Осада
Шрифт:
Друзья затаили дыхание. До сих пор они были уверены, что никто кроме них не знает о странном феномене, в результате которого звук беспрепятственно проникает под пол парламентского зала. Неужели их выследили и их секретное место обнаружено?
— Ждите здесь, — приказала Октавия. — Скоро я вернусь вместе с Эзилрибом. Нельзя терять ни минуты, — с этими словами старая кильская змея поползла прочь, сверкая зеленой чешуей на фоне тусклого сумеречного неба.
ГЛАВА XXII
Куу-Куу-Куу-РУУУ!
Эзилриб
— Это займет время, думаю, не меньше месяца, — наконец произнес Эзилриб.
— Месяц?! — ахнул Копуша. — Сэр, в вашем распоряжении три подразделения пещерных сов! Да мы сделаем эту работу меньше чем за неделю!
— В этом-то и проблема. Все должно держаться в самом строгом секрете. Чем меньше сов будет занято в рытье туннеля, тем лучше. В последнее время наше дерево стало дырявым, как гнилой пень, — процедил наставник, и Октавия мрачно кивнула. — Я требую, чтобы над туннелем работали всего трое — Копуша, Сильвана и Мюриэл.
— А как же Вислошейка? — не удержался Сорен.
— Никакой Вислошейки.
Повисло неловкое молчание, а потом Октавия тихонько кашлянула и заговорила:
— Послушай, Лизэ… — Только Октавия звала старого наставника именем, под которым он был известен в Северных Царствах, но и то крайне редко. — Я хотела бы кое-что предложить…
— Разумеется, дорогая. — Грубоватый голос Эзилриба всегда теплел, когда он разговаривал со старой змеей.
— Почему бы не привлечь к этому делу Сорена, Сумрака и Гильфи? Они, конечно, не пещерные совы, но с какой стати им сидеть сложа крылья? Уверена, что под руководством Копуши они очень скоро станут приличными землекопами. А с их помощью и работа пойдет быстрее.
— Отличная мысль, Октавия! — Эзилриб повернулся к друзьям. — Ну, что скажете, молодежь? Сумеете выучиться на пещерных сов?
— Да, сэр! — хором ответили все трое.
— В таком случае немедленно приступайте.
Это была тяжелая работа. Грязная работа. Благодаря полуголодному рациону шестеро друзей давно растеряли былые силы, однако теперь у них словно открылось второе дыхание. Казалось, сама цель питала их, ведь они копали себе путь к свободе.
Октавия помогала им как могла. Несмотря на свой преклонный возраст и малые размеры, она с невероятным искусством прокладывала спиральные повороты туннеля.
Сорен с удивлением узнал, что за работой пещерные совы ужасно словоохотливы. Помимо песен, исполнявшихся в такт рытью, у них в запасе было множество историй и сказаний о своем мире. Среди таких историй Сорену особенно запомнилась легенда о пещерной сове по имени Терра, которая всего за одну ночь прорыла туннель сквозь толщу горы.
Что касается Сильваны, то, по мнению Сорена, она сама была ожившей легендой. Сильвана была необычайно хороша собой, и Сорен с удивлением заметил, что ее длинные голые лапы, которые он всегда считал главным уродством пещерных сов, кажутся ему очаровательными.
Белые, тонкие, но при этом сильные и мускулистые лапы Сильваны мелькали в тусклом свете туннеля, как молнии в летнем небе. Она часто пела старинную песню копателей, которая вскоре очень полюбилась Сорену. В ней несколько раз повторялась трель куу-куу-руу — призывный клич всех пещерных сов, а голоса копателей оказались на удивление нежными, почти воркующими.
Каждый раз, когда Сорен пытался подхватить клич пещерных сов, ему становилось стыдно за свой пронзительный визг, но Сильвана никогда его за это не критиковала, а только всех подбадривала и поощряла.
Куу-куу-РУУУУ! Куу-куу-РУУУУ! Роем длинную нору! Мы — пещерные совы, Мы копать всегда готовы. Мы скребем, скоблим и роем Почву, глину с перегноем, Щебень, камень и песок, Лед и топкий бережок. Мы долбим, сверлим, копаем И почти не отдыхаем.
Лапы наши голые, Кости наши полые, Клювы наши крепкие, Когти наши цепкие. Знаем тайные места, Где землица непроста. Где песком крошатся горы, Где в горах ветвятся норы, Где сдвигаются хребты И, как нефть, текут пласты. Куу-куу-РУУУУ! Куу-куу-РУУУУ! Роем длинную нору.
Возвращаясь после работы в дупло, копатели проваливались в глубокий сон. Но работа шла хорошо. Они заметно продвинулись.
По просьбе Эзилриба Октавия при всяком удобном случае украдкой подкармливала землероев, принося им дополнительные порции еды. Однако ей приходилось быть предельно осторожной, чтобы не вызвать подозрений.
Туннель решено было тянуть до поваленной зимовеями старой ели. Это было старое трухлявое дерево с полностью прогнившим пнем, который должен был стать отличным входом и выходом в зону полета, находившуюся как раз в тылу вражеского оцепления. Когда туннель будет закончен, через него сможет вылететь не только Стрикс Струма со своими истребителями, но и остальные боевые подразделения острова. Все вместе они окружат врага и сомкнут двойной обхват, чтобы превратить осаждающих в осажденных.
После двух недель тяжелой работы цель была совсем близка.
Сильвана полагала, что работы осталось всего на два-три, максимум пять дней.
— Вы должны гордиться собой, — сказала она в конце рабочей смены. — Особенно вы — Сорен, Сумрак и Гильфи. Для вас это совсем непривычный труд. — Мюриэл и Копуша согласно закивали. — Но за это время вы научились копать не хуже любой пещерной совы.
Внезапно в туннель неслышно вошла Отулисса.
— Прости, что прерываю, Сильвана, но у нас проблема.
— Что за проблема? — посерьезнела Сильвана.
— Вислошейка.
— Вислошейка?
У Сорена задрожало в желудке, и он невольно посмотрел на Копушу.
— Я сама толком не знаю, Сильвана, но Эзилриб просит тебя немедленно явиться к нему в дупло.
— Конечно, я уже лечу.
— Особый проект, вот как? Очень интересно! Ты знаешь, Эзилриб, я никогда ни на что не жалуюсь. Но мне неприятно, когда меня отстраняют от дела. Я наставница, и имею право требовать к себе должного уважения!