Осколок Империи
Шрифт:
Осколок Империи
Когда прилетел корабль, доктор Ричард Шульц-Манн сновал среди растений на воздухоплавательном поясе. Над одним из них доктор задержался, разглядывая с интересом собственника чужеродное серое пятно в желтой листве. Скоро созреет.
Доктор-натуралист был долговязый и худой, с аристократической головой, которую украшали рыжие, коротко остриженные волосы и асимметричная борода. За правым ухом у него росла седая прядь, пробивалась седина и в бороде: ее единственное нафабренное крыло было белое. Доктор все время двигался,
Он взял образец ткани из серого пятна, спрятал его в пробирку и полетел дальше.
Корабль опустился с неба, как дневной метеорит, прочертив бело-голубую полосу на тусклом красном диске Большой Миры. Вот он замедлил полет, сделал в воздухе неровный круг, как пьяный, и направился на площадку, где стоял «Эксплорер» Манна. Манн проследил, как корабль приземлился, и, оставив свою пчелиную работу, пошел встречать гостей. Доктор очень удивился. Насколько он знал, его корабль приземлился здесь первым. Конечно, компания не помешает, но кому и что могло здесь понадобиться?
Пока он летел, Малая Мира закатилась. Белая вспышка за морем — и бело-голубой карлик исчез из вида. Тени переместились, все вокруг сделалось красным. Манн снял очки с розовыми стеклами. Большая Мира еще стояла высоко, в шестидесяти градусах над горизонтом, до ее заката оставалось два часа.
Незнакомый корабль представлял собой огромный цилиндр с закругленным носом. Он был раз в двадцать больше «Эксплорера» и казался старым. Корабль не был ни поврежден, ни просто изношен, но непонятно почему выглядел старым. Он стоял с закрытым носом и спрятанным жизненным пространством, если в нем таковое имелось. Наверное, гости боятся выходить без приглашения.
Манн стал спускаться.
Выстрел из силовой пушки подбросил его на несколько сот футов вверх. Манн не услышал выстрела, не почувствовал боли, просто его мышцы вдруг превратились в мягкое желе. В полном сознании и совершенном бессилии Манн опускался на землю. Из огромного люка выбрались трое пришельцев. Они подхватили Манна, не дав ему упасть. Перебрасываясь веселыми репликами на языке, которого доктор не знал, они понесли его на площадку.
За письменным столом сидел человек в капитанской фуражке и с бодрой улыбкой на лице.
— Запас веринола у нас ограничен, — заговорил он на торговом языке. — Если мне придется воспользоваться им, я непременно это сделаю, но мне не хотелось бы его расходовать. Вы, наверное, слышали, что он дает неприятные побочные эффекты.
— Я хорошо понимаю, — сказал Манн, — что вы воспользуетесь им, когда решите, что поймали меня на лжи.
Манну никогда не вводили веринол, и он решил, что это блеф. Нет у этого типа никакого веринола, если даже на свете есть такой зверь — веринол.
И все же дело плохо. На древнем реставрированном корабле прилетело с десяток человек, а Манн до сих пор не был уверен, что сумеет подняться на ноги. Действие инфразвука еще не закончилось.
Капитан одобрительно кивнул. Он был огромного роста, широкоплечий, типичный житель тяжелой планеты, с гладкой и крепкой, как у слона, мускулатурой. Доктор был готов держать пари, что перед ним человек с Джинкса. В маленькой корабельной приемной капитану было тесно, как в гробу. Едва ли ему была нужна капитанская фуражка, чтобы добиться от экипажа повиновения. Он мог бы кулаком пробить дыру в корпусе корабля или обучить хорошим манерам вооруженного Кзина.
— Вы быстро соображаете, — заметил он. — Похвально. Я буду задавать вопросы о вас и вашей планете, а вы будете давать правдивые и полные ответы. Если какой-то из вопросов покажется вам неделикатным, скажите. Но помните, если ответ меня не удовлетворит, я применю веринол. Сколько вам лет?
— Сто пятьдесят четыре.
— На вид гораздо больше.
— Я уже двадцать лет не принимаю стимуляторов.
— Бедняга. С какой вы планеты?
— Вундерленд.
— Так я и думал: вы такая каланча. Как зовут?
— Доктор Ричард Харви Шульц-Манн.
— Ричард [4] ? Значит, богач? Вы вправду богаты?
Ишь, грамотей!
— Нет. Когда я стану известным, я напишу книгу о рабовладельческой империи и тогда разбогатею.
— Ну-ну… Вы женаты?
— Был женат несколько раз. Сейчас нет.
— Ричард Манн, я не могу назвать вам свое настоящее имя. Зовите меня капитан Кидд. Что за борода у вас?
— Вам не приходилось видеть асимметричную бороду?
— Спасибо Демонам Тумана, нет! Со стороны кажется, что вы выбрили половину подбородка, а другую забыли, и получилась кособокая эспаньолка. Так и должно быть?
4
Ричард означает «богатый» (англ.). (Прим. переводчика.)
— Да.
— Значит, вы специально обрили пол-лица?
— Не смейтесь надо мной, капитан Кидд.
— Понял. На Вундерленде это модно?
Доктор Манн невольно выпрямился.
— Только среди тех, кому не лень бриться.
Он с неосознанным самодовольством дернул правой стороной лица. На правой щеке у него росли прямые волосы, а на левой — курчавые. Правая часть бороды была седая. Доктор Манн гордился своей бородой.
— Делать вам нечего, — сказал капитан. — Вы, наверное, хотите показать, что принадлежите к высшим слоям общества. Что вы делаете на Мире Сети-Т?
— Изучаю историю рабовладельческой империи.
— Вы геолог?
— Нет, ксенобиолог.
— Не понимаю.
— Что вы знаете о рабовладельческой империи?
— Не много. Она располагалась в этой части галактики. Однажды народы-рабы решили, что с них довольно, и началась война. Когда война закончилась, никого не осталось в живых.
— Вы знаете совсем немного. Полтора миллиарда лет — это немало, капитан. Осталось два рода свидетельств существования рабовладельцев. Стазовые сейфы — в них, как правило, находят оружие, но попадаются и документы, и различные сорта растений, и породы животных, выведенные для рабовладельцев рабами-тнуктипами, которые были биоинженерами.