Осень прежнего мира (Семь цветов магии, Ралион 3)
Шрифт:
– Не вам ли, любезнейший, принадлежит это творение?
Ользан обернулся и встретился глазами с широкоплечим молодым человеком, в богатой одежде и с небольшой бородкой. Хотя он и улыбался, глаза оставались ледяными, а в руке он держал эскиз Ользана.
Герб Шантира, перечёркнутый крест-накрест жирными чёрными линиями.
Если бы я испугался, он заставил бы меня съесть этот эскиз, подумал Ользан, спокойно выдерживая взгляд незнакомца. Лёд в глазах последнего немного подтаял, но в голосе продолжала звучать
– Мне, – признался Ользан.
– Тогда потрудитесь объясниться, – приказал незнакомец и Ользан уловил призвук того же акцента, который он слышал в таверне несколько дней назад. – Я не привык, чтобы шутили над гербом моей страны.
– Идёмте, – Ользан указал в сторону моря. – Я знаю одно уютное место, где мы можем побеседовать. Подождите немного, – он подозвал храмового слугу и передал ему конверт вместе с мелкой монеткой. Мальчишка кивнул, довольный, и умчался – относить послание по адресу.
Незнакомец презрительно хмыкнул. Решил, наверное, что я подмогу вызываю, – подумал Ользан, сдерживая улыбку.
– Идёмте, – повторил он и отправился первым.
Шёл он спокойно и не оглядываясь. Его новый спутник следовал позади – молча и нахмурившись. Было очевидно, что он намерен получить ответы на все свои вопросы.
V
В «Трёх лунах», куда Ользан привёл своего нового знакомого, было малолюдно. Неудивительно; во многих заведениях подобного рода жизнь начиналась только поздними вечерами. Ользана здесь знали и трактирщик кивнул на один из свободных четырёхместных кабинетов.
В полном молчании двое пришедших уселись друг напротив друга.
– Прежде, чем придёт тот, кого я позвал письмом, – Ользан первым нарушил молчание, – я хотел бы спросить вас кое о чём.
– Я не понимаю, что вы затеяли, – отозвался его собеседник раздражённо, – и отвечать на вопросы не намерен. Я намерен получить ответ. И уйти – у меня дел по горло. Так что кончайте валять дурака и скажите, что означает вот это? – скомканный лист бумаги полетел Ользану в лицо.
Загремел отодвигаемый стул.
– Вы занимаетесь магией? – спросил Ользан, аккуратно разглаживая лист и укладывая перед собой.
– Да, – было ответом. – Так что поторапливайтесь, любезнейший, пока я окончательно не потерял терпение.
Ользан почувствовал, что сам понемногу начинает раздражаться. Упражнения самоконтроля не были, очевидно, рассчитаны на беседы, подобные этой.
– Если бы я вас испугался, – ответил он менее дружелюбно, – то сразу бы укрылся в Храме. К нам вот-вот придёт посетитель, так что сделайте над собой усилие и ответьте сначала на мои вопросы.
Он ожидал чего-нибудь весьма неприятного, но его собеседник неожиданно разжал кулаки и вновь уселся. Вошедшая служанка
– Вы родом из Шантира, – продолжал Ользан, ощущая, как драгоценное время утекает прочь. – Я не знаю, почему вы здесь, да меня это и не касается. Поскольку вы маг, то должны знать о проклятиях.
На лице его собеседника неудовольствие сменилось озадаченностью. Он кивнул.
– Посему у меня к вам только одно предостережение. Прежде чем вы спросите что бы то ни было у того, кто сейчас придёт, десять раз подумайте.
– Хорошо, – человек кивнул Ользану в ответ. – Меня зовут Бревин Шаальтар и я действительно из Шантира. Что-то в вас…
– Ользан, – коротко представился Ользан.
– …Что-то в вас, Ользан, говорит мне, что вы не лжёте. Однако если вы меня втянули в какие-то личные ваши проблемы, я обещаю вам, что вы об этом пожалеете.
Ользан мысленно вздохнул. Пожав плечами, он указал на стол.
– Предлагаю пока пообедать.
Гонец поймал Коллаис по дороге домой. До южной части города от лечебницы было минут тридцать ходу – если не нанимать экипаж. Однако Оннд выгодно отличался от большинства северных городов тем, что был чист и сравнительно безопасен. По такому городу было приятно пройтись пешком.
Голова у неё ещё немного кружилась; местные целители долго не отпускали её, вслушиваясь в звуки нового заклинания и запоминая его. Каждое новое заклинание в Аркане Жизни всегда было событием. Неплохо я начинаю, подумала в какой-то момент Коллаис. Не успела приехать в город, а уже становлюсь знаменитостью.
Гонец остановил её, погружённую в раздумья, и вежливо поклонился. Коллаис открыла конверт, с изображённым на нём гербом Федерации (крепость на берегу моря) и оторопела.
На листе бумаги был несколькими торопливыми штрихами начертан герб Шантира. Ниже стояли две фразы, обе несколько раз подчёркнутые.
Первая: «Три Луны».
Вторая: «Срочно».
Мне кажется, я знаю, кто это, подумала Коллаис и ей почему-то на миг стало неловко. Олли вызывал противоречивые чувства. От чьего имени он передал это странное послание?
И как стало известно, откуда она родом?
Коллаис кинула гонцу ещё одну монетку и требовательно взмахнула рукой, подзывая экипаж.
До «Трёх Лун» ехать было всего несколько минут.
Собеседники успели пообедать – не произнося ни единого слова, после чего Бревин откинулся на стуле и задумчиво уставился на стену, прислушиваясь к звукам извне. Звуков было не так уж и много. Музыканты не появятся до вечера, а редкие посетители, как правило, помалкивали.