Чтение онлайн

на главную

Жанры

Осенний любовник
Шрифт:

Хантер взглянул на дробовик в руках Элиссы и едва сдержал улыбку. Изящные золотые и серебряные узоры напомнили ему – это оружие Элиссы.

«Затейливое ружьецо проститутки, – ехидно подумал Хантер. – Шелк, огонь и тело, манящее мужчин. Черт побери!»

– Держись у меня за спиной, – грубо бросил Хантер. – Револьвер – опасная вещь, особенно если мужчина торопится.

Не глядя на Элиссу, Хантер пошел к тополям, где собрались всадники, и Элиссе ничего не оставалось, как подобрать юбки и

прибавить шагу.

– Хорошо, Морган, – сказал Хантер. – Давай-ка проверим, в каком состоянии арканзасская палочка, которой ты ковыряешь в зубах.

Морган с улыбкой вынул нож с лезвием длиной по локоть. Быстрыми крепкими ударами вырезал клеймо Лэддер-Эс на стволе тополя.

– Всем отойти на сорок шагов, – приказал Хантер, – стрелять по моей команде.

Мужчины оттянули лошадей назад, встали полукругом, ожидая. Морган подошел к Элиссе, молча приподнял шляпу в приветствии, не отводя взгляда от всадников.

– Огонь! – скомандовал Хантер.

Тишина взорвалась выстрелами. Из клейма Лэддер-Эс брызнули щепки. Только несколько пуль легли мимо цели.

– Прекратить огонь! – крикнул Хантер. Мужчины спрятали оружие и повернулись к нему. Он подал сигнал Моргану.

– По бутылке, немедленно! – внезапно раздался голос Хантера.

Один всадник успел выстрелить дважды, прежде чем среагировали остальные. Самым быстрым оказался тот, кто задел из ружья горлышко бутылки.

– Как тебя зовут? – спросил Хантер.

– Фокс.

– Хорошо, Фокс. У тебя получается с бутылками.

Мужчина улыбнулся.

– Я беру тебя, Фокс, – сказал Хавтер. – И вас двоих тоже. – Хантер указал на всадников, почти таких же быстрых, как Фокс.

– А мы? – спросил самый молодой. Задавая вопрос, он пустил лошадь прямо на Хантера и осадил ее у самых его ног.

– О Боже, – пробормотал Морган. – Парень за завтраком белены объелся.

Элисса взглянула на Моргана, медленно качавшего головой. Она хотела спросить, в чем дело, но Морган продолжал:

– Как тебя зовут?

– Сонни.

– Ты, Сонни, соображать умеешь?

Парень уставился на Моргана.

– Это ты о чем? – с вызовом бросил Сонни. Морган покачал головой.

– Возьму-ка я дробовик у полковника, – проговорил Морган. – Не нравится мне этот кусок чистого дерьма.

Не отводя взгляда от мальчишки, Хантер отдал дробовик Моргану.

Если бы не глубокая усталость в глазах парня, Хантер велел бы ему отправляться своей дорогой. Он много повидал таких, как Сонни, на войне. Хорошие мальчишки, которым крепко досталось от жизни.

Некоторые из них обратились в прах. Другие продолжали биться за жизнь, пока не ломались окончательно. Кто-то выкарабкивался.

– Ты не слишком хорошо владеешь оружием, чтобы получать, как остальные мужчины, – спокойно объяснил Хантер парню. – Но нам нужны пастухи. Соглашайся, и дай тебе Бог.

– Не хватало еще, чтобы мною помыкал потаскухин угодник, – прорычал Сонни, хватаясь за оружие.

Но прежде чем парень понял, что случилось, он уже лежал лицом в грязи, пытаясь набрать в легкие воздуха, который Хантер вышиб из него кулаком.

Глубокий вздох облегчения со свистом вырвался у Моргана. Уж он-то лучше других знал, что Сонни находился ближе к смерти, чем на войне. Если он осмелился поднять руку на человека по имени Хантер.

Хантер сидел на корточках возле задыхающегося мальчишки и ждал, пока глаза его остановятся на нем.

– Я тебе уже говорил, – сказал Хантер, – ты не так уж хорошо владеешь оружием, как тебе кажется.

Сознание медленно возвращалось к парню. Все произошло так молниеносно, что Сонни даже не заметил самого удара, просто лежал теперь, как рыба, приготовленная для разделки. А если бы Хантер решил действовать не кулаком, а револьвером, Сонни был бы сейчас покойником.

Парень побелел, лицо покрылось испариной.

Хантер легко встал, потянув за собой Сонни, а потом отступил на два шага.

– Тебе, парень, остается одно из двух, – сказал он. – Или извиняйся перед мисс Саттон, или вынимай оружие.

Прерывисто дыша, Сонни повернулся к Элиссе. Щеки его залились краской.

– Я очень извиняюсь, мадам, я был не прав. Я не должен был говорить о вас так.

Элисса задержала дыхание. Она все еще не пришла в себя от быстроты реакции Хантера.

И от его выдержки.

– Все в порядке, – сказала она, ласково улыбнувшись. – Я знаю, такое больше не повторится.

– Нет, мадам. Не повторится.

Мужчины, стоявшие поблизости, оценили ее тактичность и улыбнулись в ответ.

Элисса не заметила этого и быстро соображала, как разрядить ситуацию.

Но Хантер, усмотрев в ее поведении некое обещание, адресованное мужчинам, снова схватился за револьвер.

Все уставились на него в недоумении.

– Любой, – сказал Хантер, – кто начнет отпускать замечания в адрес мисс Саттон, ответит лично мне или Ньюису Моргану.

– Ньюису? – спросил мальчик, снова ошарашенный. – Который из Техаса?

Морган кивнул.

– Боже мой! – тихо воскликнул парень. И потом заторопился:

– Извините меня, мадам. Боже мой, я рядом с таким знаменитым стрелком!

– Да, да, конечно, – проговорила Элисса, не вникая в его слова и недоуменно разглядывая всю компанию.

Морган не произнес ни слова, лишь в глазах его прыгали смешинки.

– Ну ладно, мальчики обещают вести себя как следует, – сказал он, ни к кому не обращаясь.

Поделиться:
Популярные книги

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Ученичество. Книга 1

Понарошку Евгений
1. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 1

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Гром над Академией. Часть 1

Машуков Тимур
2. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Гром над Академией. Часть 1

Совок – 3

Агарев Вадим
3. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
7.92
рейтинг книги
Совок – 3

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев

Восход. Солнцев. Книга VII

Скабер Артемий
7. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VII

Мой крылатый кошмар

Серганова Татьяна
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мой крылатый кошмар

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Ох уж этот Мин Джин Хо – 3

Кронос Александр
3. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо – 3