Ослик Лайли
Шрифт:
They lie in the sun, bathe, walking in the woods and fields.
AUTUMN
Don't you love to lie and
listen, Listen to the rain,
With its little patter, patter,
And its tiny clatter, clatter,
And its silvery spatter, spatter,
On the roof and on the pane?
Yes, I love to lie and listen,
Listen to the rain.
ОСЕНЬ
Кто
Слушай дождик в такт поющий.
Дождь своим приятным звуком,
Милым умником слывущий,
Обладает тонким слухом,
Не поет певец над ухом.
Он на крыше, в доме сухо,
Буду слушать я в кроватке:
Слушать дождик всем приятно!
THE WINDS
The south wind brings wet weather,
The north wind wet and cold together,
The west wind always brings us rain,
The east wind blows it back again.
ВЕТЕР
Южные ветры приносят тепло,
Северные холода за собою.
С ветром восточным к нам дождик пришел.
Западный ветер забрал остальное.
RAIN, RAIN GO AWAY!
Rain, rain, go away,
Come again another day:
Little Tommy wants to play.
ДОЖДИК ДОЖДИК УХОДИ!
Дождик, дождик! Уходи!,
Днем, не выходи гулять!
Томми маленький сидит,
Хочет выйти поиграть!
DOCTOR FOSTER
Doctor Foster went to Gloucester
In a shower of rain;
He stepped in a puddle,
Up to his middle,
And never went there again.
ДОКТОР ФОСТЕР
Доктор Фостер
Вышел в Глостер,
Он попал
В душ из дождя.
Он проверил лужи дверью:
Лечит только сам себя.
WINTER
Nothing is quite so quiet and clean
As snow that falls in the night, And isn't it jolly
To jump from bed аnd find the whole
World white?
ЗИМА
Снежок все так белит, что даже
Никто о чистоте не скажет.
Не ясно, прыгая в постель,
Чем всем не нравится метель?
A WINTRYSONG
See the pretty snowflakes
Falling from the sky;
On the walls and housetops
Soft and thick they lie.
SEE THE PRETTY!
Sing a song of wintertime
Another freezing night,
And all the ruffles, ripple pond
Is hard and crystal bright.
Sing a song of snow and ice,
Rhyme a dozen rhymes,
Happy, snowy wintertime Is
Best of all the times!
ЗИМНЯЯ
Пой песню зимнюю тому
Кто ждет морозной ночки,
Кто на дорожке, на снегу
Зимой почистил кочки.
Пой песню снеговик из льда,
Ключ музыкальной рифмы,
Верней слагается, когда
Нас лучше слышно в ритме!
ЧУДЕСА, СКОРЕЙ СЮДА!
Чудеса, скорей сюда!
Снег летит к земле.
С верху крыши, не беда,
Стали побелей!
THE SUN'S TRAVELS
The sun is not a-bed when I
At night upon my pillow lie.
Still round the earth his way he takes,
And morning after morning makes.
ПУТЕШЕСТВИЕ СОЛНЦА
Где солнце под кровать зайдет,
Когда стемнеет небосвод?
Нельзя же пол нам разбирать!
На утро явится опять!
SHALL I TELL YOU HOW AND WHY
Shall I tell you how and why
You find a rainbow in the sky?
When rain and sunshine come together,
That makes for lovely rainbow weather.
ОТЧЕГО ПОЧЕМУ
Для вида, облаку дождей
Как Радуга предстать нужней:
Единство с солнцем принесет
Порою радужный отсчет.
IS THIS THE MOON?
Is the moon tired?
She looks so pale
Within her misty veil;
She scales the sky
From east to west,
And takes no rest.
Before the coming
Of the night
The moon shows
Papery white,
Before the dawning
Of the day
She fades away.
ЭТО ЛУНА?
Луна как будто не спала?
Как бледен лик в мистичной дымке.
За дорогой покупкой шла
С востока к западу по рынку.
Перед явлением в магазин
Надела белые перчатки.
К рассвету в зеркале витрин
Пропала, звезд собрав остатки.
IS THIS A STAR?
Twinkle, twinkle, little star,
How I wonder what you are,
Up above the world so high,
Like a diamond in the sky.
When the blazing sun is set,
And the grass with dew is wet,
Then you show your little light,