Особый звездный экспресс
Шрифт:
— Ну, что я тебе говорил? — злорадно прошипел Карл.
Обернувшись в сторону Алена, который все еще находился рядом с грузовым отсеком, Джуди сказала:
— Ну что ж, сдается мне, что нам придется посидеть под арестом до тех пор, пока не прилетит еще один шаттл. Конечно, если только ты не придумал какой-нибудь очередной трюк, чтобы нам выбраться и из этой переделки.
Ален отрицательно покачал головой:
— Все идет как-то не так. Не так, как я ожидал. Я думал, что люди страшно обрадуются моему открытию. Думал, на Земле нас будут ждать с парадами и цветами.
Карл расхохотался:
— Да за парадами дело не станет. Только впереди колонны
— Совсем не смешно, — обиженно отозвался Ален.
— Конечно, не смешно. Так же, как и подрыв мировой экономики, — взорвался Карл. — Так же, как предоставление всем странам без разбору возможности мгновенного переноса ядерного заряда в любую точку. Так же, как…
— Ты ошибаешься, — прервал его Ален. — Мое устройство нельзя использовать с этой целью. В атмосфере слишком много материальных объектов для его безопасного функционирования.
— Неужели ты полагаешь, что кому-нибудь очень скоро не придет в голову способ исправления этой твоей маленькой недоработки?
— Никому это не придет в голову, потому что это невоз…
Его на полуслове прервал внезапно зазвучавший голос Мери:
— Что вы намереваетесь предпринять, «Дискавери»?
«Я намереваюсь сделать все, что в моих силах, чтобы остаться на свободе», — подумала Джуди, но вслух сказала:
— Не думаю, что у нас есть выбор.
— Я тоже так не думаю. Могу ли я положиться на ваше словесное обещание, что вы не окажете сопротивления в случае вашего ареста?
— Нет, — вырвалось у Джуди, — я прошу у вас минуту на обсуждение. Мы, откровенно говоря, не ожидали подобного приема.
Закончив фразу, она выключила рацию.
— Ну?
— Что «ну»? — воскликнул Карл. — У нас нет других вариантов.
— Они у нас есть, — возразила Джуди. — У нас запасов на целую неделю, не так ли?
Карл нехотя кивнул.
— Мы располагаем вдвое большим количеством кислорода, чем сможем израсходовать за неделю, так как все равно не имеем возможности приземления обычным способом, — продолжала Джуди. — У нас, к счастью, исправно устройство по производству питьевой воды. Таким образом мы можем оставаться в космосе еще целых две или три недели до того, как будем вынуждены сдаться. Вопрос не в этом. Вопрос в том, стоит ли игра свеч?
— Ни черта! — резко отозвался Карл. — В любом случае на тебе будет висеть обвинение в государственной измене и пиратстве. А к нему еще добавится и сопротивление властям при аресте.
— Если им удастся нас захватить. Ален, нет ли какого-нибудь способа посадить нас на Землю с помощью твоего гиперускорителя? И где-нибудь подальше, чтобы у нас было время собраться с мыслями и силами прежде, чем нас смогут схватить?
Ален снова покачал головой:
— Я же вам уже сказал, мое устройство не может ничего переместить туда, где уже имеется какой-либо материальный объект. Даже воздух. Это требует слишком больших энергетических затрат. Возможно, я и смог бы вывести нас куда-нибудь на расстояние миль тридцати над Землей, но не ниже. При дальнейшем снижении устройство перегорит.
Его слова вызвали у Джуди приступ совершенно иррационального раздражения. Какой же смысл в этом гиперускорителе, если с его помощью вы не можете приземлиться, даже если добрались до нужного места? Она попыталась отделаться от этой мысли и рассмотреть проблему с нескольких сторон.
— А не мог бы ты поступить следующим образом: что-то оттуда перенести в космос, а нас — на место образовавшегося вакуума?
И вновь Ален отрицательно покачал головой:
— Нет. Без второго такого же устройства на противоположном конце дистанции и без идеально точного хронометрирования это абсолютно невозможно. И калибровку нужно производить с точностью до фута, в противном случае ничего не сработает. Со временем, я полагаю, эта проблема будет решена. Но при условии, что на поле переноса столь сильное воздействие оказывает масса, приходится принимать во внимание такое огромное количество различных переменных, что на то, чтобы все рассчитать, уйдет вечность. Даже плотность атмосферы, по-видимому, каким-то образом будет влиять на это, состав земной поверхности и…
— Хорошо, хорошо. Я все поняла.
Джуди взглянула в иллюминаторы на космическую станцию. Ее жилой модуль сиял идеальной белизной в прямых солнечных лучах. Переходные люки по обоим концам станции были окружены всякого рода механизмами и отсеками для хранения инструментов. Полдюжины модулей аварийного приземления также группировались вокруг переходных люков, установленные таким образом, чтобы ими можно было легко и быстро воспользоваться в случае потери давления жилым модулем или нападения противника. Спасательными модулями так никто ни разу не воспользовался, но они были практически той же конструкции, что и старые капсулы «Джемини»: двухместные устройства для возвращения с орбиты с отделяемыми тепловыми экранами и парашютами. Первоначально НАСА намеревалось создать миниатюрный челнок в качестве своеобразной космической спасательной шлюпки, но программа «X-38» так же, как и многое другое, пала жертвой бюджетных сокращений.
Джуди критически рассматривала спусковые модули.
— Карл, над каким местом на земной поверхности мы сейчас находимся? — справилась она.
Он повернулся к дисплею на центральном мониторе. Станция и космический челнок в данную минуту находились над Западной Австралией и двигались в северном направлении. Это не очень хорошо. Если они сейчас сойдут с орбиты, то окажутся где-нибудь в северной Атлантике или, что еще хуже, на Ближнем Востоке. При следующем облете Земли пройдут над территорией США. Если удастся все хорошо продумать и организовать с точностью до секунды, то они могут прямо сейчас притвориться, что согласны на все условия, пристыковаться к станции, затем захватить один из посадочных модулей и сбежать вместе с ним до того, как Мери и ее команда успеют опомниться.
Модули в основном состоят из композитных материалов, что делает невозможным для радаров засечь их. Если Джуди и Алену удастся отключить аварийную сигнализацию, у них появится весомый шанс достичь Земли незамеченными. НАСА сможет вычислить место их приземления с точностью до нескольких десятков миль, а это очень большое пространство для поиска. Если им будет сопутствовать удача, беглецы сумеют скрыться от преследования.
Конечно, в том случае, если… они приземлятся живыми.
Джуди снова включила рацию:
— Мери, ты слушаешь меня?
— Я жду. Вы приняли решение? В Центре управления они уже на взводе.
— Мы все еще думаем. Ты не знаешь, что они хотят с нами сделать?
Мери засмеялась:
— Ну а чего ты ожидаешь? Они собирались устроить обычный суд с обычной казнью до того момента, как вы продемонстрировали трюк со спутником связи. Теперь же, я думаю, они больше склоняются к позорной казни и публичному побиванию камнями.
— Это совсем не смешно, — отозвалась Джуди и снова бросила взгляд на посадочные модули, размышляя, какова же была доля шутки в ироническом замечании Мери.