Ошибка реинкарнации, или Пятая невеста
Шрифт:
– Не переживайте, господин Ровенир, сейчас решим все вопросы, – заверяла я злющего мужика лет пятидесяти с седыми висками, а сама судорожно придумала, как его утихомирить. Виктор ясно дал понять, чтобы никаких жалоб от клиентов не поступало. А тут первый гость и тонны недовольства. – Мы сделаем для вас первые два дня пребывания у нас бесплатными. Питер! – обратилась я к лакею, который накануне организовал казус с моим бельем, ибо только его знала по имени. – Будь добр, принеси в номер наших гостей подарочную бутылку вина.
Я вспомнила опыт предыдущей
Вот и сейчас показалось, что мои обещания немного успокоили гостя. Увы, Питер подкачал.
– В какой номер? – спросил он испуганным шепотом.
– В самый лучший, – прошипела я.
– У вас вообще ничего не готово?! – сообразил гость, рассердившись пуще прежнего.
К счастью, в этот момент спустился дворецкий и принял удар на себя. В смысле, новую порцию ругани. Неизвестно, сколько бы это продолжалось, если бы дочери – двадцатилетней кокетке в модной шляпке – всё это не надоело. Она надула губки и громко объявила:
– Котик, мне скучно! Из-за твоего желания получить благодать у странного леса я пропускаю премьеру. Так теперь мне еще всё это терпеть?
Мужика будто подменили. Он, правда, стал похож на кота, готового ластиться и угождать.
– Не волнуйся, птичка. Мы сейчас заселимся, и будет всё, как ты хочешь.
Девица сделала вид, что смягчилась.
– Пусть несут обещанное вино.
А я подавила вздох. Как хорошо, что я не назвала ее дочерью вслух. Вот бы осрамилась!
– Тимати, – обратилась леди Ровенир к молодому мужчине, что их с мужем сопровождал. Он был одет попроще и выполнял обязанности не то слуги, не то секретаря. – Помоги с моими вещами. Не доверю их местным увальням.
А едва они поднялись по лестнице следом за дворецким, муж повернулся ко мне.
– Вы ответите за мой испорченный день, милочка. Обещаю, останетесь без работы и надолго запомните фамилию Ровенир!
Он тоже удалился. С деловым видом. Питер и другой лакей (Томми или Рон) потащили наверх его вещи. А я с чувством наградила его нелицеприятным эпитетом. Им матушка за глаза называла всех мужчин, которых считала отъявленными негодяями.
– Козел!
– Не оскорбляй приличных животных, Кирстен.
Я подпрыгнула и выругалась. Причем грязнее, чем раньше. Яростно посмотрела на козу, вышедшую из-за стойки, где мне полагалось работать. Второй раз за сутки она напугала меня почти до инфаркта. Спасибо, что хоть при Ровенирах не появилась. Вряд ли бы они оценили ее говорливость. Как и внешний вид.
Вскоре вернулся дворецкий с розовыми от негодования щеками.
– Настоящий хам этот Ровенир, – пожаловался он.
– Надеюсь, не все будут такими, – я закатила глаза, начиная подозревать, что работка предстоит не столь легкая и приятная, как мне
– Давайте пока объясню, что тут и как, – проговорил Бернар, с подозрением глянув в сторону лестницы, будто опасался, что оттуда выскочит еще парочка Ровениров. – Завтрак для гостей в девять, обед – в час, ужин – в семь. В десять вечера двери гостиницы запираются на замок, потому что по ночам никакая благодать в лесах и у воды никому не светит. Вы обязаны с восьми утра быть на рабочем месте. В течение дня можете покидать пост, но находиться в пределах досягаемости, чтобы решать любые возникающие вопросы. Комнаты для гостей, пребывающих завтра, горничные сейчас подготовят. Все на втором этаже. Осмотритесь в замке, чтобы ориентироваться. И главное, напоминайте всем гостям, чтобы не ходили к…
– К камням на северной поляне. Да-да, я помню. Что не так с этими камнями?
– Да шут их знает. Я не здешний. А местные боятся камней до жути. Да и господин Майлз велел держаться подальше. Не стоит гневить начальника. Нам всем тут еще минимум год работать. Уволиться-то нельзя. Хорошо иль плохо приходится, неважно. Надо терпеть.
– Почему нельзя? – спросила, открывая книгу регистрации. Из-за внепланового приезда Ровениров, я даже не успела их туда вписать. – Мы же не рабы, Бернар. Если не понравится, всегда можно уволиться и уехать.
Дворецкий приподнял одну бровь.
– А разве ваш договор отличается от остальных, леди Кирстен? Они все должны быть одинаковые. Мы наняты на год. Потом можно либо уволиться, либо продлить договор.
– Но… – попыталась возразить я, вспоминая, что прочла свой не слишком внимательно, но Бернар перебил и огорошил меня окончательно:
– Договоры магические, моя дорогая. Нарушить их невозможно.
– Нет-нет, этого попросту не может быть! – объявила я и чуть не брякнула, что притягиваю магию магнитом и почувствовала бы, если б мне подсунули магическую бумажку.
На самом деле тут работал немного иной «закон». Когда кто-то магичил рядом со мной, выходили казусы, вроде врезавшихся пирожных, или почти катастрофы, как вчера в поезде. Но если в дело вступали снабженные магией предметы, никаких рикошетов не случалось. И всё же магию я ощущала. Физически. Нет, никакой боли. Иначе я бы просто не смогла носить амулеты. Я просто знала, что магия рядом. Знала и всё.
– Еще как может, – не сдавался дворецкий. – Прочитайте договор внимательно, если не сделали этого раньше, и сами всё увидите.
Этим я и занялась, когда Ровенир соизволил позавтракать и умчался купаться в реке, дарующей благодать. Молодая жена с ним не пошла. Объявила, что устала после дороги и хочет отдохнуть в тишине.
– Ну, и что тут у нас написано? – пробормотала я, найдя договор на дне чемодана.
– А ты его не читала? – осведомилась Герти, отправившаяся за мной в спальню.
– Пробежалась одним глазком, – призналась я. – По той части, где написано про зарплату.
– А если всё правда и отсюда год не уехать?