Оружие Древних
Шрифт:
— Ты не ошибаешься? Непохоже, чтобы в этих местах когда–то был город.
— Ты увидишь все сам.
Глава 6. Завещание Ольфа
Шенн узнавал эти места. Широкие песчаные барханы, как и много лун назад, неторопливо и упорно заносили обветренные останки стен и колонн из белого камня.
— Мы пришли! — радостно объявил он воинам. — Мы в Руанноре!
Сердце взволнованно билось. Как там Ольф, ждет ли его, жив ли?
— Не спеши, мастер, — придержал Шенна
Шенн вспомнил, как в первый раз, измученный и умирающий от жажды, вошел в этот каменный лес,
как встретил мастера Ольфа. Как глупый, знающий лишь пару слов на арнском, дикарь учился у мастера–эльда, как покинул его, чтобы выполнить волю наставника…
Вот здесь он встретил мастера Ольфа, тут прятался от морронов, там… Чем ближе подходил Шенн к убежищу Ольфа, тем сильней сжималось сердце. Мастер давно бы встретил их, увидел, почуял прежде, чем они его. Но руины безмолвствовали…
— Мастер Шенн, ты говорил: нас встретят. Надеюсь, не морроны, — мрачно пошутил Хаггар. Отряд осторожно продвигался через руины, и замыкающий цепочку Улнар с тревогой глядел на оставленные ими следы. Как скоро ветер заметет их?
— Морроны тут бывают редко, — Шенн подвел отряд ко входу в убежище. — Все. Мы пришли.
— Отлично! — Хаггар махнул рукой. — Улнар, Руннор, Карон — дозорные. Остальные разбивают лагерь.
— Мы можем переночевать там, — сказал Шенн, кивая на чернеющий провал входа. Учитель не встретил их. Фагир сглотнул подступивший к горлу ком. Что ж, он пойдет и посмотрит.
— Ты куда, мастер? — обеспокоился Хаггар.
— Найти того, кто меня ждет.
— Я с тобой! Эвран, Идгерн, за мной! Не стоит лезть туда без разведки, мастер! Эй, возьмите факела.
— Мне факел не нужен. Я знаю здесь все, — Шенн решительно направился к темному провалу.
— Э, нет, мастер, только после меня! — Хаггар оттеснил Шенна и шагнул в проем. — Кто знает, какие твари тут могут водиться? А я отвечаю за тебя головой… И наградой.
— Здесь нет никаких тварей, — сказал Шенн.
— Я пойду с тобой, Шенн, — сказала Далмира.
— Тебя я, кажется, не звал, — обернувшись, недовольно проговорил Хаггар. — Занимайся лагерем.
— Пусть идет, Хаггар. Она не помешает нам.
Судя по ровному слою песка и пыли, по этому коридору давно никто не ходил. Свет факела выхватывал из мрака шершавые, покрытые облезлыми фресками стены и невысокий полукруглый потолок.
— Направо, прямо, — командовал Шенн, и голос его дрожал. Далмира шагала рядом, представляя, как когда–то учитель вел Шенна по этим коридорам. Она видела, как Шенн ждал этой встречи, но их никто не встречал? Что же случилось?
— Мастер! — оттолкнув Хаггара, Шенн бросился к ложу в стенной нише, на котором лежал человек. Воины поспешили за ним.
— Мастер, мастер Ольф! — Шенн упал на колени перед телом учителя и заплакал. Далмира взглянула на тело: мастер Ольф был мертв уже давно. Плоть иссохла и истлела, тонкая, почти прозрачная кожа обтягивала лицо лежащего
— Что это? — Эвран указал на него и нагнулся, чтобы взять.
— Не трогай! — предостерегающе сказал Хаггар. — Думаю, мастер знает, что с этим делать.
Шенн поднялся с колен. Избегая смотреть на воинов мокрыми от слез глазами, он протянул руку и извлек футляр из мертвых пальцев.
— Покойся с миром, мастер Ольф, — произнес он.
— Давайте вынесем и похороним его, — сказала Далмира.
— Нет, — покачал головой фагир. — Он хотел остаться здесь. Я знаю.
Он осмотрелся.
— Здесь он учил меня. За этим столом я постигал грамоту и знания древних…
Шенн оборвал себя:
— Идите назад. Я останусь с учителем.
— Но… — хотел сказать десятник.
— Здесь безопасно, Хаггар. Видишь, даже звери не тронули его тело. Оставьте меня. Это ненадолго. Я сам выйду к вам.
— Ладно, идем, все, — Хаггар повернулся. Бросив взгляд на Шенна, Далмира тоже вышла. Фагир даже не посмотрел на нее.
Когда шаги воинов затихли, Шенн встал рядом с телом Ольфа и открыл футляр. Как он и ждал, внутри оказался свернутый в трубку плотный кусок пергамента… И странной формы каменный брусок с тщательно отполированными гранями. Шенн отложил его и быстро развернул пергамент…
«Я верю, что ты придешь, Шенн, и для тебя пишу эти строки. Я знал, что мы не увидимся, но это пустяки по сравнению с тем, что грядет. Мне было видение. С запада идет беда, и ты должен сделать все, чтобы спасти народ арнов. Действуй решительно, Шенн, от тебя зависит многое. Верю, что ты спасешь свой народ.
Сюда ты придешь не один. Берегись, ибо рядом могут быть враги. Будь мудр и не доверяй безрассудно.
В игре богов человек — ничто. Не сходи с пути, ученик, ставший мне сыном, иначе все будет напрасно. Помни, о чем я говорил: ни асиры, ни женщины, ни слава — ничто не должно мешать тебе идти путем, предназначенным свыше.
Теперь о главном. То, о чем я тебе говорил, находится в подземельях дворца эльдов в Анвиноре. Ступай туда и будь осторожен — древние умели оберегать свои сокровища. Эта карта поможет тебе. Ты найдешь нужный адэрн в полдень, в тени белой башни, на востоке Анвинора. Этот камень — ключ от него, он же поможет найти дорогу в подземельях. Там тебя будет ждать мой друг Эндор. Ты узнаешь его по рисунку на плече, такому же, как у меня. У него тоже есть ключ.
Теперь самое важное. Сын мой, я видел будущее, то, чего не знает Эндор. В видении моем зло с запада было повержено небесным огнем, но затем этот огонь обратился против самих арнов, и погибли многие тысячи, горели города… Оружие Древних не должно попасть в руки арнов — или оно обратится против них. Поэтому металл богов должен остаться в Хранилище навсегда, а ты должен уничтожить оба ключа. Если Эндор не поверит тебе — убей его, ибо лучше пусть умрет один, чем погибнет целый народ.