Осколки хрустальной туфельки
Шрифт:
— Привет! — Я решила особо не церемониться с этим типом.
На мой взгляд, абсолютно ни к чему обращаться к санитарам морга на «вы» — как правило, этот народ не обидчив.
— Привет, — отозвался парнишка в белом халате, стряхивая пепел себе под ноги.
— Не мог бы ты мне помочь? Дело в том, что я ищу одного своего знакомого — он должен работать здесь, его зовут Готт…
Я попыталась представить всю нелепость своей просьбы — Готт, что такое Готт? Имя? Фамилия? Скорее всего прозвище, и вряд ли его здесь знают. Но санитар, проводив взглядом
— Ага. Есть здесь такой. А тебе-то он зачем?
Вопрос собеседника застиг меня врасплох.
— Я его знакомая.
Санитар мне явно не верил. Это было видно по его хитро прищуренным глазам.
— Что-то я не помню, чтобы у Готта были знакомые девушки, все больше молодые люди.
«Вот, значит, где собака зарыта», — подумала я, но личные дела и любовные пристрастия Готта меня особо не волновали, меня интересовало другое. Только как это выяснить?
Я полезла в сумочку, достала зеркальце с помадой и стала приводить себя в порядок — пусть санитар думает, что я ради него прихорашиваюсь.
— А где же он сейчас? — спросила я, пропуская мимо ушей его замечание относительно молодых людей и продолжая внимательно вглядываться в свое отражение.
— Да… как обычно… поехал на вскрытие, — почему-то стал вдруг заикаться санитар.
— А… а… а… — томно протянула я, соображая, как действовать дальше.
В этот момент откуда-то справа послышался звук шагов, и крупный мужчина, задев меня могучим плечом и даже не извинившись, быстро прошел мимо к ожидавшей его невдалеке машине. Я девушка нехилая, поэтому на ногах удержалась, а вот сумочка со всем моим добром тут же полетела под ноги моему собеседнику. Жалостно дзынкнуло разбившееся зеркало.
«Не к добру», — подумала я и посмотрела вслед удаляющемуся мужчине.
Санитар же бросился подбирать вывалившиеся побрякушки, где, среди прочего, так некстати оказалась и моя ксива. Успев, видимо, пробежаться по ней глазами, парнишка поднял на меня удивленно-испуганный взгляд, и я, чертыхнувшись в душе, вынуждена была признать, что дурные предзнаменования сбываются очень быстро. Можно сказать, мгновенно.
— Татьяна Александровна Иванова — частный детектив, — официальным тоном отрекомендовалась я, поскольку ломать комедию уже не имело смысла. — Мне нужно поговорить с господином Готтом. Но пока его нет, быть может, я задам несколько вопросов вам?
— Мне?!
То ли мое слишком явное желание пообщаться, то ли неожиданный переход на «вы» вызвал у санитара легкое состояние паники.
— Но я ничего не знаю!
— Да? А только что вы демонстрировали неплохую осведомленность о личных делах своего коллеги, — напомнила я.
— Да об этом же здесь все знают. Готт ничего не скрывал — к нему постоянно наведывается его дружок. Обычно он приезжает к нему во время обеда, и они вместе идут в ближайшее кафе. А последний его приятель и вовсе помешанный — таскается к нему на дню по сто раз, только что пылинки не сдувает…
— А давно Готт здесь работает?
— Года три, это точно.
— А чего-нибудь странного за ним не замечалось?
— Я уже сказал… — жалобным тоном произнес парнишка.
Отчего-то общение со мной как с частным детективом его совсем не воодушевляло, и он явно уже жалел о том, что вообще заговорил.
— Я имею в виду его работу — в ней не было ничего странного?
— Да чего же тут странного: вскрыли, установили причину смерти, зашили — только и всего.
Я поморщилась.
— А, быть может, были такие вскрытия, перед которыми он как-то… нервничал?
— Да не знаю я ничего больше! Спросите у него самого, нервничал он или не нервничал. Или… или…
Несчастный парнишка озирался по сторонам, словно искал помощи и поддержки у окружающих. Но вдруг его взгляд остановился за моей спиной, и он просипел:
— Спросите лучше обо всем вон у него. Уж он-то вам наверняка все расскажет!
Я обернулась и увидела бармена из ночного клуба «Опал», и хотя теперь вместо спецформы на нем была светлая майка и голубые джинсы, я без труда его узнала. Небрежно подбрасывая на ладони ключи, он шел по направлению к нам.
— Что ты хочешь этим сказать? — спросила я, оборачиваясь к санитару.
— Это и есть последний дружок Готта, о котором я рассказывал.
— И до чего же тесен мир, — пробормотала я, наблюдая за тем, как бармен поднимается на крыльцо.
Но он-то, несчастный, еще не догадывался об этой тесноте мира и меня не узнал, так что когда санитар его окликнул, то на меня он почти не взглянул.
— Юра, а Готта нет!
— Нет? А он мне говорил, что весь день пробудет здесь, вот я и приехал без звонка. — Кажется, Юрочка очень расстроился, и мне его даже стало жаль.
— Но к нему тут гости, — продолжал вещать санитар.
Я попыталась предупредить его следующую фразу, но не успела.
— Это частный детектив — Татьяна Александровна.
Если бы взглядом можно было убить, то сейчас этот гнусный санитар рухнул бы замертво.
— Частный детектив? — Юрочка с опаской покосился на меня. — И что вам нужно?
Расправу над санитаром пришлось отложить до лучших времен, а сейчас мне нужно было как-то выбраться из создавшегося положения, которое, надо заметить, меня совсем не радовало. И, не переставая бросать испепеляющие взгляды на своего знакомого, я произнесла:
— Мне нужно поговорить с вами о Готте.
— О Готте? — Юрочка побледнел, он затравленно смотрел то на меня, то на санитара. Несчастное создание вот-вот было готово лишиться чувств. И я опять невольно ему посочувствовала.
— Да, о вашем знакомом. Ведь Готт — ваш знакомый, не так ли?
— Мой? — Юрочка бледнел все больше и больше. — А что именно произошло?
— Исчезла одна девушка, и, возможно, он один из тех людей, кто может знать, что с ней произошло, — поясняла я.
— А-а-а… Но я ничего не слышал ни о каком исчезновении. Думаю, и Готт ничего не знает.