Осколки: на грани войны
Шрифт:
— Но вижу, что от профессора сейчас толку мало, — процедил Лек. — Значит, летишь ты.
Вилт даже не сразу понял, кто под этим «ты» подразумевался. Но, поскольку рядом больше никого не было, речь могла идти только о самом Стэре.
— Это правильное решение, — вынужден был признать Корбиг. — На новом месте придется в срочном порядке заниматься обустройством. И проследить за тем, чтобы никто из пациентов не сбежал до стабилизации после перелета. А то будет, как с Лексом в свое время…
Корбиг не закончил фразы: ему как будто дыхания не хватило.
Вилт все понимал. И он не жаждал оставаться в Пределе в ожидании имперцев… но слишком уж мрачным выглядел Лек. В душе всколыхнулось беспокойство. «Предвестие подставы», — так обычно говорит Айн. Вот, именно подставы Вилт сейчас и ожидал.
— Я полечу только с Лией, — твердо сказал он.
— Нет, ты просто полетишь, — отрезал Лек. — Ты подчиняешься приказам, как и она. У твоей жены еще есть здесь работа.
— Никуда я без нее не…
Сирена взвыла оглушительно. Звук бил по ушам, а тело само стремилось куда-то бежать. Двигаться, двигаться, нельзя стоять на месте. И Лия… нужно срочно разыскать Лию!
Но Лек остался спокоен, лишь активировал коммуникатор, стараясь услышать, что происходит. Сирена, наконец, стихла.
— У станции собираются поисковые спутники, — бесцветным голосом сообщил глава сопротивления. — Нас нашли.
По спине побежал холодок. Хотелось бежать на корабль. Лишь бы улететь, пока еще можно.
Но только вместе с Лией. Лек не заставит его покинуть жену.
— Я не единственный врач. До нашего прибытия справятся, здесь дела важнее, — вздохнув, произнес Вилт.
— Не справятся, — прошелестел Корбиг. Он, кажется, побледнел еще сильнее. Не стоило ему все же выходить из палаты. Вот только теперь-то что?
— Мне некогда с тобой спорить, — сказал Лек Вилту. — Если не пойдешь сам, тебя на корабль отведут в наручниках. Вызвать охрану?
Он ведь не шутил. Времени на шутки не осталось.
— Хотя все равно придется кого-то звать, чтобы помогли… профессор, ты уж держись, что ж ты так, — с досадой уронил глава сопротивления.
Снова взвывал сирена. Корбиг покачнулся. Лек и Вилт поддержали его с двух сторон, осторожно довели до палаты. Медленно, очень медленно, совсем не так, как призывал действовать сигнал тревоги. По счастью, треклятые завывания снова стихли.
— Все не вовремя, — досадливо пробормотал Корбиг, когда они уложили его на больничную койку и Вилт запустил систему диагностики. Лек мрачно взглянул на скачущие показатели. Да уж, если бы дело по-прежнему было в желудке. Нет, судя по показателям, сердце Корбига не выдерживало нагрузок. Должно быть, когда Лек и Рик спасали профессора от «еэсбэшников», состояние его было куда как лучше.
— Если бы нас спрашивали. Ничего, полежишь немного, и полетишь, — с досадой сказал глава сопротивления и, вдруг смягчившись, снова обратился к Вилту: — Я обещаю, что позабочусь о Лие. Скоро здесь будет Морино, твоя жена не будет одна. Она полетит вместе со мной, надолго мы тут не задержимся… только на время заправки. Ты и дальше собираешься испытывать мое терпение?
Корбиг тем временем завладел планшетом с показателями диагностики, задумчиво похмыкал и с преувеличенной бодростью заключил:
— Все, что мне требуется — несколько минут, чтобы прийти в себя. Улечу следующим кораблем…
— Но… — тут уже запротестовал Лек. — Потом начнется беготня…
— Кто-то должен завершить тут дела, — неожиданно жестко напомнил Корбиг. — А ты лишаешь меня единственного помощника.
Лек поморщился. Как раз в этот момент в палату заглянули несколько человек в форме охраны. Видимо, Лек все же вызвал их, чтобы помогли довести Корбига до ангаров.
Глава сопротивления бросил еще один взгляд на планшет, закусил губу, затем кивнул на Вилта и сказал пришедшим:
— Проводите его до корабля. И если что выкинет — разрешаю применить парализующее. Дотащите сами… Ладно, профессор, твоя взяла. Тоже полетишь со мной. Но чтобы никакой самодеятельности!
Корбиг кивнул.
— Иди, — сказал он Вилту. — Я прослежу за эвакуацией персонала. А ты проверь, чтобы все было правильно. Челноки не приспособлены быть лазаретами, сам знаешь.
Лек вовсе не намерен был продолжать спор. Да Стэр и сам понимал, насколько абсурдно сопротивляться, но… внутри все противилось принятому главой сопротивления решению.
«Я ее бросаю, — пронеслась в голове мысль. — Сам улечу, пока еще относительно спокойно, а у Лии будет куда меньше шансов. Тем более, рядом с Леком».
Ощущение беды было слишком ощутимым.
Пока они шли к ангарам, Вилт активировал передатчик. Лия долго не отвечала.
Он помнил, как получил от нее невнятное сообщение. Наверное, теперь уже никогда не забудет.
Беги из города. Я люблю тебя. Прости.
Нет, оставлять жену в неведении и перекладывать обязанность объяснить, что произошло, на Лека Вилт не собирался.
Одно ее слово и… Что и? Сбежит от охраны? А дальше?
Бред же!
Лия, наконец, приняла вызов.
— Вилт? Не беспокойся, это пока только поисковые…
— Я знаю. Госпиталь эвакуируют.
— Да, Лек сказал… что не так?
Лия тоже умела чувствовать его состояние. И то, что их сейчас разделяла половина станции, роли не играло.
— Корбиг не смог полететь, его состояние резко ухудшилось.
Лия молчала всего секунду.
— Лек отправляет тебя? — предположила он. Вилт кивнул.