не осталось ни в воздухе, ни на полу.
Она взяла Фина за руку, другую руку выставила вперед. Он сделал то же самое. Из котла взметнулись две тонких струи тягучей черной субстанции и, описав дугу, аккуратно скользнули каждая в свой флакон. Когда поток иссяк, они подняли в воздух наглухо притирающиеся затычки и направили их каждую в свое горлышко.
– Прочь от света зелье это! Крепко закроем, лишь для дела откроем.
Испытывая невероятное облегчение, Брэнна сотворила внутри котла белый огонь, дабы от смертоносного содержимого не осталось и следа.
– Береженого бог бережет, – сказала она и пошла убрать флаконы подальше в шкаф, где у нее хранились склянки с использованными ингредиентами, а также яд, уже приготовленный для Кэвона. – Хотя нет. Лучше я этот котел уничтожу. Все равно он больше ни на что не годится. Жаль. Служил мне верой и правдой. – Потом она заговорила дверцу шкафа. – Теперь никто, кроме наших, его не откроет.
Она прошла к другому шкафчику и достала бутылку светло-зеленого стекла в серебряной оплетке и два бокала.
– А это что?
– Это вино моего изготовления, я его держу для особых случаев – так… сама не знаю для каких. Кажется, сейчас именно такой. Мы сделали то, что должны, и скажу тебе честно, Фин, я не надеялась, что мы это сделаем, что у нас получится. Всякий раз, когда я была совершенно уверена, мы терпели неудачу. А сегодня? – Она разлила золотистое вино по бокалам и один протянула ему. – Сегодня мы не оплошали. Так что…
Ему не требовались слова. Фин прикоснулся к ее бокалу своим.
– Давай за сегодняшний день и выпьем. – Он глотнул, чуть наклонил голову. – Ну что… Тут, я вижу, еще один твой талант раскрылся. Вино великолепное! Легкое и в то же время выразительное. Со вкусом звезд.
– Можешь считать, что я туда их бросила щепотку. Да, вкусно, – согласилась Брэнна. – Сегодня мы это заслужили. И, если мне не изменяет память, тебе еще положено печенье.
– Ты обещала, – напомнил он. – Но мне теперь кажется, мы оба заслужили кое-что поинтереснее печенья. – Он обвил ее рукой за талию. – Держи вино крепче! – предупредил он, и они полетели.